Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

5. 10. 2004, [Právní zpravodaj]
Rozhodnutí ESD a ESPS

(VÝBĚR Z NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH ROZHODNUTÍ SOUDNÍCH ORGÁNŮ EU V OBDOBÍ 15. 8. – 15. 9. 2004)

Věc / Datum

Předmět sporu

K podstatným částem rozhodnutí

Vztah k právu ČR

Základní zásady práva ES

 

 

 

C- 346/02Komise v. Lucembursko

07. 09. 2004

Pojištění Směrnice Rady 92/499/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přímého pojištění jiného než životního (tzv. třetí směrnice o neživotním pojištění)

Komise neprokázala, že by zavedením a ponecháním v platnosti systému bonus-malus Lucembursko porušovalo zásadu svobody sazeb a odstranění předchozích či soustavných kontrol sazeb a pojistných smluv stanovenou ve směrnici ES. Lucemburský systém bonusmalus, který je předmětem této žaloby, sice přináší dopady na vývoj pojistného, nicméně jeho výsledkem není přímé určování sazeb státem, jelikož pojišťovacím společnostem je ponechána volnost určování výše základního pojistného.

z. č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví

C – 417/02Komise v. Řecko

09. 09. 2004

Svoboda usazování Článek 43 Smlouvy ES Směrnice 85/384/EHS o vzájemném uznávání diplomů, certifikátů a jiných dokladů o dosažené kvalifikaci v oboru architektury․

Řecká republika tím, že trpěla, aby Technico Epimelitirio Elladas (Technická komora Řecka), u níž je třeba se povinně zapsat, aby bylo možné vykonávat v Řecku povolání architekta, zpracovávala spisy a zapisovala státní příslušníky členských států Společenství, držitele zahraničních diplomů, jež měly být uznávány na základě směrnice Rady 85/3844/EHS obsahující opatření k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb, se značnými průtahy, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z této směrnice.

obecná platnost/primární právo ES z. č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě.

C-72/03Carbonati Apuani

09. 09. 2004

Volný pohyb zboží Poplatky s účinkem rovnocenným clu

Daň odstupňovaná podle váhy zboží vybíraná pouze v jedné obci členského státu a postihující určitou kategorii zboží z důvodu jeho přepravy za hranice obce představuje poplatek s účinkem rovnocenným vývoznímu clu ve smyslu článku 23 Smlouvy ES bez ohledu na skutečnost, že daň rovněž postihuje zboží, jehož konečné místo určení je uvnitř dotyčného členského státu.

obecná platnost/primární právo ES

Ochrana spotřebitele

 

 

 

C-70/03 Komise v. Španělsko

09. 09. 2004

Ochrana spotřebitele Směrnice Rady 93/133/EHS o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách

I když je podle ustálené judikatury pravda, že provedení směrnice nevyžaduje nutně nezbytně legislativní činnost každého členského státu, je nicméně nezbytné, aby dotčené vnitrostátní právo efektivně zaručovalo plnou použitelnost směrnice, aby právní situace vyplývající z tohoto práva byla dostatečně přesná a jasná a aby příjemci práv měli možnost plně znát svá práva a případně se jich mohli dovolávat před vnitrostátními soudy. Pravidlo pro výklad příznivý pro spotřebitele zakotvené směrnicí ES se týká pouze individuálních žalob. V případě kolektivních žalob na zrušení musí být použití tohoto pravidla ve vnitrostátním právu výslovně vyloučeno.

zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník

Hospodářská politika

 

 

 

C- 19/03Verbraucher – Zentrale Hamburg

14. 09. 2004

Zavedení eura Nařízení Rady 1103/977/ES o některých ustanoveních týkajících se zavedení eura

Tarif, jakým je cena za minutu hovoru, nepředstavuje peněžní částku, která má být zaplacena či vyúčtována, ve smyslu nařízení Rady, a není jej tudíž třeba ve všech případech zaokrouhlovat na nejbližší cent. Skutečnost, že se tarif určuje jako určitý násobek jednotky, která slouží jako základ pro výpočet konečné částky k fakturaci, nebo že uvedený tarif představuje pro spotřebitele určující prvek ceny zboží nebo služeb, je pro toto posouzení bezvýznamná.

nařízení se po vstupu ČR do EU stalo automaticky součástí českého právního řádu

Připraveno ve spolupráci s AK GLEISS LUTZ, v. o. s.