Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

31/1950 Sb. znění účinné od 15. 6. 1964 do 9. 11. 1965
změněnos účinností odpoznámka

zákonem č. 93/1964 Sb.

15.6.1964

zákonem č. 84/1952 Sb.

1.1.1953

31

 

ZÁKON

ze dne 9. března 1950

o Státní bance československé.

Národní shromáždění republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:

Oddíl I.

Účel banky a její organisace. (§ 1-4)

§ 1.

Aby bylo zabezpečeno plnění všech úkolů, které se týkají měny a peněžnictví a nejsou obstarávány přímo jinými státními orgány, a aby tyto úkoly byly plněny v souladu s hospodářským plánováním, zřizuje se Státní banka československá (dále "banka").

§ 2.

(1)

Banka převezme veškerá práva a závazky

1.

Národní banky Československé,

2.

Živnostenské banky, národního podniku,

3.

Slovenské Tatra banky, národního podniku,

4.

Poštovní spořitelny, národního podniku, postupně podle pokynů ministerstva financí.

(2)

Ústavy uvedené v odstavci 1 ukončí svou činnost převodem práv a závazků na banku a zaniknou dnem, který stanoví ministr financí vyhláškou ve Sbírce zákonů.

§ 3.

(1)

Banka je státním ústavem; je právnickou osobou. Neručí za závazky státu, leč by výslovně takovou záruku převzala.

(2)

Označení banky je "Státní banka československá".

(3)

Sídlo banky jest v Praze.

(4)

Banka požívá právní ochrany, která přísluší národním podnikům.

§ 4.

(1)

Banka vykonává svou činnost ústředím v Praze, oblastním ústavem pro Slovensko v Bratislavě a pobočkami; úkoly poboček může pověřit i jiné peněžní ústavy.

(2)

Banka upraví své rozčlenění organisačními pravidly, která schvaluje ministr financí.

Oddíl II.

Působnost banky. (§ 5-8)

§ 5.

zrušen

§ 6.

Banka má výhradní právo vydávati bankovky a řídí oběh platidel.

§ 7.

(1)

Banka zejména

a)

přijímá peněžní vklady na běžné a šekové účty a na vkladní knížky, je celostátním peněžním ústředím, poskytuje přímý krátkodobý úvěr hospodářství, kontroluje podle směrnic vydaných pro kontrolu hospodářského plánu používání peněžních prostředků v hospodářství, poskytuje úvěr peněžním ústavům a kontroluje jejich úvěrovou činnost podle pokynů ministerstva financí,

b)

vykonává pokladní službu pro stát,

c)

jest ústředím bezhotovostního platebního styku,

d)

nakupuje a prodává cenné papíry a je depositním ústředím,

e)

obstarává umístění cenných papírů, vydávaných státem,

f)

provádí platební styk s cizinou včetně poštovních převodů a jest oprávněna uzavírati a poskytovati úvěry a přejímati záruky v cizině,

g)

obchoduje s drahými kovy a cizozemskými platebními prostředky,

h)

tiskne ve vlastní tiskárně platidla a cenné papíry i pro jiného.

(2)

Banka provozuje peněžní obchody podle pravidel, která vydá se souhlasem ministra financí.

(3)

Banka pečuje o to, aby její zásoba drahých kovů a cizozemských platebních prostředků odpovídala potřebám platební bilance, kontroluje platební styk s cizinou a může podle zmocnění ministra financí zastupovati stát v mezinárodních zařízeních měnových a bankovních a spolupůsobiti při mezinárodních jednáních finančních a obchodně politických.

§ 8.

(1)

Banka má právo v oboru své působnosti požadovat od peněžních ústavů a jiných podniků zprávy a doklady o hospodářské činnosti a vydávat pro ně závazné směrnice. Tyto směrnice schvaluje ministerstvo financí v dohodě s příslušnými ústředními úřady.

(2)

Banka poskytuje ústředním úřadům data potřebná pro sestavení a kontrolu plnění hospodářského plánu.

Oddíl III.

Správa banky. (§ 9-11)

§ 9.

(1)

Banku řídí generální ředitel, který osobně odpovídá ministru financí a je povinen dbáti jeho pokynů a směrnic. Zastupuje ho náměstek, jehož působnost určí organisační pravidla ( § 4 odst. 2).

(2)

Banku navenek zastupuje generální ředitel.

(3)

Generálního ředitele a jeho náměstka jmenuje a odvolává vláda na návrh ministra financí.

(4)

Generální ředitel a náměstek složí slib ministru financí.

(5)

Generální ředitel a náměstek stávají se, pokud jimi již nebyli, zaměstnanci banky; jejich funkce zaniká dnem, kdy byli odvoláni, nebo dnem, kdy bylo vzato na vědomí, že se jí vzdávají.

(6)

Na jmenování a odvolání generálního ředitele a náměstka se nevztahují předpisy o spolurozhodování závodního zastupitelstva při přijímání a propouštění zaměstnanců, po případě o spolupůsobení tohoto zastupitelstva při zařazování zaměstnanců na pracovní místa a o předchozím souhlasu okresního národního výboru při sjednání a rozvázání pracovního poměru.

§ 10.

(1)

Jednotlivé úseky činnosti banky řídí vrchní ředitelé, oblastní ústav řídí vrchní (oblastní) ředitel; rozsah jejich zodpovědnosti a pravomoci stanoví organisační pravidla ( § 4 odst. 2).

(2)

Vrchní ředitele jmenuje a odvolává ministr financí po slyšení generálního ředitele a Ústřední rady odborů. Vrchního ředitele Oblastního ústavu Státní banky československé jmenuje předsednictvo Slovenské národní rady na návrh generálního ředitele a po slyšení Slovenské odborové rady.

(3)

O vrchních ředitelích platí obdobně ustanovení § 9 odst. 5 a 6.

§ 11.

Za banku podepisují společně generální ředitel a jeho náměstek, anebo jeden z nich a jeden vrchní ředitel. Rozsah oprávnění dalších zaměstnanců podepisovati za banku stanoví organisační pravidla ( § 4 odst. 2).

Oddíl IV.

Zaměstnanci banky. (§ 12-13)

§ 12.

zrušen

§ 13.

Na banku přecházejí podle § 2 též všechny závazky a práva zrušených ústavů, pokud jde o pensijní zajištění jejich zaměstnanců a pozůstalých po nich. Pensijní nároky těchto zaměstnanců a pozůstalých po nich ze smluv a předpisů o pensijním zaopatření nebo z členství u příplatkových (náhradních) pensijních ústavů zůstávají zachovány až do nové úpravy, kterou může vláda provésti nařízením. Neúměrně vysoké odpočivné a zaopatřovací požitky může ministerstvo financí v dohodě s ministerstvem práce a sociální péče a po projednání s Ústřední radou odborů snížiti na přiměřenou výši, nikoli však pod jejich výměru podle předpisů o národním pojištění zaměstnanců.

Oddíl V.

Hospodářství banky. (§ 14-18)

§ 14.

zrušen

§ 15.

zrušen

§ 16.

zrušen

§ 17.

(1)

Banka sestavuje do 3 měsíců po uplynutí kalendářního roku účetní závěrku a výroční zprávu.

(2)

Účetní závěrku a výroční zprávu zkoumá ministerstvo financí, které je předkládá vládě ke schválení, a nejvyšší účetní kontrolní úřad, který podává o nich vládě zprávu.

§ 18.

Zprávy o oběhu platidel uveřejňuje banka v příslušném úředním listě.

Oddíl VI.

Všeobecná ustanovení. (§ 19-20)

§ 19.

(1)

Podání stran bance, listiny vyhotovené v obchodním styku banky s cizinou, jakož i listiny o úvěrech a zápůjčkách poskytovaných bankou jsou osvobozeny od poplatků.

(2)

Úroky z vkladů uložených u banky jakožto celostátního peněžního ústředí jsou osvobozeny od daně rentové.

§ 20.

Účetní knihy banky a výpisy z nich, jakož i listiny vydané bankou mají průvodnost veřejných listin.

Oddíl VII.

Ustanovení přechodná a závěrečná. (§ 21-26)

§ 21.

(1)

Právo Národní banky Československé vydávati bankovky zaniká dnem počátku účinnosti tohoto zákona.

(2)

Bankovky Národní banky Československé se považují za bankovky Státní banky československé.

§ 22.

(1)

Pokud věc neupravuje tento zákon a nejde o činnost, kterou ústavy uvedené v § 2 ještě vykonávají, rozumí se všude tam, kde se v právních předpisech mluví o těchto ústavech, banka.

(2)

Zvláštní oprávnění ústavů uvedených v § 2 příslušejí bance.

§ 23.

(1)

Na návrh banky provedou soudy zápis vlastnických a jiných práv na československý stát (Státní banka československá) s odvoláním na § 2 tohoto zákona.

(2)

Právní jednání, písemnosti a úřední úkony, které slouží k převodu práv a závazků ústavů uvedených v § 2 na banku, jsou osvobozeny od poplatků.

§ 24.

(1)

Právní předpisy, které jsou v rozporu s tímto zákonem, pozbývají platnosti.

(2)

Zejména se zrušují:

a)

dnem zániku Poštovní spořitelny, národního podniku (§ 2 odst. 2) zákon č. 143/1930 Sb., o poštovní spořitelně, ve znění předpisů jej měnících a doplňujících a zákon č. 182/1948 Sb., kterým se rozšiřuje působnost a mění právní povaha Poštovní spořitelny,

b)

dnem zániku Národní banky Československé (§ 2 odst. 2) zákon č. 38/1948 Sb., o Národní bance Československé.

(3)

Předpisy vydané podle ustanovení předpisů, jejichž platnost se podle odstavců 1 a 2 zrušuje, jsou nadále platné, pokud neodporují tomuto zákonu.

§ 25.

Ministr financí se zmocňuje, aby v souladu s tímto zákonem upravil nařízením organisaci a správu ústavů uvedených v § 2, jakož i právní poměry, kde to bude nutné v důsledku zrušení předpisů uvedených v § 24.

§ 26.

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1950; provede jej ministr financí v dohodě se zúčastněnými členy vlády.

Gottwald v. r.

Dr. John v. r.

Zápotocký v. r.

Kabeš v. r.