Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

54/1994 Sb. znění účinné od 1. 4. 1994 do 30. 6. 1998

54

 

VYHLÁŠKA

Ministerstva financí

ze dne 4. března 1994,

kterou se mění a doplňuje vyhláška Ministerstva financí č. 92/1993

Sb., kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

 

Ministerstvo financí stanoví podle § 105 odst. 5 a v dohodě s Českým statistickým úřadem podle § 319 odst. 2 zákona České národní rady č. 13/1993 Sb., celní zákon (dále jen "celní zákon"):

Čl. I

Vyhláška Ministerstva financí č. 92/1993 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona, se mění a doplňuje takto:

 

1.

Ustanovení § 17 včetně nadpisu zní:

"§ 17

Místní příslušnost celních úřadů k provedení celního řízení

(k § 103 odst. 2 a § 215 odst. 3 zákona)

 

(1) Celní prohlášení na propuštění zboží do příslušného režimu se podává vnitrozemskému celnímu úřadu, jedná-li se o zboží

a)

dovážené, které má obchodní charakter a které má být propuštěno do režimu volného oběhu, u něhož nelze snadno a účinně provést celní kontrolu anebo jehož dovoz je omezen,

b)

dovážené, které má být propuštěno do režimu dočasného použití s částečným osvobozením od cla,

c)

dovážené, které má být propuštěno do režimu dočasného použití s úplným osvobozením od cla, rozhodne-li o tom z důvodů zachování plynulosti dopravy přes státní hranice pohraniční celní úřad,

d)

dovážené, které má být propuštěno do režimu uskladňování v celním skladu nebo přepracování pod celním dohledem anebo do režimu aktivního zušlechťovacího styku,

e)

vyvážené, které má obchodní charakter a které má být propuštěno do režimu vývozu za účelem trvalého ponechání v zahraničí, u něhož nelze snadno a účinně provést celní kontrolu anebo jehož vývoz je omezen,

f)

vyvážené, které má být propuštěno do režimu pasivního zušlechťovacího styku nebo režimu vývozu a které má být dovezeno zpět do tuzemska,

g)

české, nebo které pochází z České republiky, dovážené zpět do tuzemska a zahraniční, nebo které nepochází z České republiky, vyvážené zpět do zahraničí,

h)

dovážené jako obchodní vzorky nepatrné hodnoty nebo reklamní materiál, které má být propuštěno do režimu volného oběhu, rozhodne-li o tom z důvodů zachování plynulosti dopravy přes státní hranice pohraniční celní úřad․

(2) Celní prohlášení na propuštění zboží uvedené v odstavci 1 se podává celnímu úřadu, v jehož územním obvodu má trvalý pobyt nebo místo podnikání, sídlo nebo provozovnu deklarant nebo příjemce nebo odesílatel zboží. Jedná-li se o zboží uvedené v odstavci 1 písm. a) a e), lze podat celní prohlášení také celnímu úřadu, v jehož územním obvodu má trvalý pobyt nebo místo podnikání, sídlo nebo provozovnu přímý zástupce deklaranta.

(3) Zbožím, u něhož nelze snadno a účinně provést celní kontrolu, se nepovažuje zboží

a)

volně ložené,

b)

balené v pytlích, žocích, latění (včetně bubnů na přepravu kabelů), v sudech s bajonetovým uzávěrem,

c)

nebalené, zboží nebalené připevněné na paletách a zboží nebalené připevněné na paletách smršťovací fólií nebo balené v průhledných obalech,

d)

tekuté, sypké a plynné, přepravované v nádržkových vozech nebo ve speciálních kontejnerech za předpokladu, že toto zboží bude v těchto vozech nebo kontejnerech zajištěno závěrami dopravce nebo přepravce a čísla či charakteristiky těchto závěr budou zapsány v přepravní listině.

(4) V silniční dopravě lze podat celní prohlášení na propuštění zboží, které má obchodní charakter, též pohraničnímu celnímu úřadu, jedná-li se o

a)

dovážená živá zvířata a snadno zkazitelné zboží, u něhož lze snadno a účinně provést celní kontrolu a které má být propuštěno do režimu volného oběhu,

b)

vyvážené zboží, které má být propuštěno do režimu vývozu za účelem trvalého ponechání v zahraničí a splňuje podmínky uvedené v odstavci 3 písm. a), c) a d).".

 

2.

Nadpis § 18 zní:

"Písemné celní prohlášení".

 

3.

V § 18 odst. 1 se za slova "propuštění zboží" vkládají slova ", které má obchodní charakter,".

 

4.

V § 18 odst. 2 se slova "v příloze 7" nahrazují slovy "v přílohách 7 a 10".

 

5.

V § 18 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:

"(3) Není-li dále stanoveno jinak, podává se písemné celní prohlášení na propuštění zboží do režimu tranzitu na tiskopise Tranzitní celní prohlášení, jehož vzor je uveden v příloze 8 k této vyhlášce, a Seznamu zboží, jehož vzor je uveden v příloze 9 k této vyhlášce.

(4) Písemné celní pohlášení na propuštění zboží do režimu tranzitu může deklarant, za podmínek stanovených ministerstvem, podat na

a)

vstupním Seznamu nákladů (manifest) při dopravě vodní cestou, jedná-li se o zboží, které má být dopraveno k jednomu celnímu úřadu určení,

b)

mezinárodní přepravní listině při dopravě po železnici.".

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.

 

6.

V § 19 se v návětí za slova "do příslušného režimu" vkládají slova "s výjimkou režimu tranzitu,".

 

7.

Ustanovení § 20 včetně nadpisu zní:

"§ 20

Ústní celní prohlášení k propuštění zboží do režimu tranzitu

 

Ústní celní prohlášení k propuštění zboží do režimu tranzitu lze podat pouze u pohraničního celního úřadu a pouze tehdy, jedná-li se o zboží dovážené cestujícím v pravidelném spoji osobní železniční dopravy.".

 

8.

Za § 20 se vkládá nový § 20a, který včetně nadpisu zní:

"§ 20a

Režim tranzitu při dopravě zboží potrubím nebo vedením

 

(1) Zboží dopravované potrubím nebo vedením se považuje za navržené na propuštění do režimu tranzitu a za propuštěné

a)

při dovozu jeho přivedením do tuzemska,

b)

při vývozu jeho zapsáním do účetních dokladů deklaranta a zavedením do potrubí nebo vedení s úmyslem jeho následného vývozu do zahraničí.

(2) Zboží dopravované potrubím nebo vedením se považuje za dodané celnímu úřadu určení a režim tranzitu za ukončený

a)

při dovozu jeho zapsáním do účetních dokladů deklaranta a dodáním do zařízení pro příjemce se sídlem v tuzemsku nebo do rozvodných sítí tohoto příjemce,

b)

při vývozu jeho skutečným vývozem do zahraničí.".

 

9.

Za § 55 se vkládá nový § 55a, který včetně nadpisu zní:

"§ 55a

Režim vývozu

 

(1) Zjednodušené celní prohlášení, kterým se navrhuje propuštění zboží do režimu vývozu, může celní úřad přijmout, obsahuje-li údaje o deklarantovi, o režimu, do kterého má být zboží propuštěno, místo a podpis deklaranta a obsahuje-li tyto další údaje:

a)

přesné označení a popis zboží, aby bylo možno určit do jaké podpoložky celního sazebníku je zboží zařazeno,

b)

značky, čísla, počet, druh a hrubou hmotnost jednotlivých nákladových kusů,

c)

identifikační znaky dopravního prostředku, kterým má být zboží přepraveno,

d)

všechny údaje potřebné pro zjištění kvality a povahy zboží a pro použití celních předpisů,

e)

cenu obchodní parity.

(2) Ustanovení § 38 až 42 se použijí přiměřeně.".

 

10.

Dosavadní příloha 7 vyhlášky se nahrazuje novou přílohou 7.

 

11.

Za přílohu 7 vyhlášky se zařazují nové přílohy 8 až 11.

Čl. II

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1994.

Ministr:

Ing. Kočárník CSc. v.r.