Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

184/1925 Sb. znění účinné od 29. 8. 1925 do 31. 12. 2023

184

 

Vyhláška

ministra veřejných prací

ze dne 2. srpna 1925,

kterou se uveřejňují předpisy o úředním cejchování mostních vah opatřených samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" soustavy firmy Fr. Wiesner v Chrudimi.

Podle zákona ze dne 23. července 1871, č. 16 ř. z. z r. 1872, jímž se stanoví nový řád měrový a váhový, zák. čl. V/1907 o měrách, jich používání a dohledu na ně, a nařízení ministerstva veřejných prací ze dne 20. listopadu 1918, č. 52 Sb. z. a n., o zřízení československého ústředního inspektorátu pro služby cejchovní, vyhlašují se předpisy vydané čsl. ústředním inspektorátem pro službu cejchovní o úředním cejchování mostních vah opatřených samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" soustavy Fr. Wiesner v Chrudimi.

 

Předpisy ty nabývají účinnosti dnem vyhlášení.

Srba v. r.

Předpisy

o úředním cejchování mostních vah opatřených samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" soustavy firmy Fr. Wiesner v Chrudimi.

A. Popis a působnost přístroje.

 

1. Nosnými pákami redukované zatížení mostu váhy přenáší se táhlem 2, mezipákou 3 a závěsy 4 na vahadlo 1. Hrubé vyrovnání váhy děje se závažím 5, jemné závažím 6, posuvným po příslušném pravítku. Rovnovážná poloha vahadla je pozorovatelnou pomocí jazýčků 7 a 7´.

2. K vahadlu 1 přišroubována je vodicí deska 8, v jejíchž drážkách pohybují se běhouny 9 a 10. Oba opatřeny jsou odečitately, ukazujícími na příslušných stupnicích a vespod ozubenými tyčemi, s kterými zabírají ozubená kola 14 a 14´. Prvé naklínováno je na hnacím hřídeli 13, druhé je pevně osazeno na hřídeli 13´.

3. Na těchto hřídelích jsou dále naklínována ozubená kola 15 a 15´ zabírající s hnacími tyčemi 23 a 23´, rohatky 16 a 16´ zadržovacího ústrojí, ozubená kola 17 a 17´ pohánějící větrníky 20 a 20´, ozubená hnací kola 18 a 18´ počitadla 48, jakož i ozubená kola 19 a 19´ pohánějící případný číselník.

4. Hnací tyče 23 a 23´, vedené v postranicích přístroje, opatřeny jsou k docílení jich potřebné váhy závažími 24 a 24´; mimo to na počátku pohybu tyčí zvyšuje se váha jich působením závaží upravených na úhlových pákách 25 a 25´, jejichž výkyvu užito je dále ke změně polohy nárazníků 26, sloužícího ke zmenšení kyvu vahadla před dosažením rovnovážné polohy.

5. Za účelem dosažení rovnoměrnosti pohybu hnacích tyčí 23 a 23´ je každá z nich opatřena větrníkem 20 a 20´; za účelem zastavení pohybu jich opatřena je každá zadržovacím zařízením. Toto sestává ze segmentů 30 a 30´, uložených otočně v pákách 27 a 27´. Segmenty opatřeny jsou palci 31 a 31´, přitlačovanými k narážkám 29 a 29´ vahou závaží 32 a 32´. Mimo to spojena jsou se segmenty ramena 30 a 30´, nesoucí ocelové západky 33 a 33´, které zaberou do rohatek 16 a 16´, když pohyb hnacích tyčí 23 a 23´ má býti ukončen. Aby západky a zuby rohatek byly co nejvíce šetřeny, přeruší se záběr jich při zpětném pohybu přístroje tlakem pák 34 a 34´ na nos příslušného segmentu.

6. Výsledek vážení může býti odečten jednak na stupnicích pravítek 11 a 12, jednak na počitadle 48, které může býti opatřeno registračním přístrojem. Registrování výsledků děje se pomocí příslušného mechanismu a tyče 42 spojené s ramenem 47.

7. Zatíží-li se most břemenem určeným k vážení, uvede se v činnost odlehčovací zařízení jedním z přípustných prostředků. V daném případě, zvedá-li se most pomocí ruční kliky, soukolí a ozubené tyče 45, klesá rameno 47 a krátce před jeho nejnižší polohou i táhlo 46. Tím natáčí se páka 39 i palec 37, naklínovaný s touto na společném hřídeli. Pravítko 36 posouvá se vpravo, působí na páku 35 i 34 tak, že při dosažení nejnižší polohy ramena 47 opře se palec 31 o narážku 29. Obdobně dosedne i palec 31´ na narážku 29´ působením páky 39´, táhla 35´ a páky 34´.

8. pohybem pravítka 36 vpravo posune se i západka 22 ze záběru s rohatkou 21, čímž uvolní se hnací tyč 23, která počne klesati a prostřednictvím ozubených kol 15 a 14 posunuje běhounem 9, až se docílí přibližná rovnováha.

9. Změnou polohy běhounu 9 vychýlí se vahadlo, které až dosud působením břemene opíralo se o stojánek 49, čímž smekne se palec z narážky 29 a západka 33 zaskočí do rohatky 16. Nyní tažen je segment 30 a s ním i příslušné rameno páky 27 dolů, až toto opře se o šikmou dosedací plochu stojánku. V důsledku toho hnací tyč 23 se zastaví a funkce běhounu 9 je skončena.

10. Zmíněným dosednutím ramene páky 27 zdvihalo se druhé rameno páky a tím pomocí táhla 50 a páčky 51 vysunulo ze záběru západky 22´ s rohatkou 16´. Hnací tyč 23´ v důsledku toho klesá, podporována jsouc v rozboru závažím upraveném na páce 25´, která v důsledku klesnutí ramene se závažím vykloní nárazník 26 tak, že vahadlo vykyvuje nyní úplně volně. Klesáním tyče 23´ uvádí se pomocí ozubeného kola 15´ a 14´ v pohyb běhoun 10, který dokončí úplně vyvážení břemene, při čemž příslušné zadržovací zařízení funguje způsobem již výše uvedeným.

11. Po odvážení uvede se v činnost odlehčovací zařízení, rameno 47 dosáhne nejvyšší polohy, hnací tyče 23 a 23´ se zavedou a přístroj je připraven pro další vážení.

 

B. Vnější úprava mostních vah opatřených samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox".

 

1. Popsaným přístrojem mohou býti opatřeny veškery mostní váhy o nositelnosti 200 kg a větší. Na snadno viditelném místě musí býti váha opatřena kovovou tabulkou s nápisem:

"Mostní váha se samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" pro nejvyšší zatížení ........................ kg.

2. Na této tabulce musí býti dále udáno jméno a bydliště výrobce, jakož i tovární číslo váhy, které musí býti dále vyznačeno na vahadle i běhounech. Písmena musí býti nejméně 7 mm vysoká.

3. Je-li váha opatřena číselníkem, musí býti i na tomto vyznačeno jméno a bydliště výrobce, jakož i tovární číslo váhy. Číselník může obsahovati dvě stupnice, z nichž na jedné lze odečísti pouze tuny, po případě metrické centy, na druhé kilogramy. Údaje obou stupnic se sečítají. Každá musí býti opatřena zřetelným označením dotyčné měrné hodnoty. Nejmenší dílek stupnice kilogramové musí býti široký nejméně 2 mm a odpovídati nejméně tisícímu dílu největšího zatížení. Šířku nejmenšího dílku stupnice tunové jest voliti nejméně 5 mm. Ukončení ukazovatelů stupnic smí míti při stupnici šířku nejvýše 1 mm, vzdálenosti ukazovatele kilogramů od stupnice smí činiti nejvýše 2 mm.

4. Spojení vodicí desky běhounové s vahadlem musí býti zajištěn dvěma cínovými kapkami, upravenými na hlavách spojovacích šroubů v blízkosti jazýčků.

5. Uzavření velkého běhounu je pojistiti cínovými kapkami upravenými na hlavách příslušných šroubů tak, aby dutina jeho bez porušení úředního závěru nebyla přístupna. Mimo to zajistí se i hlava šroubu připevňujícího ukazovatele.

6. Je-li malý běhoun z jednoho kusu, zajišťuje se pouze hlava šroubu připevňujícího ukazovatel, jinak zajistí se obdobně jako běhoun velký.

7. Dále pojistí se cínovými kapkami spojení obou stanic s vahadlem; pro úpravu stupnic platí dosavadní předpisy pro můstkové váhy běhounové s tím rozdílem, že měrná hodnota nejmenšího dílku stupnice pro malý běhoun musí býti rovna nejméně 1/1000 nejvyššího zatížení.

8. Cínovými kapkami pojistí se rovněž hlavy nejméně dvou šroubů nebo nýtů připevňujících tabulku s nápisem, jakož i hlavy nejméně dvou šroubů, kterými připevněn jest číselník.

9. Připevnění nebo spojení částí, jichž příslušnost k váze se zajišťuje, musí býti provedeno šroubu s plochou zapouštěnou hlavou nebo nýty; pojištění musí se díti tak, aby cínová kapka zachytila přibližně polovinou hlavu šroubu nebo nýtu a polovinou dotyčnou část.

10. Stojan váhy je opatřiti mosaznou nebo měděnou zátkou pro vyražení cejchovní značky.

11. Počitadlo musí býti schopno zaznamenávati nejméně 1/1000 největšího zatížení a tak upraveno, aby jeho příslušnost k váze dala se pojistiti, jakož i aby přístup k jeho vnitřnímu ústrojí bez porušení úředního závěru byl znemožněn. K navléknutí případných plomb jest užíti dráhu slabším drátem opředeného.

 

C. Odchylky správnosti a citlivost.

 

1. Údaje počitadla smí se odchylovati od skutečné hodnoty o 1/1000 zatížení; při zatížení 10 % největšího zatížení, jakož i při zatíženích menších smí se uchylovati o hodnotu dvojnásobnou.

2. Dosavadní předpisy o správnosti a citlivosti můstkových vah běhounových zůstávají pro samotnou konstrukci váhovou při nejvyšším zatížení v platnosti.

 

D. Ověření.

 

Ověřuje se: Spojení vodicí desky s vahadlem, uzavření velkého běhounu a spojení jeho s ukazovatelem, spojení malého ukazovatele s běhounem, případně i jeho uzavření, spojení stupnic s vahadlem, připevnění tabulky s nápisem a případně i připevnění číselníku. Mimo to ověří se i stojan váhy. Letopočet připojí se jedné z cejchovních značek na tabulce, číselníku, spojení vodicí desky s vahadlem a na stojanu.

 

E. Poplatky.

 

Cejchovní poplatky řídí se ustanovením bodu 6., lit. f), vládního nařízení ze dne 22. listopadu 1919, č. 629 Sb. z. a n., s ohledem na ustanovení vládního nařízení ze dne 22. prosince 1920, č. 681 Sb. z. a n.

 

F. Místo a příležitost zkoušky.

 

Zkoušku i ověření váhy se samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" lze předsevzíti na místě definitivního i provisorního postavení; provedení přísluší všem cejchovním úřadům. Přezkoušení váhy na místě definitivního postavení jest provésti 5% nejvyššího zatížení při zachování všech ostatních ustanovení 38. dodatku cejchovního řádu, uveřejněného vyhláškou ministerstva obchodu ze dne 24. října 1899, č. 211 ř. z.

 

G. Cejchovní lístek.

 

Ke každé úředně cejchované váze se samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" vyhotoví se cejchovní lístek, na kterém se poznamená jméno a sídlo výrobce i tovární číslo váhy. Dále je podotknouti, že váha je opatřena samočinným přístrojem "Vellox", případně číselníkem. Duplikát vyhotovuje čsl. ústřední inspektorát pro službu cejchovní.

 

H. Přecejchování.

 

Přecejchovací lhůta mostní váhy se samočinným vyvažovacím přístrojem "Vellox" řídí se ustanoveními nařízení ministerstva obchodu ze dne 28. března 1881, č. 30 ř. z. Přecejchování provésti jest za podmínek a poplatků platných pro cejchování váhy.

 

Čsl. ústřední inspektorát pro službu cejchovní.