(1) | Místo daně, která se má platiti podle zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. z tuzemských dodávek piva, stanoví se paušál. |
(2) | Paušál činí: a) | u piva, vyrobeného v Plzni, 5 % prodejní ceny a hodnoty vlastní spotřeby; | b) | u piva, vyrobeného jinde v tuzemsku, 4.5 % prodejní ceny a hodnoty vlastní spotřeby; | c) | u piva, dováženého z ciziny, 4.5 % nákupní ceny, k níž se připočítá ještě clo, výlohy dopravní do místa celního odbavení a dávky vybíraného z dováženého zboží. |
|
(3) | Do daňového základu pro vyměření paušálu nepatří 4․5%ní nebo 5%ní paušál, nájemné (placené pivovaru z vlastních nebo najatých hostinců) a skutečná úplata za led. Dovozné patří do daňového základu pro vyměření paušálu jen tehdy, když pivovar je sám na svůj účte obstarává. Při dodávce piva skladům ve vlastní režii a do vlastních nebo pivovarem najatých hostinců vyměřuje se paušál z ceny, za kterou pivovar prodává pivo ostatním (cizím) hostinským v sídle pivovaru. U vlastní spotřeby piva (§ 1, odst. 5., zák.) a u piva, jež dodávají pivovary hostinským z jakéhokoliv důvodu zcela nebo částečně bez úplaty, vyměřuje se paušál rovněž z ceny, za jakou prodává pivovar pivo hostinským v sídle pivovaru. |
(4) | Paušál u piva, vyrobeného v tuzemsku, jest povinen platiti jeho výrobce, a to obvyklým způsobem v zákonných čtvrtletních lhůtách příslušnému bernímu úřadu (čl. 33 vl. nařízení ze dne 4. července 1924, č. 156 Sb. z. a n.). |
(5) | Paušál při dovozu piva z ciziny jest povinen platiti, kdo zboží to dováží nebo je k vyclení prohlásí, nebo příjemce zboží, a to obvyklým způsobem celnímu úřadu hned při celním odbavení. |
(6) | Paušál vyměřují úřady, uvedené v čl. 31 vl. nař. č. 156/1924 Sb. z. a n.; tamtéž uvedeným úřadům přísluší rozhodovati o daňové povinnosti a o stížnostech. |
(7) | Paušál se vymáhá způsobem, stanoveným v § 23, odst. 1., zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. |
(8) | Z náhradních zásilek za pivo do pivovaru vrácené se neplatí paušál za podmínek, za nichž se neplatí všeobecná daň nápojová. |
(9) | Paušálem jest kryta daň z obratu 1. | z veškerých dodávek piva, | 2. | z výkonů při sprostředkování dodávek piva, |
provedených po 31. prosinci 1925. |
(10) | Paušál se nevztahuje na dodávky těch pivovarů, které veškeré vyrobené pivo prodají přímo spotřebitelům (ve vlastních výčepech a hostincích nebo v lahvích, dodaných spotřebitelům). Pivovary ty jsou povinny z prodaného piva a hodnoty vlastní spotřeby platiti pravidelnou daň z obratu. |
(11) | Zásoby piva, nalézající se dnem 1. ledna 1926 ve skladech piva (mimo sklady, patřící pivovarům), u hostinských, u obchodníků nebo u kohokoliv, kdo pivo pro zmíněné osoby drží, jsou majitelé skladu piva, hostinští a obchodníci povinni do 15. ledna 1926 ohlásiti důchodkovému kontrolnímu úřadu, v jehož obvodu mají svou provozovnu; 2%ní daň z této zásoby, a to z obvyklé prodejní ceny, musí zmíněné osoby odvésti do 31. ledna 1926 příslušnému bernímu úřadu. |
(12) | Z piva vyvezeného do ciziny nejsou pivovary povinny platiti paušál, prokáží-li vývoz způsobem stanoveným v čl. 2 a čl. 11 vl. nař. č. 156/1924 Sb. z. a n. |
(13) | Po dobu platnosti této vyhláška nemají tuzemští podnikatelé při vývozu piva nárok na vrácení daně podle §u 22, odst. 1., zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. |
(14) | Jinak platí o paušálu veškerá ustanovení zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. a vl. nař. č. 156/1924 Sb. z. a n. Po dobu platnosti této vyhlášky jsou pivovary povinny prodejní cenu a hodnotu vlastní spotřeby, podrobenou paušálu, uvésti odděleně ve zvláštním přiznání; hostinští a majitelé pivních skladů jsou povinni nadále prodávati pravidelná přiznání k dani z obratu, případně k dani přepychové. |
(15) | Úplaty došlé po 31. prosinci 1925 za dodávky nebo výkony, týkající se piva a provedené před 1. lednem 1926, zdaní se pravidelným způsobem. |
(16) | Ministr financí si vyhrazuje paušál tento kdykoliv zrušiti; zásoby piva, které v době zrušení paušálu budou míti podnikatelé na skladě, budou při dodávkách podléhati pravidelné dani z obratu, a to i tehdy, když už bylo pivo to u výrobce nebo při dovozu zdaněno paušálem. |
(17) | Vyhláška tato nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1926. |