Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

88/1927 Sb. znění účinné od 1. 1. 1927 do 31. 12. 1938

Účinnost zákona byla zákony č. 153/1930 Sb., 207/1932 Sb.15/1936 Sb. ve vymezeném rozsahu prodloužena až do konce roku 1938. Formálně byl pak tento zákon zrušen zákonem č. 276/2023 Sb.

88

 

Zákon

ze dne 9. června 1927

o poplatkových úlevách při splynutí (fusi) nebo při přeměně právního útvaru některých podniků.

 

Národní shromáždění republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:

§ 1.

Zruší-li se zdejší akciová společnost tak, že převede veškerá svá aktiva a pasiva na jinou zdejší akciovou společnost, již existující, za akcie této společnosti (fuse), jest případný převod nemovitostí osvobozen jak od poplatku immobilárního, tak i od poplatku vkladního.

§ 2.

Ustanovení předchozího paragrafu platí i tehdy, jestliže za podmínek tam uvedených splyne se zdejší akciovou společností, již existující, společnost s ručením obmezeným, nebo právovárečné měšťanstvo ve společnost akciovou, nově zřízenou, konečně zruší-li se zdejší společnost s ručením obmezeným tak, že převede svá aktiva i pasiva na jinou zdejší společnost s ručením obmezeným za nové obchodní podíly této společnosti s ručením obmezeným.

§ 3.

(1)

Ze všech nově vydaných akcií jakož i ze všech nových podílů společnosti s ručením obmezeným (§ 1 a 2 tohoto zákona) dlužno zapraviti poplatek podle saz․ pol. 91/55-B 2 a) zákona ze dne 13. prosince 1862, č. 89 ř. z., obsahujícího některé změny poplatkového zákona ze dne 9. února 1850, a podle lit. b) § 6 zákona ze dne 7. ledna 1920, č. 31 Sb. z. a n., kterým se nově upravují válečné přirážky k poplatkům a mění některá ustanovení o poplatcích (na Slovensku a v Podkarpatské Rusi poplatek podle saz. pol. 89-I B bod 2 a) poplatkových pravidel a podle §u 6 lit. b) vládního nařízení ze dne 24. června 1920, č. 403 Sb. z. a n., kterým se pro Slovensko a Podkarpatskou Rus upravují válečné přirážky k poplatkům a mění některá ustanovení o poplatcích), resp. poplatek podle §u 6, lit. d) zák. č. 31/1920 Sb. z. a n.

(2)

Do těchto poplatků započtou se poplatky, které zrušená společnost akciová nebo s ručením obmezeným nebo právovárečné měšťanstvo svého času zapravily podle citovaných zákonných ustanovení nebo podle saz. pol. 91/55 B 1 c) zák. č. 89/1862 ř. z. ze svých akcií nebo podílů.

(3)

Jestliže po rozumu § 2 ve společnost akciovou se přemění podnik jiného právního útvaru než jak v předešlém odstavci uvedeno, započte se do poplatku z akcií stupnicový poplatek z příslušné společenské smlouvy; při těžířstvech po 31. lednu 1920 (na Slovensku a v Podkarpatské Rusi po 30. červnu 1920) započítá se poplatek podle §u 6 lit. c) zák. č. 31/1920 Sb. z. a n., a vlád. nař. č. 403/1920 Sb. z. a n.

(4)

Podmínkou započítání po rozumu obou předchozích odstavců jest, že strany prokáží, že poplatky, které se mají započísti, byly skutečně zaplaceny.

(5)

Nevydá-li akciová společnost při fusi nových akcií, jest podrobena poplatku podle saz. pol. 91/55-B-2 a) zák. č. 89/1862 ř. z. a §u 6, lit. b) zák. č. 31/1920 Sb. z. a n. resp. saz. pol. 89/I B 2 a) poplatkových pravidel a ryzí hodnota celkového přínosu zaniklého podniku; do tohoto poplatku se pak započtou poplatky stupnicové nebo poplatky podle § 6 citovaného zákona resp. citovaného vládního nařízení, které zaniklý podnik ze své společenské smlouvy zaplatil.

§ 4.

(1)

Základem poplatku z vydání nových akcií jest jmenovitá hodnota těchto akcií.

(2)

Je-li však emisní cena vyšší než hodnota jmenovitá, jest základem poplatku cena emisní; ta se řídí protihodnotou, připadající na jednotlivou akcii.

(3)

Při splynutí dvou akciových společností se určuje protihodnota takto:

a)

emisní cena akcií, dávaných výměnou za akcie splynuvší společnosti, se řídí kursem, kterým byly akcie, vzaté z oběhu, znamenány na Pražské burse v den, kdy nabídka fuse, usnesená pravoplatně valnou hromadou jedné ze zúčastněných akciových společností byla pravoplatně přijata valnou hromadou druhé akciové společnosti; nebylo-li toho dne žádného záznamu, jest rozhodným poslední záznam předchozí, ale ne starší jednoho měsíce;

b)

jestliže akcie splynuvší společnosti na Pražské burse znamenány nebyly, nebo je-li jejich poslední bursovní záznam starší jednoho měsíce, řídí se emisní cena nových akcií jmenovitou hodnotou akcií, vzatých z oběhu. Jak finanční správa, tak i poplatník mohou však v těchto případech požádati Pražskou bursu, aby akcie splynuvší společnosti odhadla nebo mohou dáti zjistiti jejich cenu soudním odhadem.

§ 5.

Strany jsou povinny předložiti finančním úřadům veškeré doklady, jichž je potřebí, aby potřebný základ vyměřovací, zejména emisní cena nových akcií, mohla býti řádně zjištěna.

§ 6.

Jestliže zdejší společnost s ručením obmezeným se přemění v hospodářské a výdělkové společenstvo podle zákona ze dne 9. dubna 1873, č. 70 ř. z. o společenstvech pro napomáhání živnosti a hospodářství, nebo ve společenstvo podle jedenáctého titulu I. oddílu zák. čl. XXXVII/1875 o obchodním zákonu, anebo jestliže dvě nebo více zdejších společenstev, zřízených po rozumu citovaných zákonných ustanovení nebo zák. čl. XXIII/1898 o hospodářských a živnostenských úvěrových společenstvech, splynou ve společenstvo jedno, jest příslušná společenstevní smlouva poplatku prosta, pokud se vztahuje na zpoplatněné jmění, které náleželo zaniklému sdružení již před přeměnou nebo fusí; mimo to knihovní převody, které jsou důsledkem těchto právních jednání, jsou osvobozeny od poplatku vkladního.

§ 7.

(1)

Je-li zdejší podnik, podléhající veřejnému účtování, spořitelnou a jestliže s ním se schválením státní správy splyne jiná spořitelna, zejména ve smyslu §u 21 zákona ze dne 14. dubna 1920, č. 302 Sb. z. a n., kterým se upravují právní poměry spořitelen, anebo jiný, veřejně účtující peněžní ústav, jsou veškeré majetkové převody, které v sobě takovéto splynutí zahrnuje, od poplatků osvobozeny; rovněž knihovní převod vlastnického práva nebo jiných věcných práv jest osvobozen od poplatku vkladního.

(2)

Stejné ustanovení platí, splyne-li okresní hospodářská záložna nebo jiný veřejně účtující peněžní ústav s jinou takovou záložnou.

§ 8.

(1)

Dojde-li při splynutí podniků po rozumu tohoto zákona k převodu pojistné podstaty z náhradního ústavu podniku zrušeného na všeobecný pensijní ústav nebo na jiný náhradní ústav (§ 70 cís. nař. ze dne 25. června 1914, č. 138 ř. z. o pensijním pojišťování zřízenců ve znění upraveném zákonem ze dne 5. února 1920, č. 89 Sb. z. a n., jehož působnost byla na Slovensko a Podkarpatskou Rus rozšířena zákonem ze dne 21. prosince 1921, č. 484 Sb. z. a n.), jsou veškeré majetkové převody, které v sobě tato transakce zahrnuje, ode všech poplatků osvobozeny; rovněž knihovní převod vlastnického práva nebo jiných věcných práv jest osvobozen od poplatku vkladního.

(2)

Totéž platí obdobně i při přeměně právního útvaru podniků po rozumu tohoto zákona.

§ 9.

Poplatková povinnost ekvivalentní se transakcemi, předsevzatými po rozumu §§ 1, 2, 6, 7 a 8 nepřerušuje.

§ 10.

Při převodu nemovitostí nebo podílů na nemovitosti, uskutečněném při transakcích podle tohoto zákona, nepředpisuje a nevybírá se obecní dávka z přírůstku hodnoty nemovitostí.

§ 11.

[Účinnost]

(1)

Tento zákon, jehož provedení se ukládá ministru financí, působí ode dne 1. ledna 1927.

(2)

Účinnost jeho se končí dnem 31. prosince 1929.

(3)

Po tomto dni bude lze jeho ustanovení použíti jen tehdy, bude-li do konce roku 1929 podána u příslušného správního úřadu žádost za definitivní povolení ke zřízení nové akciové společnosti nebo za schválení zvýšení akciového kapitálu pro fusi. Ustanovení §u 6 týkající se přeměny společnosti s ručením obmezeným ve společenstvo platí nadále, když do konce prosince 1929 bude podána žádost za poznámku zamýšlené přeměny podle § 2 zákona ze dne 10. prosince 1924, č. 279 Sb. z. a n. o přeměně společností s ručením obmezeným v družstva. Ustanovení § 7 platí nadále, jestliže do konce prosince 1929 bude podána státní správě žádost za schválení fuse se spořitelnou. V ostatních případech budou ustanovení tohoto zákona platiti, bude-li v uvedené lhůtě u příslušného úřadu podána žádost za zápis útvaru nového nebo, není-li takového zápisu, oznámení o likvidaci útvaru splynuvšího, konečně, pokud při fusi nedojde k likvidaci, bude-li v téže lhůtě podána žádost za výmaz útvaru zaniklého.

T. G. Masaryk v. r.

Švehla v. r.

Dr. Engliš v. r.