Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

219/1936 Sb. znění účinné od 15. 7. 1936 do 17. 12. 1948

Dle § 2 zákona č. 276/2023 Sb. se toto nařízení považuje za výslovně zrušené.

219

 

Vládní nařízení

ze dne 9. července 1936,

kterým se mění a doplňují některá ustanovení vládního nařízení ze dne 13. července 1934, č. 137 Sb. z. a n., o úpravě obchodu s obilím, moukou a mlýnskými výrobky a některými krmivy, ve znění vládních nařízení ze dne 13. července 1935, č. 152 Sb. z. a n., a ze dne 20. července 1935, č. 156 Sb. z. a n.

 

Vláda republiky Československé nařizuje podle čl. I zákona ze dne 21. června 1934, č. 109 Sb. z. a n., o mimořádné moci nařizovací, ve znění zákona ze dne 17. června 1936, č. 163 Sb. z. a n.:

Čl. I.

Vládní nařízení č. 137/1934 Sb. z. a n. ve znění vládních nařízení č. 152/1935 Sb. z. a n. a č. 156/1935 Sb. z. a n. se mění a doplňuje takto:

1.

V § 1, odst. 4 vkládají se za slova „šroty všeho druhu“ slova „sušená řepa ke krmení“ a za slova „denaturovaný cukr ke krmení“ slova „melasa ke krmení“.

 

2

. V § 1, odst. 5, písm. e) vkládají se za slova „šrotů všeho druhu“ slova „sušené řepy ke krmení“ a za slova „denaturovaného cukru ke krmení“ slova „melasy ke krmení“.

 

3.

§ 13 zní:

(1) Stát nahradí Společnosti ztráty vzniklé prokazatelně z obchodů provedených na příkaz vlády nebo některého orgánu jí k tomu zmocněného do částky v tom kterém obchodním příkaze písemně smluvené, pokud tyto ztráty nebude lze uhraditi ze zvláštního reservního fondu zřízeného podle stanov Společnosti. Takové příkazy mohou býti dávány jen z důvodu obchodně-politických závazků. O sporech vzniklých z takového příkazu rozhoduje vláda k návrhu některého člena vlády nebo k návrhu Společnosti.

(2) Z téhož fondu uhradí se případné ztráty z obchodů s přebytkovým obilím, pokud tyto ztráty nebudou uhrazeny ze zvláštních příjmů Společnosti vládou povolených.

(3) Ostatní ztráty uhradí se ze všeobecného reservního fondu, po případě ze základního jmění Společnosti.

(4) Do zvláštního reservního fondu plynou též příspěvky osob uvedených v § 5, odst. 1, písm. a). Tyto osoby, pokud dodávají Společnosti obilí, jsou povinny podle potřeby v tom kterém hospodářském roce přispěti k úhradě výloh spojených se skladováním obilí z domácí sklizně a ztrát, jež Společnost utrpí při zpeněžení obilí domácí sklizně. Výši těchto příspěvků, jež budou vybírány při placení výkupní ceny za dodané obilí, stanoví se souhlasem vlády Společnost vyhláškou v Úředním listě republiky Československé před zahájením výkupu obilí v tom kterém hospodářském roce. Příspěvky budou Společností zvláště účtovány a smí jich býti použito jen potud, pokud výlohy a ztráty, na jejichž úhradu jsou určeny, nebudou moci býti uhrazeny z jiných příjmů zvláštního reservního fondu podle jeho stavu na konci hospodářského roku; část výnosu příspěvků, jíž v tom kterém hospodářském roce nebude takto použito, zachová se pro týž účel v letech dalších a nemůže jí býti použito ani k úhradě ztrát vzniklých Společnosti z obchodů, jež provedla na příkaz vlády. Případný zůstatek z výnosu příspěvků při likvidaci Společnosti jest určen k účelům zemědělským; o jeho použití k těmto účelům rozhodne vláda.

 

4.

§ 14, odst. 2 zní:

(2) Společnost je povinna předkládati předepsané výkazy a uzávěrky účtů se zprávou o celoročních výsledcích svého hospodaření nejdéle do 14 dnů po schválení bilance valnou hromadou ministerstvům zemědělství a financí a nejvyššímu účetnímu kontrolnímu úřadu. Ministerstvo financí má právo podrobiti hospodaření Společnosti revisi svými orgány.

 

5.

§ 16, odst. 2 zní:

(2) Osoby uvedené v § 5, odst. 1, písm. a), ee) a vlastníci obilí uvedení v témže paragrafu a odstavci pod písm. a), ff), tito, pokud se na ně nevztahuje ustanovení předchozího odstavce, jsou povinni veškeré obilí, jehož nabyli způsobem uvedeným v § 5, odst. 1, písm. a), ee) a ff), nabídnouti Společnosti ke koupi. Jinak tu platí obdobně ustanovení odstavce 1.

 

6.

§ 17, odst. 1, písm. b) zní:

b)

osoby uvedené v § 5, odst. 1, písm. a), aa) až dd) a vlastníci obilí, kteří ho nabyli následkem úmrtí těchto osob, mohou pro potřebu své domácnosti nebo vlastního hospodářství obilí svého volně používati nebo si je dáti semlíti ve mzdě; tato výjimka neplatí pro pracování obilí ve vlastním hospodářství za účelem zcizení výrobků z něho získaných. Společnost po slyšení Sboru pro záležitosti mlynářské výroby, skupiny mlýnů námezdních, zřízeného podle vládního nařízení ze dne 20. července 1935, č. 168 Sb. z. a n., o úpravě některých výrobních a odbytových poměrů v mlynářství, může vyhláškou v Úředním listě republiky Československé stanoviti úpravu, podle které je dovoleno semílati nebo dáti si semílati obilí ve mzdě, jakož i stanoviti úpravu kontroly pro takovéto mletí. Touto úpravou může býti též stanoveno, že mlýny zabývající se námezdním mletím smějí semílati obilí ve mzdě za podmínek stanovených ve smlouvě, kterou jsou povinny sjednati se Společností; o zásadách této smlouvy vyslechne Společnost Sbor pro záležitosti mlynářské výroby, skupinu mlýnů námezdních. Při stanovení shora uvedené úpravy, jakož i při stanovení zásad pro smlouvy s námezdními mlýny bude Společnost dbáti směrnic, jež jí může dáti ministerstvo zemědělství v dohodě s ministerstvem průmyslu, obchodu a živností. Ustanovení tohoto odstavce o mletí obilí ve mzdě platí i pro šrotování a mačkání obilí ve mzdě.

 

7.

§ 17a zní:

 

(1) Společnost jest oprávněna stanoviti vyhláškou v Úředním listě republiky Československé, jaké výkazy jsou povinny vyplňovati a dáti si vyplňovati osoby uvedené v § 5, odst. 1, písm. a), aa), až ff), jestliže nabízejí obilí ke koupi nebo je prodávají a dodávají Společnosti, nebo je dodávají při plnění nároků na obilí, jak je uvádí § 5, odst. 1, písm. a), bb) až dd), po případě jestliže si obilí dávají semlíti nebo sešrotovati (mačkati) ve mzdě. Kdo od osob podle předchozí věty povinných dáti si vyplňovati tyto výkazy přijal nabídku ke koupi obilí (§ 16, odst. 1), obilí koupil nebo pro ně zpracoval, nebo jim dodává zboží podle § 18, odst. 2, je povinen vyplňovati předložené mu výkazy. Ve vyhlášce Společnosti budou též ustanovení o vydávání a vracení výkazů.

(2) Osoby, které jsou podle odstavce 1 povinny vyplňovati výkazy, mají povinnost zapisovati všechny údaje správně a pravdivě; osoby, které podle téhož odstavce jsou povinny dáti si vyplňovati výkazy, mají povinnost spolupůsobiti při vyplňování těchto výkazů, jmenovitě podávati správně a pravdivě všechny zapisované údaje. Obsahu těchto výkazů nelze použíti pro ukládání daní a jiných veřejných dávek a poplatků.

 

8.

§ 18, odst. 1 doplňuje se na konci větou:

Ustanovení předchozí věty nevylučuje srážky z ceny podle odstavce 2.

 

9.

§ 18, odst. 2 zní:

(2) Pokud by nestačily jiné možnosti k odbytu přebytečných zásob obilí, vzniklých z dodávek domácího obilí, jsou osoby uvedené v § 5, odst. 1, písm. a), aa) až dd) a vlastníci obilí, kteří ho nabyli od těchto osob způsobem uvedeným v témže paragrafu, odstavci 1, písm. a), ff), povinni podle směrnic vypracovaných Společností a vládou schválených odebrati od Společnosti přebytky domácího obilí nebo se zúčastniti na likvidaci těchto přebytků odběrem některých druhů mouky, mlýnských výrobků a otrub z obilí, jak budou směrnicemi určeny; nebude-li peněžitá hodnota zboží určeného k povinnému odběru zaplacena jiným způsobem stanoveným směrnicemi, bude srážena z výkupní ceny obilí dodaného Společnosti v příslušném hospodářském roce. Obilí odebrané na povinný odběr nesmí býti zpracováno na mouku a mlýnské výrobky pro lidskou spotřebu a bude proto upraveno tak, aby bylo zřejmě odlišeno od ostatního obilí. Od povinného odběru podle tohoto odstavce jsou osvobozeny osoby, jestliže v příslušném hospodářském roce nebudou dodávati a též závazně nenabídnou Společnosti (§ 16, odst. 1) více než 20 q obilí, nepočítajíc v to dodávky kukuřice. Směrnicemi uvedenými v první větě může býti stanoveno, že i dodávky dalších druhů obilí nezapočítávají se do množství 20 q rozhodného pro povinný odběr. Ve směrnicích bude stanovena též lhůta ke splnění odběrní povinnosti a další druhá lhůta, po které nárok na vydání zboží určeného k odběru propadá, a dále ustanovení o tom, jaká náhrada přísluší Společnosti, bude-li zboží odebráno po uplynutí prvé lhůty. Nebude-li zboží odebráno ani po uplynutí druhé lhůty, zůstává peněžitá hodnota zboží, určeného k odběru, Společnosti jako náhrada za nesplnění odběrní povinnosti. Opatření učiněná Společností podle ustanovení tohoto odstavce vyhlásí Společnosti v Úředním listě republiky Československé.

 

10.

§ 20 zní:

(1) Nařízením mohou býti po slyšení Sboru pro záležitosti mlynářské výroby, skupiny mlýnů obchodních i námezdních, upraveny výrobní i odbytové poměry mlýnů, jmenovitě stanoven způsob vymílání při výrobě mouky, mlýnských výrobků a otrub z obilí.

(2) Mlýny zabývající se obchodním mletím jsou povinny účastniti se likvidace přebytků pšenice a žita koupených Společností. Podmínky této likvidace, které mohou obsahovati také úpravu nebo zákaz semílání obilí z nové sklizně, jakož i výši náhrady a jiné následky nesplnění odběrní povinnosti, navrhuje Společnost po slyšení Sboru pro záležitosti mlynářské výroby, skupiny mlýnů obchodních; schvalují a vyhlásí je v Úředním listě republiky Československé ministři financí, průmyslu, obchodu a živností, sociální péče, vnitra a zemědělství.

(3) Mlýny zabývající se obchodním mletím jsou povinny sjednati se Společností smlouvu o podmínkách, za kterých smějí obchodně semílati obilí. O zásadách této smlouvy vyslechne Společnost Sbor pro záležitosti mlynářské výroby, skupinu mlýnů obchodních. Při stanovení zásad pro řečené smlouvy bude Společnost dbáti směrnic, jež jí může dáti ministerstvo průmyslu, obchodu a živností v dohodě s ministerstvem zemědělství.

 

11.

§ 22, odst. 1, třetí věta nahrazuje se tímto ustanovením:

Při stanovení výkupních cen pro jednotlivé nakládací stanice bude Společnost přihlížeti také k tomu, aby cenové rozdíly mezi jednotlivými výrobními oblastmi byly sbližovány. Ceny obilí se zvyšují o příplatky stanovené pro jednotlivá časová období Společností rovněž před zahájením výkupu na každý hospodářský rok, a to u kukuřice počínajíc dnem 1. listopadu a u ostatních druhů obilí počínajíc dnem 1. září; poslední příplatek může býti stanoven podle potřeby, nejpozději dnem 1. června.

 

12.

§ 32, odst. 2, 3, 4 a 6 zní:

(2) Výrobci krmiv smějí krmiva vyjmenovaná v § 1, odst. 5, písm. e), ať ve stavu původním nebo po další úpravě nebo zpracování, prodávati jen Společnosti nebo skrze Společnost za podmínek jí stanovených (§ 33). Ustanovení § 16, odst. 3 platí tu obdobně.

(3) Ustanovení odstavce 1 a 2 nevztahují se:

a)

na krmiva, jež si podle § 17, odst. 1, písm. b) opatřily osoby tam uvedené pro potřebu vlastního hospodářství,

b)

na sušenou řepu ke krmení, kterou si pěstitelé řepy pro potřebu svého hospodářství z vlastní sklizně buď usušili ve svém podniku nebo dali usušiti ve mzdě,

c)

na denaturovaný cukr odebraný pěstitelem řepy pro vlastní hospodářství, avšak jen do množství, jež je nebo bude pěstitel řepy povinen odebrati na kontingentované množství řepy podle smlouvy uzavřené mezi cukrovary a řepaři o prodeji cukrovky ze sklizně příslušného hospodářského roku,

d)

na melasu odebranou pěstitelem řepy pro vlastní hospodářství, avšak jen do množství, jež je nebo bude pěstiteli řepy vyhrazeno odebrati podle smlouvy uvedené pod písm. c),

e)

na pokrutiny, které pěstitelé olejnatých semen odeberou pro vlastní hospodářství, avšak jen do množství, jež jsou nebo budou povinni odebrati podle ustanovení o odběru domácích olejnatých semen k výrobě umělých tuků jedlých a olejů.

(4) Výrobci sušené řepy ke krmení a melasy ke krmení, mají-li dne 15. července 1936 na skladě nejméně 25 q tohoto zboží určeného na prodej nebo k použití ve vlastním hospodářství, jsou povinni doporučeným dopisem ohlásiti tyto zásoby nejpozději do dalších 10 dnů Společnosti a mohou je prodávati jen za podmínek jí stanovených; Společnost může podle odstavce 1 a bez újmy ustanovení odstavce 3 povoliti zásoby ty zpracovati nebo spotřebovati v hospodářství výrobcově. Tutéž povinnost mají obchodníci s krmivy, jakož i každý, kdo má dne 15. července 1936 úhrnem na skladě nejméně 25 q sušené řepy ke krmení a melasy ke krmení, je-li toto zboží určeno na prodej. Neoznámí-li Společnost osobám uvedeným v tomto odstavci podmínky pro prodej zásob těchto krmiv do 15. srpna 1936, smějí býti tato krmiva volně prodána nebo spotřebována v hospodářství výrobcově.

(6) Smlouvy uzavřené přede dnem 15. července 1936 o prodeji sušené řepy ke krmení a melasy ke krmení, jakož i smlouvy uzavřené před týmž dnem o zpracování uvedených krmiv ve mzdě, nejde-li o případ odstavce 3, písm. b), jsou osoby uvedené v odstavci 4 povinny předložiti do dalších 10 dnů Společnosti ke schválení. Smlouvy, které nebudou do 15. srpna 1936 Společností schváleny, se bez nároků na náhradu ruší. Právní nároky vzešlé smluvním stranám z důvodu, že smlouva nebyla splněna před 15. červencem 1936, zůstávají ustanovením předchozí věty nedotčeny.

 

13.

§ 39 zní:

(1) Od kolků a poplatků jsou osvobozeny korespondence Společnosti s veřejnými úřady a smlouvy Společnosti s hlavními komisionáři, komisionáři a mlýny, pokud korespondence a smlouvy sledují dosažení úkolů svěřených Společnosti tímto nařízením.

(2) Od kolků a poplatků jsou dále osvobozeny záznamy, výkazy a knihy vedené Společností, jejími hlavními komisionáři a komisionáři a pěstiteli obilí podle zvláštního úředního příkazu, jímž jest i příkaz vládního komisaře (§ 35), jakož i záznamy a výkazy pořizované podle § 28 (§ 34).

(3) Od kolků a poplatků jsou též osvobozeny nabídky podle § 16, odst. 1, dále listiny, kterými osvědčují Společnosti, jejím hlavním komisionářům nebo komisionářům dodavatelé obilí jeho dodání, nebo odběratelé obilí jeho odebrání, pokud nemají povahu kupeckých účtů, pak listiny předepsané Společností pro likvidaci zásob pšenice a žita podle § 20, odst. 2 a listiny opravňující k odebrání obilí, mouky, mlýnských výrobků a otrub, vydávané podle § 18, odst. 2 Společností, jejími hlavními komisionáři nebo komisionáři dodavatelům obilí, jakož i postupy těchto listin a potvrzení o převzetí obilí, mouky, mlýnských výrobků a otrub na těchto listinách.

(4) Při vyměření zvláštní daně výdělkové Společnosti se nepřihlíží k úložkám a k výběrům zvláštního reservního fondu zřízeného podle § 48, odst. 2 stanov Společnosti.

 

14.

§ 41a se mění takto: V prvé větě slova „ječmene, ovsa a kukuřice“ nahrazují se slovy „obilí, mouky, mlýnských výrobků a otrub“. V druhé větě nahrazuje se citace „§ 5, odst. 1, písm. a), aa)“ citací „§ 5, odst. 1, písm. a), aa) až dd) a ff)“.

 

15.

V § 4, odst. 2, v § 16, odst. 5, větě druhé, v § 21, odst. 2, větě první a v § 28, odst. 1 nahrazuje se slovo „zmocněnci“ slovy „hlavní komisionáři“, v § 21, odst. 1, větě první a v § 21, odst. 1 větě čtvrté slovo „zmocněnci“ slovy „hlavními komisionáři“, v § 21, odst. 1, větě čtvrté a v § 21, odst. 3 slovo „zmocněnců“ slovy „hlavních komisionářů“, v § 21 odst. 1, větě páté a šesté a v § 29, odst. 1, větě druhé slovo „zmocněnec“ slovy „hlavní komisionář“, v § 21, odst. 2, větě druhé slovo „zmocněnce“ slovy „hlavního komisionáře“ a v § 21, odst. 2, poslední větě a v § 29, odst. 2 slovo „zmocněncům“ slovy „hlavním komisionářům“.

 

16.

V § 43 nahrazují se slova „30. června 1937“ slovy „30. června 1940“.

Čl. II.

Ministr zemědělství se zmocňuje, aby upravil a ve Sbírce zákonů a nařízení vyhlásil plné znění vládního nařízení č. 137/1934 Sb. z. a n., jak vyplývá ze změn provedených vládními nařízeními č. 152/1935 Sb. z. a n. a č. 156/1935 Sb. z. a n. a tímto nařízením.

Čl. III.

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede je ministr zemědělství v dohodě se zúčastněnými ministry.

Dr. Beneš v. r.

Dr. Hodža v. r.

Dr. Krofta v. r.

Dr. Černý v. r.

Dr. Kalfus v. r.

Dr. Franke v. r.

Dr. Dérer v. r.

Najman v. r.

Bechyně v. r.

Dostálek v. r.

Dr. Zadina v. r.

Machník v. r.

Nečas v. r.

Dr. Czech v. r.

Tučný v. r.

Dr. Spina v. r.

Zajiček v. r.