1. | § 2 odst. 1 zní: „(1) Předmětem autorského práva jsou díla literární, vědecká a umělecká, která jsou výsledkem tvůrčí činnosti autora, zejména díla slovesná, divadelní, hudební, výtvarná včetně děl umění architektonického a děl umění užitého, díla filmová, fotografická a kartografická. Za předmět ochrany se považují i programy počítačů, pokud splňují pojmové znaky děl podle tohoto zákona; nestanoví-li tento zákon jinak, jsou chráněny jako díla literární.“. |
2. | V § 6 se za slova „vyjádřeného podobným způsobem“ vkládají slova „a autor díla takto nově vytvořeného, kterým je zpravidla režisér,“. |
3. | V § 13 odst. 1 se vypouští věta druhá. |
4. | V § 14 se vypouští odstavec 2. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2. V dosavadním odstavci 4, který se označuje jako odstavec 3, se vypouštějí slova „a 16“. |
5. | V § 15 odst. 2 písm. a) se doplňuje první věta před středníkem slovy „anebo o počítačový program“. |
6. | V § 15 odst. 2 písm. d) se slovo „vydaného“ nahrazuje slovem „uveřejněného“. |
7. | § 15 odst. 2 písm. h) zní: „h) | veřejně vystavuje díla výtvarná nebo fotografická, která již autor převedl na jinou osobu, vystavuje-li se dílo bezplatně anebo je-li k vystavení bezplatně půjčeno;“․ |
|
8. | § 15 odst. 3 včetně poznámky č. 1a) zní: „(3) Autorovo svolení nepotřebuje a odměnu za užití díla nejsou také povinny poskytnout a) | organizace při zpravodajství o aktuální události fotografií, filmem, rozhlasem nebo televizí, je-li v odůvodněné míře užito i díla, které je při takovéto události provozováno nebo vystavováno, |
b) | knihovny, školy, školská zařízení, archivy, muzea a galerie,1a) půjčují-li nevýdělečně originály vydaných děl nebo jejich rozmnoženiny pořízené tiskem nebo jiným způsobem, nejde-li o snímky zvukového, obrazového nebo obojího záznamu s výjimkou nevýdělečného zapůjčení těchto snímků pro potřeby nevidomých. |
__________ 1a) | Zákon č. 53/1959 Sb., o jednotné soustavě knihoven (knihovnický zákon), ve znění zákona ČNR č. 425/1990 Sb. Zákon č. 172/1990 Sb., o vysokých školách, ve znění zákona č. 216/1993 Sb., zákona č. 46/1994 Sb. a zákona č. 192/1994 Sb. Zákon č. 232/1992 Sb., o policejních vysokých školách a o zřízení Policejní akademie, ve znění zákona ČNR č. 26/1993 Sb. Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů. Zákon ČNR č. 97/1974 Sb., o archivnictví, ve znění zákona ČNR č. 343/1992 Sb. Zákon č. 54/1959 Sb., o muzeích a galeriích, ve znění zákona ČNR č. 425/1990 Sb.“. |
|
9. | § 15 odst. 4 zní: „(4) Oprávněný uživatel počítačového programu není povinen získat autorovo svolení ani poskytnout zvláštní odměnu k pořízení rozmnoženiny, překladu nebo úpravy takového programu, potřebuje-li tuto rozmnoženinu, překlad nebo úpravu a) | pro provoz programu na počítači, pro nějž byl tento program získán; |
b) | ke zjištění informací nezbytných k dosažení funkčního spojení dvou nebo více počítačových programů, pokud je taková rozmnoženina, překlad nebo úprava pořízena jím samým nebo osobou jím určenou, nejsou-li tyto informace běžně dostupné a je-li jejich získání omezeno na části počítačového programu nezbytné k dosažení uvedeného cíle; |
c) | k archivním a záložním účelům, popřípadě k nahrazení oprávněně získané rozmnoženiny, která byla ztracena, zničena nebo jinak znehodnocena.“. |
|
10. | § 15 se doplňuje novými odstavci 5 a 6, které znějí: „(5) Oprávněný uživatel počítačového programu nemůže být omezen ve svém právu zkoumat počítačový program, studovat jej nebo zkoušet jeho fungování za účelem zjištění myšlenek a principů, na nichž je založen kterýkoli prvek programu, činí-li tak při jeho obvyklém využívání. (6) Není-li dohodnuto jinak, oprávněný uživatel počítačového programu může provést bez souhlasu autora úpravy, doplňky a změny počítačového programu nebo jeho doprovodné dokumentace, pokud takové zásahy směřují k opravě zřejmé vady nebo jsou v souladu se zamýšleným účelem při jeho operativním využívání oprávněným uživatelem; tím není dotčeno právo autora na zachování podoby kódu, v níž dílo zpřístupnil veřejnosti.“. |
11. | V ustanoveních § 17 odst. 1 a 2 se slovo „pracovník“ nahrazuje slovem „zaměstnanec“. |
12. | V § 17 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní: „(5) Není-li výslovně sjednáno jinak, autorské právo k počítačovému programu vytvořenému zaměstnancem ke splnění povinnosti vyplývající z jeho pracovního poměru vykonává zaměstnavatel.“. Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 6. |
13. | § 17 odst. 6 zní: „(6) Ustanovení odstavců 1 až 5 platí obdobně pro díla vytvořená ke splnění povinností vyplývajících z členského nebo služebního poměru.“. |
14. | V § 18 se slova „do jazyků národů Československé socialistické republiky“ nahrazují slovy „do českého jazyka“. |
15. | § 19 odst. 3 se vypouští. |
16. | V § 22 se v celém textu vypouští slovo „organizace“ a nahrazuje se slovem „uživatel“. |
17. | V § 22 odst. 2 se za slova „provozování díla“ vkládají slova „smlouvy o šíření díla půjčováním nebo pronájmem rozmnoženin díla,“. |
18. | V § 23 se v celém textu vypouští slovo „organizace“ a nahrazuje se slovem „uživatel“. |
19. | V § 24 a dále v celém textu zákona se vypouští slovo „nakladatelství“ a nahrazuje se slovem „nakladatel“. |
20. | V § 26 se slovo „organizace“ nahrazuje slovem „provozovatel“. |
21. | Za § 26 se vkládá nový § 26a, který včetně poznámek č. 2) a 3) zní: „§ 26a Smlouva o šíření díla půjčováním nebo pronájmem rozmnoženin díla (1) Smlouvou o šíření díla půjčováním rozmnoženin díla udílí autor půjčiteli svolení přenechat třetím osobám po sjednanou dobu bezplatně rozmnoženiny díla k užívání.2) (2) Smlouvou o šíření díla pronájmem rozmnoženin díla udílí autor pronajímateli svolení přenechat za úplatu třetím osobám (nájemcům) rozmnoženiny díla, aby je dočasně užívaly.3) (3) Rozmnoženinami díla se rozumí i snímky zvukového, obrazového nebo obojího záznamu díla. __________ 3) | § 663 zákona č. 40/1964 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“. |
|
22. | Nadpis nad § 30 zní: „Převod originálu nebo rozmnoženiny díla“. |
23. | V § 32 se v názvu před slovo „porušení“ vkládají slova „Ohrožení nebo“; v odstavci 2 se za slovo „autorovi“ vkládají slova „ohrožením nebo“. |
24. | V § 32 se vkládá nový odstavec 4, který zní: „(4) Výkon práva autorského jinými osobami nebrání, aby se autor sám domáhal ochrany svého autorského práva před jeho ohrožením nebo porušením.“. |
25. | Za § 32 se vkládá nový § 32a, který zní: „§ 32a Stejné nároky jako při ohrožení nebo porušení autorských práv příslušejí autorovi vůči osobám, které vyrábějí, uvádějí do oběhu nebo využívají pro dosažení majetkového prospěchu pomůcky výlučně zamýšlené k odstranění, vyřazení z provozu nebo omezení funkčnosti technických zařízení nebo jiných prostředků, použitých k ochraně jeho díla před neoprávněným užitím.“. |
26. | § 33 odst. 6 se vypouští. Dosavadní odstavec 7 se označuje jako odstavec 6. |
27. | V § 35 odst. 2 se slova „organizace uvedené v § 44“ vypouštějí a nahrazují se včetně poznámky č. 4) slovy „právnické osoby, které získaly oprávnění k výkonu hromadné správy pro vymezený obor tvůrčí činnosti v příslušné oblasti podle zvláštního zákona.4) __________ 4) | Zákon č. 237/1995 Sb., o hromadné správě autorských práv.“. |
|
28. | V § 36 odst. 2 písm. b) se za slovem „uděleno“ vkládají slova „např. k jejich veřejnému přednesu, půjčování nebo pronájmu“. |
29. | V § 37 odst. 1 se vypouští písmeno c). Dosavadní písmena d) a e) se označují jako písmena c) a d). |
30. | V § 37 odst. 2 se slova „v odstavci 1 písm. a) až c)“ nahrazují slovy „v odstavci 1 písm. a) a b)“. |
31. | § 39 odst. 1 zní: „(1) Ustanovení § 5 až 9, § 12, § 13 odst. 2 a 3, § 14 odst. 1, § 15 odst. 2 písm. a), § 15 odst. 3, § 16, 19, § 21 až 23, § 26 až 30, § 32 odst. 1 a 2, § 32a, § 33 odst. 6, § 34 a § 35 odst. 2 se vztahují obdobně na výkonné umělce a jejich výkony; totéž platí o § 35 odst. 1 s tím, že trvání práva se řídí podle § 38.“. |
32. | V § 45 odst. 2 se připojuje nové písmeno d), které zní: „d) | k půjčování a pronájmu zvukových záznamů nebo snímků.“. |
|
33. | § 45 odst. 3 zní: „(3) Za svolení podle odstavce 2 má výrobce právo na odměnu.“. |
34. | V § 46 odst. 2 se vypouští slovo „náhradu“ a nahrazuje se slovem „odměnu“; zbytek věty se vypouští. |
35. | V § 46 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: „(4) Rozhlasovým a televizním organizacím v případě, že přenášejí vysílání jiných rozhlasových nebo televizních organizací, práva podle odstavců 2 a 3 nepříslušejí.“. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5. |
36. | Za § 53 se vkládá nový § 53a, který zní: „§ 53a (1) Autoři, výkonní umělci a výrobci zvukových záznamů, popř. osoby oprávněné k výkonu jejich práv podle tohoto zákona, mohou požadovat od celních orgánů informace o obsahu a rozsahu dovozu zboží, které má povahu rozmnoženin děl nebo jejich zvukových, obrazových či zvukově obrazových záznamů, anebo zboží, které má k pořízení takových záznamů sloužit jako jejich nosič (nenahrané nosiče záznamů), a nahlížet do celních dokumentů za účelem zjištění, zda dovoz takového zboží k šíření na trhu je v souladu s tímto zákonem. (2) Celnice na písemnou žádost osob oprávněných podle odstavce 1 přeruší na deset pracovních dní řízení o propuštění zboží do volného oběhu, existuje-li zde důvodné podezření, že dovozem tohoto zboží by byla porušena práva podle tohoto zákona. V odůvodněných případech lze dobu přerušení řízení prodloužit o dalších deset pracovních dní. (3) Neprokáže-li dovozce zboží uvedeného v odstavci 1 ve lhůtě podle odstavce 2, že jeho dovoz je v souladu s ustanovením tohoto zákona, celnice toto zboží do volného oběhu nepropustí. (4) Ustanovení odstavců 1 až 3 platí obdobně i při vývozu zboží uvedeného v odstavci 1.“. |