44/2002 Sb. znění účinné od 1. 2. 2002 do 30. 4. 2004
čl. I bod 11 nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002
44
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 23. ledna 2002,
kterým se mění nařízení vlády č. 445/2000 Sb. ,
o stanovení produkčních kvót mléka na léta 2001 až 2005,
ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb.
Vláda nařizuje podle § 2 odst. 5 a § 12 odst. 3 až 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu ), ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb. :
Čl. I Nařízení vlády č. 445/2000 Sb. , o stanovení produkčních kvót mléka na léta 2001 až 2005, ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb. , se mění takto:
1. V § 2 písmeno k) zní:
„k)
rezervou objem mléka určený ke stanovování nových individuálních produkčních kvót mléka nebo ke zvyšování stanovených individuálních produkčních kvót mléka, “.
2. V § 2 písmenu l) se slova „nepřesahuje objem stanovený “ nahrazují slovy „se rovná objemu stanovenému “.
3. V § 4 odst. 1 se slova „podle § 13 “ vypouští․
4. V § 4 se odstavec 5 zrušuje.
5. V § 5 odst. 3 se slova „pro příslušný kvótový rok (§ 14) “ nahrazují slovy „určené pro rozdělení v příslušném kvótovém roce (§ 14 odst. 4) “.
6. V § 5 se odstavec 5 zrušuje.
7. V § 6 se odstavec 4 zrušuje.
8. V § 9 odst. 1 se slova „do 31. srpna kalendářního “ nahrazují slovy „do 28. února příslušného kvótového “, slova „do 31. října kalendářního “ se nahrazují slovy „do 60 dnů po skončení příslušného kvótového “ a za větu druhou se vkládá věta třetí, která zní: „V žádosti producent uvede výši individuální produkční kvóty mléka, kterou ke dní podání žádostí disponuje. “.
9. V § 9 odstavec 2 včetně poznámek pod čarou č. 2a) a 3) zní:
„(2) Kompenzační podpora se stanoví
a)
pro producenta, u něhož podíl výměry jím obhospodařovaných zemědělských pozemků nacházejících se v méně příznivých oblastech vymezených podle zvláštního právního předpisu 2a ) dosahuje alespoň 50 % celkové výměry jím obhospodařovaných zemědělských pozemků, nebo pro producenta, který je ekologickým podnikatelem, 3 ) v rozmezí od 0,15 do 0,30 Kč za každý litr mléka dodaný v průběhu příslušného kvótového roku odbytové organizaci nebo zpracovateli, případně prodaný přímo spotřebiteli v rámci individuální produkční kvóty mléka; sazbu Fond zveřejní v Obchodním věstníku vždy do 60 dnů po skončení příslušného kvótového roku,
b)
pro ostatní producenty v rozmezí od 0,10 do 0,25 Kč za každý litr mléka dodaný v průběhu příslušného kvótového roku odbytové organizaci nebo zpracovateli, případně prodaný přímo spotřebiteli v rámci individuální produkční kvóty mléka; sazbu Fond zveřejní v Obchodním věstníku vždy do 60 dnů po skončení příslušného kvótového roku.
__________
2a )
§ g nařízení vlády č. 505/2000 Sb. , kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí v zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.
3 )
Zákon č. 242/2000 Sb. , o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb. , o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů. “.
10. V § 9 se odstavce 3 a 4 zrušují.
11. V § 10 odstavec 2 zní:
„(2) Minimální cena se vztahuje na veškerý objem syrového mléka splňujícího jakostní znaky uvedené v příloze č. 6 k tomuto nařízení dodaného
a)
zpracovateli odbytovou organizací nebo producentem v rámci jeho individuální dodávkové kvóty,
b)
odbytové organizaci producentem v rámci jeho individuální dodávkové kvóty. “.
12. V § 10 odst. 4 větě druhé se slovo „měsíční “ zrušuje a slova „, u níž bylo “ se nahrazují slovy „v kalendářním měsíci, ve kterém “.
13. V § 12 odst. 5 se na konci doplňují tato slova: „a o výši odvodu za překročení jeho individuální dodávkové kvóty “.
14. V § 14 odst. 1 se slova „nesmí přesáhnout objem “ nahrazují slovy „se musí rovnat objemu “.
15. V § 14 odstavce 2 až 4 znějí:
„(2) Ke dni 1. února 2002 činí výše rezervy 212 mil. litrů syrového mléka.
(3) Rezerva se zvyšuje o objem mléka, o který byly sníženy individuální produkční kvóty mléka podle § 6, a o objem mléka, který odpovídá novým individuálním produkčním kvótám mléka, jejichž účinky zanikly podle § 5 odst. 4.
(4) Vláda na návrh Ministerstva zemědělství (dále jen „Ministerstvo“) nejpozději 20 dnů před počátkem každého kvótového roku stanoví poměrnou část rezervy , kterou lze v příslušném kvótovém roce rozdělit mezi žadatele uvedené v § 4 odst. 1. Ministerstvo předloží vládě návrh na základě předpokládané bilance tuzemské produkce, dovozu, vývozu a spotřeby mléka a mléčných výrobků v bezprostředně nadcházejícím kvótovém roce. “.
16. V příloze č. 4 části C se v nadpisu slova „Čestné prohlášení “ nahrazují slovem „Prohlášení “ a v textu se věta druhá zrušuje.
17. Příloha č. 5 se zrušuje.
Čl. II Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. února 2002, s výjimkou čl. I bodu 11, který nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002.
Předseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Fencl v. r.
Copyright © 2009 - 2024, Nakladatelství C. H. Beck