Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

201/2004 Sb. znění účinné od 23. 11. 2007 do 2. 9. 2008
změněnos účinností odpoznámka

vyhláškou č. 289/2007 Sb.

23.11.2007

201

 

VYHLÁŠKA

ze dne 14. dubna 2004,

kterou se mění vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso,

masné polotovary a masné výrobky, ve znění vyhlášky č. 375/2003 Sb., a vyhláška č. 381/2003 Sb.,

o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury,

produkty rybolovu a živé mlže a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí

 

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 22 odst. 2 písm. b) zákona:

ČÁST PRVNÍ

(čl. 1)

Čl. I

zrušena

ČÁST DRUHÁ

Změna vyhlášky o veterinárních požadavcích na

živočichy pocházející z akvakultury a produkty

akvakultury, produkty rybolovu a živé mlže

a o veterinárních podmínkách jejich

dovozu ze třetích zemí (čl. 2)

Čl. II

Vyhláška č. 381/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury, produkty rybolovu a živé mlže a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, se mění takto:

1.

V § 2 písm․ p) se slovo „čerstvé“ nahrazuje slovem „chlazené“.

 

2.

V § 2 písm. w) se číslo „40“ nahrazuje číslem „44“.

 

3.

V § 24 se doplňuje odstavec 3, který zní:

(3) Mlži a mořští plži sbíraní v oblastech uvedených v části A bodě 1 písm. b) a c) přílohy č. 8 k této vyhlášce, kteří nebyli před uvedením na trh sádkováni nebo čištěni, musí být podrobeni ošetření k potlačení růstu patogenních mikroorganizmů v souladu s přílohou č. 9 k této vyhlášce.“.

 

4.

V příloze č. 4 poznámce (6) se slovo „uvedou“ nahrazuje slovy „uvede jejich celkový počet,“.

 

5.

V příloze č. 6 části C oddílu I. bodě 2 písm. a) se slova „d) a f)“ nahrazují slovy „d), e) a f)“.

 

6.

V příloze č. 6 části I bodě 17 se slova „bod 1“ nahrazují slovem „předvětí“.

 

7.

V příloze č. 6 části I bodech 18, 19, 20, 21, 22 a 23 se slova „bod 2“ nahrazují slovy „bod 1“.

 

8.

V příloze č. 6 části I bodě 24 se slova „bod 3“ nahrazují slovy „bod 2“.

 

9.

V příloze č. 6 části I bodě 25 se slova „bod 5“ nahrazují slovy „bod 4“.

 

10.

V příloze č. 6 části I bodě 26 se slova „bod 6“ nahrazují slovy „bod 5“.

 

11.

V příloze č. 6 části I se slova „bod 10“ nahrazují slovy „bod 9“.

 

12.

V příloze č. 7 části A bodě 8 se ve druhém řádku slovo „ryby“ nahrazuje slovem „produkty“.

 

13.

V příloze č. 7 části B bodě 10 první věta zní: „Vlastníci lodí nebo jejich zástupci provedou veškerá opatření nezbytná k tomu, aby s produkty rybolovu nepracovaly nebo nemanipulovaly osoby, které mohou produkty rybolovu kontaminovat, a to až do té doby, kdy bude prokázáno, že mohou takovou činnost bezpečně vykonávat.“.

 

14.

V příloze č. 8 se vkládá nová část A, která zní:

A

PODMÍNKY PRO PRODUKČNÍ OBLASTI

 

1. Umístění a hranice produkčních oblastí musí být stanoveny příslušným úřadem způsobem umožňujícím zjistit oblast, z níž živí mlži:

a)

mohou být shromažďováni pro přímou lidskou spotřebu. Živí mlži sesbíraní z těchto oblastí musí vyhovovat požadavkům stanoveným v části E této přílohy,

b)

mohou být shromažďováni, ale na trh pro lidskou spotřebu mohou být uvedeni až po ošetření ve středisku pro čištění nebo po sádkování. Živí mlži z těchto oblastí nesmějí při MPN testu v pěti zkumavkách a ve třech ředěních překročit počet 6 000 fekálních koliformních bakterií na 100 g svaloviny nebo 4 600 E. coli na 100 g svaloviny u 90 % vzorků

Po vyčištění nebo po sádkování musí být splněny všechny požadavky stanovené v části E této přílohy,

c)

mohou být shromažďováni, ale na trh pro lidskou spotřebu mohou být uvedeni až po dlouhodobém sádkování (trvajícím minimálně 2 měsíce), které může být spojeno s čištěním nebo může následovat po intenzivním čištění trvajícím po dobu stanovenou rozhodnutím orgánů Unie tak, aby byly splněny požadavky uvedené v písmenu a).

Živí mlži z těchto oblastí nesmějí při MPN testu v pěti zkumavkách a ve třech ředěních překročit počet 60 000 fekálních koliformních bakterií na 100 g svaloviny.

2. Jakákoli změna ve vymezení produkčních oblastí stejně jako jejich dočasná nebo trvalá uzávěra musí být neprodleně příslušným úřadem oznámena dotčeným osobám, zejména producentům a provozovatelům středisek pro čištění a středisek pro expedici.“.

Dosavadní části A až I se označují jako části B až J.

 

15.

V příloze č. 8 nově označené části E bodě 6 se slova „100 kg“ nahrazují slovy „100 g“.

 

16.

Za přílohu č. 8 se doplňuje příloha č. 9, která zní:

Příloha č. 9 k vyhlášce č. 381/2003 Sb.

Priloha_Sb_2004_201-P1.rtf“.

ČÁST TŘETÍ

ÚČINNOST (čl. 3)

Čl. III

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.

Ministr:

Ing. Palas v. r.