199/2006 Sb. znění účinné od 16. 5. 2006
199
VYHLÁŠKA
ze dne 25. dubna 2006,
kterou se mění vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb. , o používání výbušnin,
ve znění pozdějších předpisů
Český báňský úřad stanoví podle § 27 odst. 6 a § 33 odst. 5 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb. a zákona č. 315/2001 Sb. :
Čl. I Vyhláška č. 72/1988 Sb. , o používání výbušnin, ve znění vyhlášky č. 173/1992 Sb. , vyhlášky č. 340/1992 Sb. , vyhlášky č. 99/1995 Sb. , vyhlášky č. 341/2001 Sb. , vyhlášky č. 338/2004 Sb. a vyhlášky č. 298/2005 Sb. , se mění takto:
1. Část první zní:
„ ČÁST PRVNÍ
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
§ 1
Úvodní ustanovení
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22․ června 1998 o postupu poskytování informací v oblasti technických norem a předpisů a pravidel pro služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES. “.
2. V § 24 odst. 1 větě druhé se za slova „nebo výbuchu výbušnin “ doplňují slova „podle požadavků příslušné české technické normy 6 ) nebo ekvivalentní technické normy členského státu Evropské unie, státu Evropského sdružení volného obchodu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru, nebo Turecka, pokud zaručují alespoň rovnocennou míru ochrany zdraví a bezpečnosti. “.
Poznámka pod čarou č. 6 zní:
__________
„6 )
ČSN EN 33 23 40 Elektrická zařízení v prostředích s nebezpečím požáru nebo výbuchu výbušnin. “.
3. V § 25 odstavec 1 zní:
„(1) Funkční spolehlivost roznětnic a ohmmetrů musí být přezkoušena v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem. “.
4. V § 27 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Správnost údajů v zápise potvrdí jiný přítomný pracovník vykonávající funkci skladníka nebo střelmistra nebo pomocníka střelmistra nebo technického vedoucího odstřelů nebo vedoucího pracoviště nebo odpalovače ohňostrojů. “.
5. V § 61 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „K ochraně elektrického roznětu před účinky elektrostatické energie se musí podle technické normy 11 ) zajistit “ nahrazují slovy „K ochraně elektrického roznětu před účinky elektrostatické energie se musí podle příslušné české technické normy 11 ) nebo ekvivalentní technické normy členského státu Evropské unie, státu Evropského sdružení volného obchodu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru, nebo Turecka, pokud zaručují alespoň rovnocennou míru ochrany zdraví a bezpečnosti, zajistit “.
Poznámka pod čarou č. 11 zní:
__________
„11 )
ČSN EN 33 20 30 Ochrana před nebezpečnými účinky statické elektřiny. “.
6. Přílohy č. 1 až 3, včetně poznámky pod čarou č. 18, se zrušují.
Čl. II Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Předseda:
prof. JUDr. Ing. Makarius , CSc. v. r.
Copyright © 2009 - 2024, Nakladatelství C. H. Beck