Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

33/2007 Sb. znění účinné od 26. 2. 2007

33

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 5. února 2007,

kterým se mění nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek

při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění nařízení vlády č. 83/2006 Sb.

 

Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 441/2005 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění nařízení vlády č. 83/2006 Sb., se mění takto:

1.

V § 8 odst. 1 se slovo „března“ nahrazuje slovem „dubna“.

2.

V § 8 odst. 5 se slova „plánu a nejdříve“ nahrazují slovy „plánu nebo nejdříve“ a slova „byla žádost podle odstavce 1 zařazena do plánu“ se nahrazují slovy „pěstitel požádal o zařazení do plánu“.

3.

V § 8 se doplňuje odstavec 6, který zní:

(6) Podá-li pěstitel Fondu souhrnnou žádost na několik opatření podle odstavce 2, Fond zařadí a posuzuje každé opatření samostatně. Ustanovení § 8a odst. 1 písm. b) tím není dotčeno. Fond zařadí do plánu pěstiteli celý půdní blok nebo jeho díl, popřípadě jejich části, u nichž byly splněny podmínky podle tohoto nařízení a předpisu Evropských společenství1a), a to podle projektu.“.

4.

V § 8a odst. 4 se číslo „6“ nahrazuje číslem „2“ a slova „ , nejpozději však v termínu stanoveném v § 8i odst. 1“ se zrušují.

5.

V § 8b odst․ 3 písmeno f) zní:

f)

datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4,“.

6.

V § 8b odstavec 4 zní:

(4) Žádost o podporu na opatření podle § 8 odst. 2 písm. b) pěstitel podá nejpozději do 2 měsíců po dokončení výsadby nové vinice osazené opěrnými sloupky.“.

7.

V § 8c odst. 1 se za slova „nejméně 3 000 ks /ha“ vkládají slova „ ; dosadba musí činit nejméně 1 000 ks/ha“.

8.

V § 8c odst. 2 písmeno d) zní:

d)

datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4.“.

9.

V § 8c odstavec 4 zní:

(4)

Žádost o podporu podá pěstitel do 2 měsíců po zvýšení počtu keřů ve vinici osazené opěrnými sloupky.“.

10.

V § 8c se odstavec 5 zrušuje.

11.

V § 8d odst. 3 písmeno f) zní:

f)

datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4.“.

12.

V § 8d odstavec 4 zní:

(4)

Žádost o podporu na opatření přesun vinice do svahu pěstitel podá Fondu nejpozději do 2 měsíců od data ukončení výsadby vinice do svahu, osazené opěrnými sloupky.“.

13.

V § 8e se na konci odstavce 1 doplňují věty „Opatření ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří se člení na opatření provedené individuální ochranou, které se provádí ochranou jednotlivých keřů při počtu keřů nejméně 1 000 ks/ha, a na opatření provedené hromadnou ochranou, které se provádí oplocením vinice. Za oplocenou vinici se považuje vinice, jejíž oplocení zabrání průniku zvěře na vinici.“.

14.

V § 8e odst. 3 písmeno b) zní:

b)

způsob provedení ochrany vinice podle odstavce 1,“.

15.

V § 8e odst. 4 se slovo „pěstiteli“ nahrazuje slovy „na celý půdní blok nebo jeho díl“.

16.

V § 8e odst. 5 se číslo „6“ nahrazuje číslem „2“ a slova „ , nejpozději však v termínu podle tohoto nařízení“ se zrušují.

17.

V § 8e odst. 6 se slova „toto opatření“ nahrazují slovy „příslušné opatření provedené individuální ochranou nebo opatření provedené hromadnou ochranou“.

18.

V § 8f odstavec 1 zní:

(1) Opatření ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem se člení na opatření provedené pasivní ochranou a na opatření provedené aktivní ochranou. Do těchto opatření se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází vinice. Ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem se zajišťuje v období zrání vinných hroznů na vinici, která byla vysázena nejpozději v předchozím kalendářním roce. Ochrana takové vinice se zajišťuje pasivní ochranou nebo aktivní ochranou; za pasivní ochranu se považují sítě ochraňující keře nebo pomůcky, popřípadě přístroje, odpuzující ptactvo na principu mechanickém, optickém nebo akustickém, které nezpůsobují utrpení ptactva, a to v množství nejméně 1 kus na každých započatých 5 ha ochraňované vinice, a aktivní ochrana se provádí odpuzováním ptactva činorodou přítomností fyzické osoby, a to nejméně v rozsahu 300 hodin v příslušném hospodářském roce u jednoho pěstitele.“.

19.

V § 8f odst. 3 písmeno b) zní:

b)

způsob provedení ochrany vinice, a to opatřením provedeným pasivní ochranou nebo opatřením provedeným aktivní ochranou,“.

20.

V § 8f odst. 4 větách první a druhé se slovo „pěstiteli“ nahrazuje slovy „na celý půdní blok nebo jeho díl“.

21.

V § 8f odst. 5 písm. a) se číslo „6“ nahrazuje číslem „2“ a slova „nejpozději však v termínu stanoveném v § 8i odst. 1,“ se zrušují.

22.

V § 8f odst. 5 písm. b) se slova „v termínu stanoveném v § 8i odst. 1“ nahrazují slovy „do 2 měsíců ode dne ukončení aktivní ochrany vinic“.

23.

V § 8f odst. 6 se slova „toto opatření“ nahrazují slovy „opatření provedené pasivní ochranou nebo opatření provedené aktivní ochranou“.

24.

V § 8g odst. 3 písm. e) se slova „stavby opěrné konstrukce“ nahrazují slovy „výsadby vinice“.

25.

V § 8h odst. 4 se číslo „6“ nahrazuje číslem „2“ a slova „ , nejpozději však v termínu stanoveném v § 8i odst. 1“ se zrušují.

26.

V § 8i odstavec 1 zní:

(1) Žádost o podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic podá pěstitel Fondu na jím vydaném formuláři do 2 měsíců od data ukončení příslušného opatření.“.

27.

V § 8i odst. 2 se písmeno b) zrušuje.

Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena b) a c).

28.

V § 8i odst. 3 se na konci odstavce doplňuje věta „Fond jednotlivá opatření podle § 8e a 8f vyhodnotí podle způsobu provedení ochrany vinice samostatně.“.

29.

V § 8i se doplňuje odstavec 5, který zní:

(5) Fond vyplatí pěstiteli podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic na základě žádosti podle odstavce 1 podané Fondu od 1. května kalendářního roku do 27. února bezprostředně následujícího kalendářního roku z prostředků přidělených v příslušném hospodářském roce. Podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic pěstiteli, jehož žádost byla podána Fondu od 28. února do 30. dubna kalendářního roku, vyplatí Fond z prostředků přidělených pro následující hospodářský rok. Ustanovení § 8j odst. 3 a 4 tím není dotčeno.“.

30.

V § 8j úvodní části ustanovení odstavce 1 se slova „v rámci“ nahrazují slovem „na“.

31.

V § 8j odst. 1 písmeno c) zní:

c)

zvýšení počtu keřů ve vinici činí 75 000 Kč na 1 ha vinice,“.

32.

V § 8j odst. 1 písmena e) a f) znějí:

e)

ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří činí

1.

50 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené individuální ochranou,

2.

90 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené hromadnou ochranou,

f)

ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem činí

1.

30 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené pasivní ochranou,

2.

20 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené aktivní ochranou,“.

33.

V § 8j odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňuje slovo „vinice“.

Čl. II

Přechodná ustanovení

1.

Žádost o podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic, kterou dosud pěstitel Fondu nepodal a u které podle dosavadních právních předpisů dosud neuplynula lhůta pro její podání, avšak podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, tato lhůta již uplynula, podá pěstitel Fondu na jím vydaném formuláři do 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení. Žádost podle věty první se posuzuje podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

2.

Žádost o zařazení do Plánu restrukturalizace a přeměny vinic, zařazená do Plánu restrukturalizace a přeměny vinic podle dosavadních právních předpisů, popřípadě podle těchto předpisů podaná, se posuzuje podle dosavadních právních předpisů.

3.

Žádost o zařazení do Plánu restrukturalizace a přeměny vinic, zařazená podle dosavadních právních předpisů, se považuje za zařazenou podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

4.

Výše podpory na restrukturalizaci a přeměnu vinic se u žádostí zařazených do Plánu restrukturalizace a přeměny vinic podle dosavadních právních předpisů stanoví podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

Čl. III

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.

Předseda vlády:

v z. Čunek v. r.

1. místopředseda vlády

a ministr pro místní rozvoj

 

Ministr zemědělství:

Mgr. Gandalovič v. r.