Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

114/2001 Sb. znění účinné od 2. 7. 2002 do 28. 11. 2002
změněnos účinností odpoznámka

nařízením č. 296/2002 Sb.

2.7.2002

114

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 7. března 2001

o stanovení produkčních kvót cukru na kvótové roky 2001/2002 až 2004/2005

 

Vláda nařizuje podle § 12 odst. 3 až 5 k provedení § 2 odst. 5 a § 12 odst. 3 až 7 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu):

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÍ USTANOVENÍ (§ 1-2)

§ 1

Předmět úpravy

Toto nařízení stanoví produkční kvóty cukru pro zajištění a udržení výroby cukrovky a cukru a pro stabilizaci trhu s cukrem a podmínky systému produkčních kvót cukru.

§ 2

Vymezení pojmů

Pro účely tohoto nařízení se rozumí

a)

cukrem výrobek z cukrovky, obsahující nejméně 90 hmotnostních procent sacharózy v suchém stavu, přepočtený na cukr bílý1 koeficientem 1 u výrobku v pevném skupenství nebo koeficientem 0,7 u výrobku v kapalném skupenství,

b)

cukrovkou cukrová řepa vypěstovaná na území České republiky,

c)

pěstitelem podnikatel,2 který pěstuje cukrovku na území České republiky,

d)

producentem cukru držitel individuální produkční kvóty cukru (dále jen „kvóta“),

e)

kvótovým rokem období od 1. září příslušného kalendářního roku do 31. srpna následujícího kalendářního roku,

f)

vývozem cukru vývoz cukru nebo jiného výrobku obsahujícího cukr, vyrobeného a určeného producentem cukru ke spotřebě mimo území České republiky, nebo k užití ve výrobě jiného výrobku, který má být spotřebován mimo území České republiky, popřípadě určený ke zpracování na jiný výrobek, jenž má být spotřebován mimo území České republiky,

g)

uvedením na trh v České republice prodej nebo jiný převod cukru nebo výrobku obsahujícího cukr producentem cukru jiné osobě, aniž jde o vývoz cukru podle tohoto nařízení,

h)

kvótou producentem cukru vyrobené množství cukru, stanovené, popřípadě změněné v souladu s tímto nařízením, jež producent cukru za podmínek stanovených tímto nařízením v průběhu kvótového roku

1.

uvede na trh v České republice (dále jen „tuzemský podíl kvóty“), a

2.

vyveze [písmeno f)] (dále jen „vývozní podíl kvóty“).

ČÁST DRUHÁ

AKTUÁLNÍ ROČNÍ KVÓTA CUKRU,

REZERVA, KVÓTA A JEJICH STANOVENÍ (§ 3-12)

§ 3

Stanovení aktuální roční kvóty

Aktuální roční kvóta pro kvótové roky 2001/2002 až 2004/2005 se stanovuje jako součet kvót a rezervy v maximální výši 505 000 tun cukru pro příslušný kvótový rok.

§ 4

Stanovování rezervy

(1)

Rezerva se stanovuje jako množství cukru určené ke stanovení nové kvóty nebo ke zvýšení kvóty.

(2)

Rezerva se zvyšuje o množství cukru,

a)

o které byly sníženy kvóty podle § 9 odst. 5 a 7,

b)

které odpovídá kvótě, jejíž účinky zanikly podle § 7 odst. 4 a § 12 odst. 7.

(3)

Státní zemědělský intervenční fond (dále jen „Fond“) stanoví nejpozději do 31․ října kalendářního roku předcházejícího příslušný kvótový rok množství rezervy, které lze rozdělit mezi osoby uvedené v § 11 odst. 1, na základě skutečné bilance výroby a prodeje cukru v uplynulém kvótovém roce a předpokládané bilance výroby a prodeje cukru v bezprostředně nadcházejícím kvótovém roce. Fond zveřejní bez zbytečného odkladu výši rezervy určenou pro rozdělení ve Věstníku Ministerstva zemědělství (dále jen „Věstník“).

§ 5

Žádost o kvótu

(1)

Fyzická nebo právnická osoba (dále jen „žadatel“) může podat žádost o kvótu (dále jen „žádost“), pokud

a)

předmětem jeho činnosti je výroba cukru,

b)

má trvalý pobyt, jde-li o fyzickou osobu, nebo sídlo, jde-li o právnickou osobu, na území České republiky, a jde-li o zahraničního žadatele, doloží, že oprávněně podniká na území České republiky,

c)

v období po 1. září 2000 vyráběl cukr z cukrovky ve výrobním zařízení, které se nachází na území České republiky,

d)

má vypořádány ke dni podání žádosti splatné závazky k Fondu, Ministerstvu zemědělství (dále jen „ministerstvo“), Pozemkovému fondu České republiky, Fondu národního majetku České republiky, závazky související s příspěvkem na sociální zabezpečení a s příspěvkem na státní politiku zaměstnanosti, závazky související se všeobecným zdravotním pojištěním, závazky související s podporami poskytnutými do zemědělství a má vypořádány splatné závazky za dodanou cukrovku se všemi pěstiteli,

e)

není v likvidaci nebo na jeho majetek nebyl prohlášen konkurs.

(2)

Vzor žádosti je uveden v příloze č. 1 k tomuto nařízení. Splnění podmínek stanovených v odstavci 1 písm. d) a e) žadatel stvrzuje čestným prohlášením, jehož vzor je uveden v bodu 3 přílohy č. 1 k tomuto nařízení. Žádost bude doložena nezbytnými doklady, jejichž výčet je uveden v bodu 4 přílohy č. 1 k tomuto nařízení.

(3)

Žadatel v žádosti uvede množství cukru v tunách, které vyrobil z cukrovky v období

a)

od 1. září 1996 do 31. srpna 1997,

b)

od 1. září 1997 do 31. srpna 1998,

c)

od 1. září 1998 do 31. srpna 1999,

d)

od 1. září 1999 do 31. srpna 2000,

e)

od 1. září 2000 do 28. února 2001.

(4)

Žadatel doručí žádost Fondu nejpozději do 30 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

Stanovení kvóty

§ 6

(1)

Zjistí-li Fond, že žádost nebyla vyplněna úplně, případně že neobsahuje všechny nezbytné doklady, žádost do 10 dnů ode dne jejího doručení Fondu vrátí s výzvou k doplnění chybějících údajů, případně dokladů ve Fondem stanovené lhůtě, která nesmí být kratší než 3 dny a delší než 10 dnů od doručení výzvy.

(2)

Zjistí-li Fond, že

a)

žádost nebyla doručena ve stanoveném termínu,

b)

žadatel nesplňuje ustanovení § 5 odst. 1,

c)

žadatel nedoručil ve stanoveném termínu vrácenou žádost, nebo

d)

vrácená žádost neobsahuje doplněné údaje, popřípadě doklady,

žádost zamítne a tuto skutečnost žadateli písemně oznámí s udáním důvodu zamítnutí.

§ 7

(1)

Fond žadateli, kterému nebyla zamítnuta žádost podle § 6 odst. 2 a vyráběl cukr ve třech a méně obdobích (§ 5 odst. 3), vypočte průměrnou roční výrobu cukru za tato období. Pokud žadatel vyráběl cukr ve více než třech obdobích (§ 5 odst. 3), vypočte Fond průměrnou roční výrobu cukru za tři období, v nichž žadatel vyrobil nejvíce cukru.

(2)

Fond určí koeficient pro stanovení kvóty jednotlivým žadatelům jako podíl množství 490 000 tun cukru a souhrnu průměrných ročních výrob cukru jednotlivých žadatelů zjištěných podle odstavce 1.

(3)

Fond stanoví každému žadateli kvótu jako součin koeficientu podle odstavce 2 a průměrné roční výroby cukru tohoto žadatele podle odstavce 1.

(4)

Fond přidělí kvótu podle odstavce 3 podmínečně s tím, že žadatel do 90 dnů ode dne přidělení kvóty prokáže, že smluvně zajistil dodávky cukrovky od pěstitelů potřebné k výrobě cukru v množství odpovídajícím nejméně 70 % přidělené kvóty. Pokud žadatel tuto skutečnost neprokáže, účinky stanovené kvóty zanikají. Fond tuto skutečnost bez zbytečného odkladu oznámí žadateli.

§ 8

Způsob nakládání s kvótovanou produkcí

a podmínky systému produkčních kvót

(1)

Fond nejpozději do 90 dnů před začátkem kvótového roku na základě jím vyhodnocené bilance výroby a prodeje cukru v uplynulém kvótovém roce, bilance výroby a předpokládaného prodeje cukru v probíhajícím kvótovém roce a bilance předpokládané výroby a prodeje cukru v příslušném kvótovém roce stanoví producentům cukru tuzemský podíl kvóty a vývozní podíl kvóty shodným způsobem, a to jejich vzájemným poměrem. Fond zveřejní vzájemný poměr tuzemského podílu kvóty a vývozního podílu kvóty ve Věstníku.

(2)

Fond může producentům cukru nejpozději do 30. června příslušného kvótového roku shodným způsobem zvýšit stanovený poměr tuzemského podílu kvóty a vývozního podílu kvóty na základě jím vyhodnocené bilance výroby a prodeje cukru za uplynulé 3/4 příslušného kvótového roku.

(3)

Producent cukru prokáže nejpozději do 31. srpna 2002, že od pěstitelů smluvně zajistil dodávky cukrovky s přepočtenou cukernatostí 16 %, a to v množství odpovídajícím nejméně 90 % jím disponované kvóty na každý kvótový rok v období do skončení kvótového roku 2004/2005.

(4)

Producent cukru, který nabude kvótu nebo její část od jiného producenta, oznámí písemně Fondu tuto skutečnost, a to do 15. dne ode dne uskutečnění převodu, podle vzoru uvedeného v příloze č. 4 k tomuto nařízení; Fond nabyvateli kvóty nebo její části do 15 dnů ode dne doručení oznámení o převodu kvóty nebo její části písemně potvrdí, že mu byl předmětný převod oznámen.

(5)

Ustanovení odstavce 4 se na přechod kvóty použije přiměřeně.

(6)

Vývoz cukru v příslušném kvótovém roce lze prokázat jednotným celním dokladem2a nejpozději do 30 dnů ode dne uskutečnění vývozu; vývoz cukru může producent cukru uskutečnit rovněž prostřednictvím jiné osoby.

§ 9

Snížení kvóty

(1)

Fond po skončení kvótového roku sníží producentovi cukru kvótu, pokud producent cukru v průběhu bezprostředně předcházejícího kvótového roku (dále jen „uplynulý rok“)

a)

neuvedl na trh v České republice množství cukru, které odpovídá tuzemskému podílu kvóty stanovenému pro uplynulý rok podle § 8 a zvýšenému o množství cukru, které producentovi cukru v uplynulém roce dodala jiná osoba, anebo

b)

nevyvezl mimo území České republiky množství cukru, které odpovídá vývoznímu podílu kvóty stanovenému pro uplynulý rok podle § 8.

(2)

Fond sníží producentovi cukru kvótu podle odstavce 1 o množství cukru, které odpovídá součtu

a)

kladného rozdílu mezi tuzemským podílem kvóty tohoto producenta cukru zvýšeným o množství cukru, které tomuto producentovi cukru v uplynulém roce dodala jiná osoba, a množstvím cukru uvedeném tímto producentem cukru na trh v České republice v průběhu uplynulého roku, a

b)

1,15násobku kladného rozdílu mezi vývozním podílem kvóty tohoto producenta cukru a množstvím cukru vyvezeném producentem cukru mimo území České republiky v průběhu uplynulého roku.

(3)

Fond do snížení kvóty podle odstavce 2 nezahrne

a)

rozdíl mezi tuzemským podílem kvóty producenta cukru zvýšeným o množství cukru dodaného producentovi cukru v uplynulém kvótovém roce jinou osobou a množstvím cukru, uvedeným tímto producentem cukru na trh v České republice v uplynulém kvótovém roce, pokud producent cukru v uplynulém kvótovém roce vyrobil z cukrovky alespoň takové množství cukru, které odpovídá jeho kvótě, a současně vyvezl alespoň takové množství cukru, jež odpovídá nejméně vývoznímu podílu jím disponované kvóty,

b)

kladný rozdíl podle odstavce 2 písm. a) a b), pokud tento rozdíl je nižší než 100 tun.

(4)

Fond snížení kvóty neprovede, jestliže ke skutečnosti uvedené v odstavci 1 písm. a), případně odstavci 1 písm. b) došlo v důsledku příčin, které producent cukru nemohl ovlivnit, a pokud producent cukru tuto skutečnost neprodleně oznámil Fondu.

(5)

Fond provede snížení kvóty s účinkem od počátku kvótového roku bezprostředně následujícího po kvótovém roce, ve kterém došlo ke skutečnosti uvedené v odstavci 1 písm. a), případně odstavci 1 písm. b).

(6)

Producentovi cukru, který neprokáže skutečnosti uvedené v § 8 odst. 3, sníží Fond kvótu o množství cukru, které činí rozdíl mezi producentovi cukru stanovenou kvótou a množstvím cukru, odpovídajícím smluvně zajištěným dodávkám cukrovky podle § 8 odst. 3.

(7)

Fond sníží kvótu producentovi cukru podle odstavce 6 s účinností od 1. září 2003.

(8)

Přesáhne-li snížení kvóty producentovi cukru podle odstavců 6 a 7 v souhrnu 20 000 tun cukru, oznámí Fond tuto skutečnost ve Věstníku a současně zveřejní informaci o možnosti požádat o stanovení nové kvóty nebo požádat o zvýšení kvóty, přičemž uvede

a)

množství rezervy určené k rozdělení,

b)

lhůtu pro doručení žádosti Fondu, která nesmí být kratší než 15 dnů ode dne zveřejnění informace Fondem ve Věstníku.

(9)

Na řízení o žádosti podané podle odstavce 8 se vztahují ustanovení § 11 a 12.

§ 10

Vývoz cukru nad rozsah vývozního podílu kvóty

Producent cukru může v průběhu kvótového roku vyvézt cukr mimo území České republiky nad rozsah vývozního podílu kvóty stanoveného pro příslušný kvótový rok podle § 8, pokud tímto vývozem nedojde k porušení mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána.

§ 11

Žádost o zvýšení kvóty

nebo o stanovení nové kvóty z rezervy

(1)

Fyzická nebo právnická osoba (dále jen „žadatel o rezervu“) může podat žádost o zvýšení kvóty nebo o stanovení nové kvóty (dále jen „žádost o rezervu“), pokud

a)

předmětem jeho činnosti je výroba cukru,

b)

má trvalý pobyt, jde-li o fyzickou osobu, nebo sídlo, jde-li o právnickou osobu, na území České republiky, a jde-li o zahraničního žadatele, doloží, že oprávněně podniká na území České republiky,

c)

prokáže, že je jediným uživatelem úplného a plně funkčního zařízení na výrobu cukru a že tímto jediným uživatelem bude nejméně do konce kvótového roku 2004/2005,

d)

má vypořádány ke dni podání žádosti o rezervu splatné závazky k Fondu, ministerstvu, Pozemkovému fondu České republiky, Fondu národního majetku České republiky, závazky související s příspěvkem na sociální zabezpečení a s příspěvkem na státní politiku zaměstnanosti, závazky související se všeobecným zdravotním pojištěním, závazky související s podporami poskytnutými do zemědělství a má vypořádány splatné závazky za dodanou cukrovku se všemi pěstiteli,

e)

splňuje podmínky stanovené zvláštním právním předpisem,5

f)

nebylo pravomocně rozhodnuto o snížení jeho kvóty v uplynulých 12 měsících,

g)

není v likvidaci nebo na jeho majetek nebyl prohlášen konkurs.

(2)

Vzor žádosti o rezervu je uveden v příloze č. 2 k tomuto nařízení. Žadatel o rezervu stvrzuje splnění podmínek stanovených v odstavci 1 písm. d) a g) čestným prohlášením, jehož vzor je uveden v bodu 3 přílohy č. 2 k tomuto nařízení. K žádosti o rezervu žadatel o rezervu přiloží doklady nebo jejich úředně ověřené kopie, jejichž výčet je uveden v bodu 4 přílohy č. 2 k tomuto nařízení.

(3)

V žádosti o rezervu žadatel o rezervu uvede

a)

výši nové kvóty, kterou požaduje stanovit, nebo

b)

výši kvóty ke dni podání žádosti o rezervu a množství cukru, o které požaduje zvýšit kvótu.

(4)

Žadatel o rezervu doloží žádost o rezervu dokladem prokazujícím opodstatněnost jeho požadavku nebo příslušným znaleckým posudkem.

(5)

Žadatel o rezervu Fondu doručí žádost o rezervu nejpozději do 30. listopadu kalendářního roku.

§ 12

Zvýšení kvóty z rezervy

a stanovení nové kvóty z rezervy

(1)

Zjistí-li Fond, že žádost o rezervu nebyla vyplněna úplně, případně že neobsahuje všechny nezbytné doklady, žádost o rezervu do 10 dnů ode dne jejího doručení Fondu vrátí s výzvou k doplnění chybějících údajů, případně dokladů ve Fondem stanovené lhůtě, která nesmí být kratší než 3 dny a delší než 10 dnů od doručení výzvy.

(2)

Zjistí-li Fond, že

a)

žádost o rezervu nebyla doručena ve stanoveném termínu,

b)

žadatel o rezervu nesplňuje ustanovení § 11 odst. 1,

c)

žadatel o rezervu nedoručil ve stanoveném termínu vrácenou žádost o rezervu,

d)

vrácená žádost o rezervu neobsahuje doplněné údaje, případně doklady,

e)

žádost o rezervu obsahuje nepravdivé údaje, nebo

f)

žadatel o rezervu požádal o stanovení nové kvóty odpovídající množství cukru, které prokazatelně nelze vyrobit v průběhu kvótového roku ve výrobním zařízení, které je součástí hmotného majetku žadatele o rezervu, případně které užívá na základě nájemní smlouvy,

žádost o rezervu zamítne a tuto skutečnost žadateli o rezervu písemně oznámí s udáním důvodu zamítnutí.

(3)

Fond uspokojí požadavky žadatelů o rezervu, kterým nebyla zamítnuta žádost o rezervu podle odstavce 2, které ve svém souhrnu přesáhnou množství určené pro rozdělení v příslušném kvótovém roce (§ 4 odst. 3), poměrně.

(4)

Nenastane-li skutečnost uvedená v odstavci 3, Fond rozhodne o stanovení nové kvóty nebo o zvýšení kvóty podle požadavku žadatele uvedeného v žádosti o rezervu, nejvýše však v množství určeném pro rozdělení v příslušném kvótovém roce (§ 4 odst. 2).

(5)

Fond zvýší žadateli o rezervu kvótu nebo stanoví novou kvótu od počátku kvótového roku, který bezprostředně následuje po kvótovém roce, ve kterém Fond rozhodl o zvýšení kvóty nebo o stanovení nové kvóty.

(6)

Fond zvýší kvótu nebo stanoví novou kvótu podle odstavců 3 až 5 podmínečně s tím, že žadatel o rezervu prokáže Fondu

a)

do 90 dnů ode dne zvýšení kvóty nebo stanovení nové kvóty, že smluvně zajistil od pěstitelů dodávky cukrovky s cukernatostí 16 % potřebné k výrobě cukru v množství odpovídajícím nejméně 90 % zvýšené kvóty nebo nově stanovené kvóty na období do skončení kvótového roku 2004/2005,

b)

do 31. ledna každého kvótového roku, že ve výrobním zařízení, které uvedl v žádosti o rezervu, vyrobil v příslušném kvótovém roce množství cukru odpovídající nejméně 90 % přidělené kvóty.

(7)

Pokud skutečnosti uvedené v odstavci 6 žadatel o rezervu neprokáže, účinky zvýšení kvóty nebo stanovení nové kvóty zanikají. Fond tuto skutečnost bez zbytečného odkladu oznámí žadateli o rezervu.

ČÁST TŘETÍ

SPOLEČNÁ USTANOVENÍ (§ 13-14)

§ 13

Minimální ceny a maximální cena

(1)

Minimální cenu pro cukr uváděný na trh v České republice stanoví nejpozději 60 dnů před začátkem příslušného kvótového roku Ministerstvo financí podle zvláštního právního předpisu,6 na návrh ministerstva, které předloží Ministerstvu financí tento návrh nejpozději 90 dnů před začátkem příslušného kvótového roku.

(2)

Minimální cenu cukrovky stanoví nejpozději 60 dnů před začátkem příslušného kvótového roku Ministerstvo financí podle zvláštního právního předpisu6 na návrh ministerstva, které předloží Ministerstvu financí tento návrh nejpozději 90 dnů před začátkem příslušného kvótového roku. Minimální cena cukrovky se stanoví pro cukrovku o cukernatosti 16 %, rovnající se výtěžnosti 130 kg cukru z 1 tuny cukrovky. Minimální cena cukru se vypočte ze sazeb, které vyjadřují

a)

výrobní náklady, včetně nákladů na skladování cukru a přiměřený zisk producentů cukru,

b)

příjmy producentů cukru z prodeje melasy a řízků, a

c)

náklady producentů cukru vynaložené na dopravu cukrovky.

(3)

Minimální cena cukrovky stanovená podle odstavce 2 se vztahuje pouze na množství cukrovky potřebné pro výrobu množství cukru odpovídající tuzemskému podílu kvóty a vývoznímu podílu kvóty producenta cukru.

(4)

Zjistí-li Fond na základě informací poskytovaných producenty cukru podle § 14 odst. 1 písm. d), že průměrná cena cukru uvedeného producenty cukru na trh v České republice v posledním sledovaném měsíci překročila o více než 10 % minimální cenu cukru stanovenou podle odstavce 1, podá nejpozději do 30 dnů, prostřednictvím ministerstva, návrh Ministerstvu financí na stanovení maximální ceny cukru uváděného na trh v České republice podle zvláštního právního předpisu.6

§ 14

Poskytování informací

(1)

Producent cukru poskytne Fondu informace o

a)

odhadu nákupu cukrovky a odhadu objemu výroby cukru v kvótovém roce k datu zahájení příslušného kvótového roku; informace se podává do 10. září příslušného kalendářního roku,

b)

nákupu cukrovky a zpracování cukrovky v kvótovém roce k 31. lednu příslušného kvótového roku; informace se podává do 10. února příslušného kalendářního roku,

c)

výrobě cukru, zásobě cukru, nákupu cukru, uvádění cukru na trh České republiky a vývozu cukru za příslušný kalendářní měsíc; informace se podává do konce následujícího kalendářního měsíce,

d)

inventurní zásobě cukru k 30. dubnu a k 31. říjnu příslušného kvótového roku; informace se podává do 10 dnů po uplynutí uvedeného data,

e)

zahájení a ukončení zpracování cukrovky; informace se podává do 10 dnů po dni ukončení zpracování cukrovky,

f)

podkladech pro kalkulaci ceny bílého cukru za příslušný kalendářní rok; informace se podává do 30. dubna následujícího kalendářního roku.

(2)

Vzory tiskopisů pro poskytování informací podle odstavce 1 jsou uvedeny v příloze č. 3 k tomuto nařízení.

(3)

Producent cukru poskytuje informace podle odstavce 1 písm. a) až c) a e) zpravidla do desátého dne následujícího po dni uvedeném v těchto písmenech.

(4)

Fond může informace získané podle odstavce 1 poskytnout ministerstvu.

ČÁST ČTVRTÁ

PŘECHODNÁ USTANOVENÍ (§ 15-16)

§ 15

Počáteční výše rezervy

Ke dni nabytí účinnosti tohoto nařízení se stanovuje počáteční výše rezervy v množství 15 000 tun cukru.

§ 16

(1)

Žádost o rezervu pro kvótový rok 2001/2002 může podat pouze osoba uvedená v § 11 odst. 1, která nevyráběla cukr po 1. září 2000, a to ve lhůtě do třiceti dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

(2)

Fond stanoví množství rezervy pro kvótový rok 2001/2002, které lze rozdělit mezi žadatele o rezervu podle odstavce 1. Tuto skutečnost Fond neprodleně zveřejní ve Věstníku.

ČÁST PÁTÁ

ÚČINNOST (§ 17)

§ 17

(1)

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

(2)

Toto nařízení pozbývá platnosti dnem 31. srpna 2005. Práva a povinnosti vzniklé podle tohoto nařízení se řídí dosavadními předpisy.

Předseda vlády:

v z. PhDr. Špidla v. r.

1. místopředseda vlády

a ministr práce a sociálních věcí

 

Ministr zemědělství:

Ing. Fencl v. r.



Poznámky pod čarou:

Vyhláška č. 334/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro přírodní sladidla, med, nečokoládové cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové cukrovinky, ve znění vyhlášky č. 94/2000 Sb.

Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.

Například § 11 odst. 1 písm. a) zákona č. 309/1991 Sb., o ochraně ovzduší před znečišťujícími látkami (zákon o ovzduší), ve znění zákona č. 218/1992 Sb., zákona č. 158/1994 Sb. a zákona č. 71/2000 Sb., § 8 odst. 1 zákona č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon), § 9 odst. 1 písm. i) zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využití jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, § 5 odst. 1 písm. k) a § 20 odst. 1 zákona č. 125/1997 Sb., o odpadech, ve znění zákona č. 37/2000 Sb. a zákona č. 132/2000 Sb., § 3 odst. 1 písm. g) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb., vyhláška č. 263/2000 Sb., kterou se stanoví měřidla k povinnému ověřování a měřidla podléhající schválení typu, vyhláška č. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 97/1982 Sb., vyhlášky č. 551/1990 Sb. a nařízení vlády č. 352/2000 Sb., vyhláška č. 19/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená zdvihací zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 552/1990 Sb. a nařízení vlády č. 352/2000 Sb., § 2 vyhlášky č. 147/1998 Sb., o způsobu stanovení kritických bodů v technologii výroby.

§ 5 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách.

§ 5 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách.

§ 5 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách.

Poznámky pod čarou:
1

Vyhláška č. 334/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro přírodní sladidla, med, nečokoládové cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové cukrovinky, ve znění vyhlášky č. 94/2000 Sb.

2
2a

Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.

5

Například § 11 odst. 1 písm. a) zákona č. 309/1991 Sb., o ochraně ovzduší před znečišťujícími látkami (zákon o ovzduší), ve znění zákona č. 218/1992 Sb., zákona č. 158/1994 Sb. a zákona č. 71/2000 Sb., § 8 odst. 1 zákona č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon), § 9 odst. 1 písm. i) zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využití jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, § 5 odst. 1 písm. k) a § 20 odst. 1 zákona č. 125/1997 Sb., o odpadech, ve znění zákona č. 37/2000 Sb. a zákona č. 132/2000 Sb., § 3 odst. 1 písm. g) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 306/2000 Sb., vyhláška č. 263/2000 Sb., kterou se stanoví měřidla k povinnému ověřování a měřidla podléhající schválení typu, vyhláška č. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 97/1982 Sb., vyhlášky č. 551/1990 Sb. a nařízení vlády č. 352/2000 Sb., vyhláška č. 19/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená zdvihací zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 552/1990 Sb. a nařízení vlády č. 352/2000 Sb., § 2 vyhlášky č. 147/1998 Sb., o způsobu stanovení kritických bodů v technologii výroby.

6

§ 5 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách.