Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

44/2002 Sb. znění účinné od 1. 2. 2002 do 30. 4. 2004

čl. I bod 11 nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002

44

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 23. ledna 2002,

kterým se mění nařízení vlády č. 445/2000 Sb.,

o stanovení produkčních kvót mléka na léta 2001 až 2005,

ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb.

 

Vláda nařizuje podle § 2 odst. 5 a § 12 odst. 3 až 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 445/2000 Sb., o stanovení produkčních kvót mléka na léta 2001 až 2005, ve znění nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 410/2001 Sb., se mění takto:

1.

V § 2 písmeno k) zní:

k)

rezervou objem mléka určený ke stanovování nových individuálních produkčních kvót mléka nebo ke zvyšování stanovených individuálních produkčních kvót mléka,“.

 

2.

V § 2 písmenu l) se slova „nepřesahuje objem stanovený“ nahrazují slovy „se rovná objemu stanovenému“.

 

3.

V § 4 odst. 1 se slova „podle § 13“ vypouští․

 

4.

V § 4 se odstavec 5 zrušuje.

 

5.

V § 5 odst. 3 se slova „pro příslušný kvótový rok (§ 14)“ nahrazují slovy „určené pro rozdělení v příslušném kvótovém roce (§ 14 odst. 4)“.

 

6.

V § 5 se odstavec 5 zrušuje.

 

7.

V § 6 se odstavec 4 zrušuje.

 

8.

V § 9 odst. 1 se slova „do 31. srpna kalendářního“ nahrazují slovy „do 28. února příslušného kvótového“, slova „do 31. října kalendářního“ se nahrazují slovy „do 60 dnů po skončení příslušného kvótového“ a za větu druhou se vkládá věta třetí, která zní: „V žádosti producent uvede výši individuální produkční kvóty mléka, kterou ke dní podání žádostí disponuje.“.

 

9.

V § 9 odstavec 2 včetně poznámek pod čarou č. 2a) a 3) zní:

(2) Kompenzační podpora se stanoví

a)

pro producenta, u něhož podíl výměry jím obhospodařovaných zemědělských pozemků nacházejících se v méně příznivých oblastech vymezených podle zvláštního právního předpisu2a) dosahuje alespoň 50 % celkové výměry jím obhospodařovaných zemědělských pozemků, nebo pro producenta, který je ekologickým podnikatelem,3) v rozmezí od 0,15 do 0,30 Kč za každý litr mléka dodaný v průběhu příslušného kvótového roku odbytové organizaci nebo zpracovateli, případně prodaný přímo spotřebiteli v rámci individuální produkční kvóty mléka; sazbu Fond zveřejní v Obchodním věstníku vždy do 60 dnů po skončení příslušného kvótového roku,

b)

pro ostatní producenty v rozmezí od 0,10 do 0,25 Kč za každý litr mléka dodaný v průběhu příslušného kvótového roku odbytové organizaci nebo zpracovateli, případně prodaný přímo spotřebiteli v rámci individuální produkční kvóty mléka; sazbu Fond zveřejní v Obchodním věstníku vždy do 60 dnů po skončení příslušného kvótového roku.

__________

2a)

§ g nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí v zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.

3)

Zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.“.

 

10.

V § 9 se odstavce 3 a 4 zrušují.

 

11.

V § 10 odstavec 2 zní:

(2) Minimální cena se vztahuje na veškerý objem syrového mléka splňujícího jakostní znaky uvedené v příloze č. 6 k tomuto nařízení dodaného

a)

zpracovateli odbytovou organizací nebo producentem v rámci jeho individuální dodávkové kvóty,

b)

odbytové organizaci producentem v rámci jeho individuální dodávkové kvóty.“.

 

12.

V § 10 odst. 4 větě druhé se slovo „měsíční“ zrušuje a slova „, u níž bylo“ se nahrazují slovy „v kalendářním měsíci, ve kterém“.

 

13.

V § 12 odst. 5 se na konci doplňují tato slova: „a o výši odvodu za překročení jeho individuální dodávkové kvóty“.

 

14.

V § 14 odst. 1 se slova „nesmí přesáhnout objem“ nahrazují slovy „se musí rovnat objemu“.

 

15.

V § 14 odstavce 2 až 4 znějí:

(2) Ke dni 1. února 2002 činí výše rezervy 212 mil. litrů syrového mléka.

(3) Rezerva se zvyšuje o objem mléka, o který byly sníženy individuální produkční kvóty mléka podle § 6, a o objem mléka, který odpovídá novým individuálním produkčním kvótám mléka, jejichž účinky zanikly podle § 5 odst. 4.

(4) Vláda na návrh Ministerstva zemědělství (dále jen „Ministerstvo“) nejpozději 20 dnů před počátkem každého kvótového roku stanoví poměrnou část rezervy, kterou lze v příslušném kvótovém roce rozdělit mezi žadatele uvedené v § 4 odst. 1. Ministerstvo předloží vládě návrh na základě předpokládané bilance tuzemské produkce, dovozu, vývozu a spotřeby mléka a mléčných výrobků v bezprostředně nadcházejícím kvótovém roce.“.

 

16.

V příloze č. 4 části C se v nadpisu slova „Čestné prohlášení“ nahrazují slovem „Prohlášení“ a v textu se věta druhá zrušuje.

 

17.

Příloha č. 5 se zrušuje.

Čl. II

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. února 2002, s výjimkou čl. I bodu 11, který nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2002.

Předseda vlády:

Ing. Zeman v. r.

 

Ministr zemědělství:

Ing. Fencl v. r.