Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

331/2003 Sb. znění účinné od 1. 1. 2004 do 31. 12. 2010

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2004, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 2, které nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

331

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 6. srpna 2003,

kterým se mění nařízení vlády č. 469/2002 Sb., kterým se stanoví katalog prací a kvalifikační předpoklady

a kterým se mění nařízení vlády o platových poměrech zaměstnanců ve veřejných službách a správě

 

Vláda nařizuje podle § 23 odst. 1 písm. b) zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění zákona č. 40/1994 Sb. a zákona č. 217/2000 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 469/2002 Sb., kterým se stanoví katalog prací a kvalifikační předpoklady a kterým se mění nařízení vlády o platových poměrech zaměstnanců ve veřejných službách a správě, se mění takto:

1.

V § 4 odstavec 2 včetně poznámek pod čarou č. 1) a 2) zní:

(2) Vzděláním podle odstavce 1 se rozumí vzdělání dosažené podle zvláštních právních předpisů.1 Vzděláním podle odstavce 1 se rozumí také vzdělání získané v jiném státě, pokud bylo v České republice uznáno podle zvláštních právních předpisů.2)

__________

1)

Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), ve znění zákona č. 188/1988 Sb., zákona č. 171/1990 Sb., zákona č. 522/1990 Sb., zákona č. 134/1993 Sb., zákona č. 190/1993 Sb., zákona č. 331/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 49/1994 Sb., zákona č. 256/1994 Sb., zákona č. 138/1995 Sb., zákona č. 306/1999 Sb., zákona č. 19/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb. a zákona č. 284/2002 Sb.

Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění zákona č. 210/2000 Sb. a zákona č. 147/2001 Sb.

2)

Zákon č. 29/1984 Sb., ve znění pozdějších předpisů a nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 49/1994 Sb.

§ 7 písm. d) zákona č. 564/1990 Sb., o státní správě a samosprávě ve školství, ve znění zákona č. 132/2000 Sb. a zákona č. 284/2002 Sb.

§ 87 písm. m), § 89 a 90 a § 95 odst. 9 zákona č. 111/1998 Sb.

Vyhláška č. 385/1991 Sb., o uznávání rovnocennosti a podmínkách nostrifikace vysvědčení vydaných zahraničními školami, ve znění vyhlášky č. 332/1998 Sb.“.

2.

V § 4 se doplňuje odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 3) zní:

(3) Vzdělání získané státním příslušníkem členského státu Evropské unie se uznává podle zvláštních právních předpisů.3)

__________

3)

Například směrnice Rady ze dne 21. prosince 1988 o obecném systému pro uznávání vysokoškolských diplomů vydaných po ukončení nejméně tříletého odborného vzdělávání a přípravy (89/48/EHS), směrnice Rady 92/51/EHS ze dne 18. června 1992 o druhém obecném systému pro uznávání odborného vzdělávání a přípravy, kterou se doplňuje směrnice 89/48/EHS, a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/42/ES ze dne 7. června 1999, kterou se zavádí postup pro uznávání dokladů o dosažené kvalifikaci pro profesní činnosti upravené směrnicemi o liberalizaci a o přechodných opatřeních a kterou se doplňuje obecný systém uznávání dokladů o dosažené kvalifikaci.“.

3.

Části druhá až čtvrtá se včetně nadpisů zrušují.

4.

V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy v položce Finanční kontrola se ve sloupci Platová třída číslo „11“ nahrazuje číslem „10“.

5.

V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy se ve sloupci Část, povolání za položku „Majetková správa“ vkládá položka „Odborné zabezpečení činnosti vlády“ a ve sloupci Platová třída v této položce čísla „10 – 14“.

6.

V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.16.2 Pedagog-metodolog se ve sloupci Platová třída číslo „13“ nahrazuje číslem „14“.

7.

V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.19.7 Zdravotnický záchranář se ve sloupci Platová třída číslo „9“ nahrazuje číslem „10“.

8.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1․1.7 Organizační pracovník v 11. platové třídě se na konci bodu 1 doplňují slova „nebo předsedy vlády“.

9.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 6. platové třídě v bodě 1 se slova „pro krizové situace“ zrušují.

10.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 6. platové třídě bod 3 zní:

3.

Zpracovávání dílčích opatření pro mimořádné události a krizové stavy v daném územním celku.“.

11.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 7. platové třídě v bodě 3 větě druhé se slovo „situace“ nahrazuje slovem „stavy“.

12.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 8. platové třídě v bodě 4 se za slovo „mimořádných“ vkládá slovo „událostí“.

13.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 8. platové třídě v bodě 5 se slova „a zajišťování úkolů souvisejících s krizovými stavy a jinými mimořádnými událostmi“ zrušují.

14.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 8. platové třídě bod 6 zní:

6.

Zajišťování úkolů souvisejících s připraveností na mimořádné události a krizové stavy.“.

15.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 9. platové třídě v bodě 3 se slovo „situace“ nahrazuje slovem „stavy“.

16.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 10. platové třídě v bodě 2 se slova „a opatření pro případ mimořádných událostí, krizových situací a stavu ohrožení“ zrušují.

17.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 10. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Stanovování a komplexní zajišťování opatření pro případ mimořádných událostí a krizových situací.“.

18.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.1.9 Bezpečnostní referent v 11. platové třídě v bodě 1 se za slovo „zajišťování“ vkládají slova „krizového řízení,“.

19.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.2.1 Personalista v 11. platové třídě v bodě 2 se za slovo „zaměstnanců“ vkládají slova „ústředního správního úřadu, správního úřadu s celostátní působností, orgánů nebo organizací s celostátní působností,“.

20.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.2.1 Personalista se v 11. platové třídě na konci doplňuje bod 5, který zní:

5.

Metodické usměrňování, zpracovávání komplexních programů a koordinace organizace a systemizace, personalistiky, odměňování nebo přípravy a vzdělávání zaměstnanců resortu členěného na další organizační složky státu s celostátní nebo územní působností.“.

21.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.2.1 Personalista ve 12. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Tvorba koncepce organizačních vztahů a systemizace, personalistiky, odměňování nebo přípravy a vzdělávání zaměstnanců v resortu členěném na další organizační složky státu s celostátní nebo územní působností.“.

22.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 1 v povolání 1.2.2 Mzdový účetní v 9. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Výpočet výše, zajišťování výplaty a zúčtování platu, náhrad platu, nemocenského a dalších plnění, výpočet a provádění srážek z platu, výpočet náhrad zvýšených životních nákladů, zajišťování agendy daně z příjmu ze závislé činnosti, pojistného na sociální a zdravotní pojištění, a to převážně pro zaměstnance s pravidelným pracovištěm v zahraničí.“.

23.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.2.1 Justiční pracovník v 11. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Komplexní řešení konfliktních a rizikových situací v souvislosti s trestním řízením, analýza vyhodnocování a prevence rizik opakování trestné činnosti v rámci mediačních činností. Diagnostická, poradenská, výchovná a kontrolní činnost u pachatelů trestné činnosti a jejich motivování k vedení života v souladu se zákonem v rámci probačních činností. Poradenská a psychosociální pomoc obětem trestné činnosti. Tvorba resocializačních programů, obecných postupů a opatření v probaci a mediaci.“.

24.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.8.1 Pracovník sociální péče ve 3. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Poskytování přímé obslužné péče o klienty, podpora jejich soběstačnosti, nácvik jednoduchých denních činností a poskytování pomoci při osobní hygieně a oblékání klientů, manipulace s přístroji, pomůckami a prádlem a udržování čistoty a hygieny u klientů.“.

25.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.8.1 Pracovník sociální péče ve 4. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Poskytování zvlášť obtížné a namáhavé komplexní obslužné péče o fyzicky a psychicky postižené klienty, poskytování pomoci při vytváření základních sociálních a společenských kontaktů, posilování životní aktivizace klientů a uspokojování jejich psychosociálních potřeb.“.

26.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Společné práce ve státní správě a samosprávě ve 13. platové třídě se na konci doplňují body 2 až 4, které znějí:

2.

Koncipování, formulace nebo posuzování návrhů právních předpisů s celostátní působností, analýza právního a skutkového stavu, zhodnocování nezbytnosti změny právního stavu a změny rozsahu právní regulace.

3.

Tvorba celostátních resortně závazných předpisů s nejširšími a zásadními dopady do poměrů organizačních složek státu a dalších subjektů, které jsou jimi vázány a s rozsáhlými věcnými a právními vazbami na další společenské systémy.

4.

Výkon komplexních právních činností v celém oboru služby ústředního správního úřadu, vypracovávání zásadních právních výkladů a stanovisek a stanovování obecných postupů aplikace právních předpisů včetně řešení věcně a právně složitých případů a zastupování v soudních sporech.“.

27.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Společné práce ve státní správě a samosprávě se před slova „15. platová třída“ vkládají slova

14.

platová třída

1.

Tvorba návrhů koncepčně nových právních předpisů s celostátní působností nebo právních úprav věcí dosud zákony neupravených nebo jejich komplexní posuzování v připomínkovém řízení nebo zpracovávání zásadních komplexních stanovisek k těmto předpisům.“.

28.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Společné práce ve státní správě a samosprávě v 15. platové třídě bod 1 zní:

1.

Tvorba návrhů nejsložitějších systémů právních úprav nebo nejsložitějších zákonných úprav s nejširšími dopady na právní poměry České republiky nebo jejich posuzování v rámci legislativní činnosti na úrovni vlády.“.

29.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Společné práce ve státní správě a samosprávě v 16. platové třídě bod 1 zní:

1.

Komplexní koordinace stanovování koncepcí dlouhodobého vývoje oborů hlavní činnosti v zákonem vymezené působnosti ministerstev s rozsáhlým vnitřním členěním na specializované obory služby a s širokými vazbami na jiné obory služby s celostátní působností a jiné celospolečenské systémy předurčující konání nejširších skupin dalších osob v zásadních oblastech.“.

30.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 6. platové třídě bod 4 zní:

4.

Zpracovávání dílčích opatření pro mimořádné události a krizové stavy v daném územním celku.“.

31.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 7. platové třídě bod 4 zní:

4.

Zpracovávání opatření pro mimořádné události a krizové stavy v daném územním celku.“.

32.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 8. platové třídě bod 3 zní:

3.

Samostatné zajišťování úkolů v oblasti obrany a civilní ochrany nebo organizačních, odborných a materiálních opatření pro mimořádné události a krizové stavy a činností na úseku hospodářských opatření pro krizové stavy určených subjektů včetně přípravy návrhů na určení subjektů hospodářské mobilizace a zpracovávání plánů opatření hospodářské mobilizace.“.

33.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 8. platové třídě v bodě 5 se slova „,například havárií, živelných pohrom, nepřátelského napadení obyvatelstva apod“ zrušují.

34.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 9. platové třídě bod 2 zní:

2.

Souhrnné zpracovávání opatření pro mimořádné události a krizové stavy na vymezeném území. Zpracovávání krizového plánu a jeho jednotlivých částí včetně zpracovávání opatření pro činnost bezpečnostní rady a krizového štábu daného územního celku.“.

35.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 10. platové třídě v bodě 2 se slova „krizových situací“ nahrazují slovy „mimořádných událostí a krizových stavů“.

36.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 10. platové třídě bod 3 zní:

3.

Koordinace a metodické usměrňování opatření pro mimořádné události a krizové stavy v rámci okresu (obce s rozšířenou působností) nebo statutárního města.“.

37.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 10. platové třídě bod 13 zní:

13.

Koordinace a metodické usměrňování individuální a kolektivní ochrany obyvatelstva.“.

38.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu v 11. platové třídě se bod 11 zrušuje.

39.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu ve 12. platové třídě v bodě 5 se za slova „veřejného pořádku a“ vkládá slovo „vnitřní“.

40.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu ve 12. platové třídě se na konci doplňuje bod 15, který zní:

15.

Komplexní zajišťování úkolů spojených s přípravou a realizací stanovené dokumentace Bezpečnostní rady státu v působnosti resortu.“.

41.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu ve 13. platové třídě bod 8 zní:

8.

Koordinace činnosti pracovního orgánu v systému Bezpečnostní rady státu.“.

42.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu ve 14. platové třídě se na konci doplňují body 9 a 10, které znějí:

9.

Komplexní koordinace zpracovávání koncepce zajišťování bezpečnosti státu.

10.

Komplexní koordinace činnosti Bezpečnostní rady státu.“.

43.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Finanční kontrola se před slova „11. platová třída“ vkládají slova

10.

platová třída

1.

Výkon finanční kontroly.“.

44.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Finanční kontrola v 11. platové třídě v bodě 1 se slova „a vnitřního auditu“ zrušují.

45.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Finanční kontrola ve 13. platové třídě v bodě 1 se slova „a vnitřního auditu“ zrušují.

46.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Finanční kontrola ve 13. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Tvorba koncepce, koordinace a usměrňování finanční kontroly ministerstva.“.

47.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Koordinace zahraniční pomoci ve 13. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Zpracovávání návrhů celostátních programů, projektů a priorit pro využití prostředků z rozpočtu Evropské unie, tvorba závazných celostátních pravidel v oblasti využívání prostředků z rozpočtu Evropské unie včetně pravidel finančního řízení projektů, vyhodnocování a kontroly jejího využívání.“.

48.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Koordinace zahraniční pomoci ve 14. platové třídě se na konci doplňuje bod 2, který zní:

2.

Tvorba rozvojových programů pro využívání prostředků rozpočtu Evropské unie.“.

49.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy se před slova Pozemková správa vkládají slova

Odborné zabezpečení činnosti vlády

10.

platová třída

1.

Koordinace a zajišťování úkolů vlády ve vztahu k Poslanecké sněmovně, Senátu a Kanceláři prezidenta republiky.

11.

platová třída

1.

Posuzování správnosti postupu ústředních správních úřadů ve vztahu k vládě.

12.

platová třída

1.

Zajišťování souladu závěrů vlády s právním řádem, programovým prohlášením a dalšími souvisejícími dokumenty a jejich promítnutí do návrhu usnesení vlády.

13.

platová třída

1.

Systémová koordinace a metodické usměrňování zabezpečení činnosti vlády.

14.

platová třída

1.

Tvorba celostátní koncepce regulatorní reformy a systémová koordinace meziresortních projektů v oblasti regulatorní reformy.“.

50.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Práce a sociální věci ve 12. platové třídě se na konci doplňuje bod 15, který zní:

15.

Celostátní koordinace a metodické usměrňování dílčích oblastí organizace a systemizace, personalistiky nebo přípravy a vzdělávání zaměstnanců ve správních úřadech ve státní správě jako celku.“.

51.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Práce a sociální věci ve 13. platové třídě v bodě 23 se za slovem „koncepce“ čárka vypouští a vkládá se za slovo „systemizace“.

52.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozpočet a financování v 11. platové třídě se na konci doplňuje bod 16, který zní:

16.

Realizace a vyhodnocování dodatků na zprostředkující subjekty a konečné příjemce prostředků z fondů Evropské unie.“.

53.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozpočet a financování ve 12. platové třídě se na konci doplňují body 10 až 12, které znějí:

10.

Posuzování a analýza možností využívání prostředků ze strukturálních fondů a z programů Evropské unie.

11.

Metodické řízení a koordinace rozpočtového procesu u zprostředkujících subjektů a konečných příjemců prostředků z fondů Evropské unie.

12.

Metodické řízení, organizace a usměrňování hospodaření s prostředky fondů Evropské unie podle jednotlivých příjmových a výdajových oblastí operačních programů a programových dokumentů.“.

54.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozpočet a financování ve 13. platové třídě se na konci doplňují body 15 až 19, které znějí:

15.

Příprava programů spolupráce České republiky s Evropskou unií z hlediska financování.

16.

Koordinace a metodické usměrňování procesu tvorby finančních částí operačních programů a programových dokumentů, zpracovávání analýzy finančních dopadů na vývoj odvětví a regionů a efektivnosti vynakládaných finančních prostředků, vývojových tendencí a struktur odvětví a regionů, možností jejich sjednocování a aplikace do jiných odvětví a regionů.

17.

Vytváření metodických pokynů pro rozpočtování prostředků fondů Evropské unie a finanční vypořádání vztahů s platebními jednotkami operačních programů a programových dokumentů.

18.

Usměrňování finančních vztahů zprostředkujících subjektů a konečných příjemců za finanční části operačních programů a programových dokumentů. 19. Celostátní metodické usměrňování a koordinace využívání prostředků Evropské unie.“.

55.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozpočet a financování ve 14. platové třídě se na konci textu bodu 3 doplňují slova „nebo státního závěrečného účtu“.

56.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozpočet a financování ve 14. platové třídě se na konci doplňují body 8 až 10, které znějí:

8.

Koordinace finančních a rozpočtových vztahů České republiky k Evropské unii.

9.

Stanovování zásad a principů tvorby finančních částí celostátních operačních programů a programových dokumentů včetně vyhodnocování realizace přijatých principů finančních částí operačních programů a programových dokumentů a projektů spolufinancovaných z rozpočtu Evropské unie.

10.

Zpracovávání návrhů, přístupů a východisek pro sestavení finanční části celostátních operačních programů a programových dokumentů. Tvorba rozpočtových výhledů.“.

57.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Rozvoj územních samosprávných celků ve 12. platové třídě se na konci doplňuje bod 5, který zní:

5.

Tvorba koncepce rozvoje městské části hlavního města Prahy s matričním a stavebním úřadem.“.

58.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Správa průmyslu a obchodu ve 12. platové třídě se na konci doplňuje bod 9, který zní:

9.

Hodnocení subvencí poskytnutých na dovážené výrobky včetně inspekce nad dovozci a výrobci a poradenské a konzultační činnosti v orgánech Evropské unie pro ochranu před subvencovanými dovozy.“.

59.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Správa průmyslu a obchodu se ve 13. platové třídě na konci doplňují body 8 a 9, které znějí:

8.

Hodnocení účinků subvencovaných dovozů na ekonomiku České republiky a Evropské unie a navrhování opatření k ochraně hospodářského prostoru Evropské unie před subvencovanými dovozy.

9.

Koordinace realizace opatření přijatých na úrovni Evropské unie k ochraně před subvencovanými dovozy v součinnosti s celními orgány.“.

60.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Správa průmyslu a obchodu se ve 14. platové třídě na konci doplňuje bod 8, který zní:

8.

Tvorba koncepce hospodářských vztahů České republiky v rámci Evropské unie.“.

61.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Správa ve věcech průmyslového vlastnictví ve 13. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Komplexní vyhodnocování nejnáročnějších expertizních činností ve věcech ochrany průmyslových práv na nejvyšší úrovni současného poznání vědy a techniky, například vyhodnocování celosvětové novosti řešení přihlášených k ochraně patentem, a to v nejnáročnějších oborech (lékařství, biotechnologie, chemie).“.

62.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 12. platové třídě v bodě 9 se za slova „se zahraničím“ vkládají slova „a v rámci Evropské unie“.

63.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 12. platové třídě v bodě 14 se za slova „hlavního města Prahy“ vkládají slova „a jeho působení v rámci Evropské unie“.

64.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 12. platové třídě v bodě 15 se za slova „přístupů k nim“ vkládají slova „včetně smluv v rámci Evropské unie“.

65.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 12. platové třídě v bodě 16 se za slova „v mezinárodních organizacích“ vkládají slova „a v Evropské unii“.

66.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 13. platové třídě v bodě 6 se za slova „mezinárodních smluv“ vkládají slova „včetně smluv v rámci Evropské unie“.

67.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 13. platové třídě v bodě 8 se za slova „mezinárodním organizacím“ vkládají slova „a k Evropské unii“ a za slova „se zahraničními partnery“ slova „a s Evropskou unií“.

68.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 13. platové třídě bod 11 zní:

11.

Tvorba koncepce sjednávání mezinárodních smluv (prezidentských, vládních, resortních) včetně smluv v rámci Evropské unie a příprava jejich sjednávání, vnitrostátního projednávání a vypovídání.“.

69.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 13. platové třídě v bodě 12 se za slova „vládních organizací“ vkládají slova „a orgány Evropské unie“.

70.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 13. platové třídě v bodě 13 se za slova „mezinárodních smluv“ vkládají slova „a smluv v rámci Evropské unie“.

71.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 14. platové třídě v bodě 2 se za slova „mezinárodních smluv“ vkládají slova „a smluv v rámci Evropské unie“.

72.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy ve 14. platové třídě v bodě 10 se za slova „vládních organizací“ vkládají slova „a orgány Evropské unie“ a na konci se doplňuje věta „Zastupování státu před Evropským soudním dvorem a podobnými mezinárodními soudními orgány.“.

73.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy se ve 14. platové třídě na konci doplňují body 11 a 12, které znějí:

11.

Tvorba mezinárodních systémů v ucelených oborech, například sociálním, ekonomickém, bezpečnostním nebo právním včetně jejich koncipování a formulace a koordinace jejich uplatnění v národních systémech.

12.

Tvorba koncepce rozvoje vnitřního trhu Evropské unie.“.

74.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 8. platové třídě v bodě 1 se slova „a chemických přípravků“ nahrazují slovy „,chemických a biocidních přípravků“.

75.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 8. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Vykonávání odborných činností na úsecích hygieny práce, epidemiologie, hygieny prostředí, hygieny dětí a dorostu, hygieny výživy a předmětů běžného užívání a zdravotní výchovy obyvatelstva, například shromažďování a vyhodnocování podkladů a anamnestických údajů pro epidemiologické studie včetně využití informačních systémů, kontrolní činnost na úseku ochrany veřejného zdraví a příprava rozhodnutí nebo opatření příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví.“.

76.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 9. platové třídě se na konci doplňují body 2 až 4, které znějí:

2.

Kontrola plnění závazných opatření uložených orgány ochrany veřejného zdraví včetně prevence infekčních onemocnění a dalších hromadně se vyskytujících onemocnění.

3.

Provádění odborných činností spojených s posuzováním registrací chemických látek, chemických přípravků a biocidních přípravků.

4.

Vypracovávání stanovisek v jednotlivých oblastech ochrany veřejného zdraví a plnění úkolů orgánu ochrany veřejného zdraví jako dotčeného správního úřadu.“.

77.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 10. platové třídě se na konci doplňují body 2 až 4, které znějí:

2.

Samostatné provádění státního zdravotního dozoru v jednotlivých oblastech ochrany veřejného zdraví (hygieny práce, epidemiologie, hygieny prostředí, hygieny dětí a dorostu, hygieny výživy a předmětů běžného užívání) včetně zpracovávání závěrečných protokolů a návrhu závěrů k odstranění nedostatků.

3.

Samostatné plnění úkolů orgánu ochrany veřejného zdraví v oblasti prevence vzniku a šíření infekčních onemocnění a dalších hromadně se vyskytujících onemocnění.

4.

Vypracovávání odborně náročných stanovisek v jednotlivých oblastech ochrany veřejného zdraví se závažným dopadem do oblasti ochrany zdraví populace včetně plnění úkolů orgánu ochrany veřejného zdraví jako dotčeného správního úřadu, například posuzování staveb s náročnou technologií z hlediska dopadu na pracovní a životní podmínky.“.

78.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 11. platové třídě v bodě 1 se za slovo „povolání“ vkládají slova „, dalších hromadně se vyskytujících onemocnění“.

79.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví v 11. platové třídě se na konci doplňují body 6 až 9, které znějí:

6.

Komplexní výkon státního zdravotního dozoru v jednotlivých oblastech ochrany veřejného zdraví.

7.

Stanovování nezbytných vyšetřování a měření pro výkon státního zdravotního dozoru.

8.

Vypracovávání projektů epidemiologického sledování specifických problémů či situací. Usměrňování a kontrola zdravotnických zařízení a ústavů sociální péče ve věcech hygieny provozu a prevence infekčních onemocnění.

9.

Tvorba územních programů ochrany a podpory veřejného zdraví včetně monitorování vztahů životních a pracovních podmínek a zdravotního stavu obyvatelstva a provádění zdravotní výchovy v ochraně a podpoře veřejného zdraví.“.

80.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 12. platové třídě bod 7 zní:

7.

Komplexní zajišťování kategorizace prací a stanovení souvisejících opatření orgánů ochrany veřejného zdraví včetně rizikových prací. Ověřování podmínek vzniku nemocí z povolání.“.

81.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 12. platové třídě se na konci doplňují body 10 až 12, které znějí:

10.

Hodnocení epidemiologické situace, bezpečnosti výrobků a služeb ke stanovení mimořádných opatření k ochraně zdraví obyvatelstva a jeho skupin.

11.

Tvorba koncepce ochrany veřejného zdraví včetně její koordinace a metodického usměrňování ve vymezené územní působnosti.

12.

Stanovování metodik výkonu státního zdravotního dozoru.“.

82.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 13. platové třídě bod 1 zní:

1.

Tvorba celostátních koncepcí jednotlivých oblastí ochrany veřejného zdraví, například hygieny práce, hygieny pracovního a životního prostředí.“.

83.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 13. platové třídě bod 6 zní:

6.

Celostátní metodické usměrňování výkonu státního zdravotního dozoru. Tvorba celorepublikových programů ochrany a podpory veřejného zdraví. Celostátní koordinace výchovy k podpoře a ochraně veřejného zdraví.“.

84.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 13. platové třídě se na konci doplňují body 9 až 11, které znějí:

9.

Hodnocení epidemiologické situace a bezpečnosti výrobků a služeb pro stanovování celostátních mimořádných opatření k ochraně zdraví obyvatelstva. Stanovování mimořádných opatření pro ochranu státních hranic před zavlečením infekčních onemocnění.

10.

Lékařská činnost, jejímž předmětem je zjištění zdravotního stavu fyzické osoby v oblasti infekčních onemocnění, dalších hromadně se vyskytujících onemocnění včetně ověření podmínek vzniku nemocí z povolání a hodnocení zdravotních rizik pro posuzování závažnosti zátěže populace vystavené rizikovým faktorům. Vypracovávání nápravných opatření.

11.

Hodnocení rizika chemických látek, chemických přípravků a biocidních přípravků, odborné hodnocení znaleckých posudků a dalších odborných údajů pro tvorbu celostátního Registru chemických látek a přípravků registrace biocidů.“.

85.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 14. platové třídě se na konci bodu 4 doplňují slova „včetně oborů dalšího specializačního vzdělávání zdravotnických pracovníků“.

86.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zdravotnictví a ochrana veřejného zdraví ve 14. platové třídě se na konci doplňuje bod 7, který zní:

7.

Lékařská činnost, jejímž předmětem je zjištění zdravotního stavu fyzické osoby v oblasti infekčních onemocnění, dalších hromadně se vyskytujících onemocnění včetně ověření podmínek vzniku nemocí z povolání a hodnocení zdravotních rizik k posouzení závažnosti zátěže populace vystavené rizikovým faktorům s celostátní a krajskou působností pro účely odvolacích a přezkumných řízení.“.

87.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.16.1 Učitel, mistr odborné výchovy v 11. platové třídě v bodě 2 se slova „podle školních vzdělávacích programů“ nahrazují slovy „podle učebních dokumentů a dalších metodických doporučení z oblasti pedagogiky a psychologie“.

88.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.16.2 Pedagog-metodolog ve 13. platové třídě bod 1 zní:

1.

Stanovování koncepce rozvoje studijního oboru nebo výchovně vzdělávacího programu a tvorba zásadních učebních dokumentů včetně jejich obsahového zaměření nebo specializovaná metodologická činnost v oblasti pedagogiky a psychologie, k jejímuž výkonu je nezbytné získání specializace v základním oboru.“.

89.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.16.2 Pedagog-metodolog ve 13. platové třídě se bod 2 zrušuje.

90.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.16.2 Pedagog-metodolog se na konci doplňují slova

14.

platová třída

1.

Tvorba koncepcí celostátních nebo mezinárodních programů vzdělávání.“.

91.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.19.7 Zdravotnický záchranář se na konci doplňují slova

10.

platová třída

1.

Vysoce specializovaná přednemocniční ošetřovatelská péče při zvláště závažných případech bez dostupnosti lékaře a její koordinace, zavádění nových metod v oblasti neodkladné péče a medicíny katastrof do praxe, kontrola a vyhodnocování jejich účinnosti, určování priorit v přednemocničním ošetřovatelském procesu při tísňových záchranných akcích, nebo koordinace, organizace a usměrňování týmové dispečerské činnosti na územním operačním středisku včetně stanovování důležitosti a předávání odborné a místně příslušné výjezdové skupině pro poskytnutí vysoce specializované přednemocniční neodkladné péče.“.

92.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál ve 14. platové třídě se na konci doplňují body 7 a 8, které znějí:

7.

Komplexní koordinace zpracovávání koncepčních materiálů potřebných pro zajišťování bezpečnosti státu.

8.

Komplexní koordinace činnosti Bezpečnostní rady státu.“.

93.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál v 15. platové třídě v bodě 1 se za slovo „tvorba“ vkládá slovo „koncepce“.

94.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.2.3 Policejní rada ve 13. platové třídě se na konci doplňuje bod 4, který zní:

4.

Koordinace zpracovávání materiálů a podkladů pro jednání Bezpečnostní rady státu.“.

95.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.2.3 Policejní rada v 14. platové třídě se na konci doplňují body 2 a 3, které znějí:

2.

Komplexní koordinace zpracovávání koncepčních materiálů potřebných pro zajišťování bezpečnosti státu.

3.

Komplexní koordinace činnosti Bezpečnostní rady státu.“.

96.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.2.3 Policejní rada v 15. platové třídě v bodě 1 se za slovo „tvorba“ vkládá slovo „koncepce“.

97.

V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.4.3 Rada požární ochrany, krizového řízení, integrovaného záchranného systému, ochrany obyvatelstva a civilního nouzového plánování v 15. platové třídě v bodě 1 se za slovo „tvorba“ vkládá slovo „koncepce“.

Čl. II

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2004, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 2, které nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

Předseda vlády:

PhDr. Špidla v. r.

 

Ministr práce a sociálních věcí:

Ing. Škromach v. r.