86/2010 Sb. znění účinné od 1. 4. 2010
Čl. I Nařízení vlády č. 112/2008 Sb. , o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb. , se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:
„_________
1 )
Nařízení Rady (ES) č․ 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1120/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle hlavy III nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce.
Nařízení Komise (ES) č. 1121/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , pokud jde o režimy podpory pro zemědělce stanovené v hlavě IV a V uvedeného nařízení.
Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce stanovených v uvedeném nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 , pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína. “.
2. V § 2 odst. 1 se písmena a) a b) zrušují.
Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena a) až f).
3. § 3 a 4 se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 3 a 4 zrušují.
4. V § 5 odst. 1 písm. a) se za slovo „evidenci “ vkládají slova „využití půdy podle uživatelských vztahů (dále jen „evidence“) “.
5. Poznámka pod čarou č. 5 zní:
„_________
5 )
Čl. 124 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , v platném znění. “.
6. Poznámka pod čarou č. 8 se zrušuje včetně odkazů na tuto poznámku pod čarou.
7. V § 7 odst. 1 se za slova „chová ovce “ vkládá odkaz na poznámku pod čarou č. 9.
8. Poznámka pod čarou č. 9 zní:
9 )
Čl. 100 nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , v platném znění. “.
9. Poznámka pod čarou č. 10 zní:
10 )
Čl. 109 písm. d) nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , v platném znění. “.
10. Poznámka pod čarou č. 11 zní:
11 )
Čl. 59 a příloha č. IV nařízení Komise (ES) č. 1121/2009 . “.
11. V § 8 se doplňuje odstavec 5, který včetně poznámky pod čarou č. 20 zní:
„(5) Fond neposkytne žadateli platbu na chov krav bez tržní produkce mléka na krávu, na kterou je ve stejném kalendářním roce požadována platba na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka 20 ).
__________
20 )
Nařízení vlády č. 87/2010 Sb. , o stanovení některých podmínek pro poskytování platby na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka. “.
12. V § 11 se číslo „2 “ nahrazuje číslem „5 “.
13. Poznámka pod čarou č. 13 zní:
13 )
Čl. 132 nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , v platném znění. “.
14. V § 12 odst. 2 se slova „3, 4 a “ zrušují.
15. V § 12 odst. 3 až 5 se slova „3 až “ zrušují.
16. V § 12 se číslo „30 % “ nahrazuje číslem „20 % “.
17. Poznámka pod čarou č. 15 zní:
15 )
Čl. 75 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 . “.
18. V § 13 odstavec 1 zní:
„(1) Fond při rozhodování a poskytování platby postupuje podle nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 z 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009 , pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce uvedených v nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 , pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína, a podle tohoto nařízení. “.
19. Poznámka pod čarou č. 16 se zrušuje.
Čl. II Přechodné ustanovení Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 112/2008 Sb. , ve znění pozdějších předpisů, přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se posuzují podle dosavadních právních předpisů.
Čl. III Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2010.
Předseda vlády:
Ing. Fischer , CSc., v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Šebesta v. r.
Copyright © 2009 - 2024, Nakladatelství C. H. Beck