Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

20/2020 Sb. znění účinné od 11. 2. 2020 do 31. 12. 2020

Ustanovení čl. I bodů 3, 4 a 23 nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2021.

20

 

VYHLÁŠKA

ze dne 17. ledna 2020,

kterou se mění vyhláška č. 295/2015 Sb., o provedení některých ustanovení

zákona o krmivech

 

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 3 odst. 6, § 4 odst. 10, § 5 odst. 10 a § 6 odst. 4 zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 244/2000 Sb., zákona č. 21/2004 Sb., zákona č. 214/2007 Sb., zákona č. 33/2011 Sb., zákona č. 279/2013 Sb. a zákona č. 209/2019 Sb., (dále jen „zákon“):

Čl. I

Vyhláška č. 295/2015 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o krmivech, se mění takto:

1.

Pod nadpisy § 2 až 4 se text „§ 3 odst. 7“ nahrazuje textem „§ 3 odst. 6“.

 

2.

V § 2 odst. 2 se slova „s vyobrazením“ zrušují.

 

3.

zatím neučinné

 

4.

zatím neučinné

 

5.

V § 4 se slova „části B přílohy“ nahrazují slovem „příloze“.

 

6.

V § 5 odst. 1 písm. a) se slova „a) až c), e) až g) a j) až l)“ nahrazují slovy „a) až f), i) až k) a m)“.

 

7.

V § 5 odst. 1 písm. b) se slova „a) a j) až m)“ nahrazují slovy „a) a i) až m)“.

 

8.

V § 5 odst. 1 písm. c) se slova „a) a j) až l)“ nahrazují slovy „a), i) až k) a m)“.

 

9.

V § 5 odst. 1 písm. d) se slova „h) až m)“ nahrazují slovy „a), g) až k) a m)“.

 

10.

V § 5 odst. 2 písm. a) se slova „a) až c), e) až g) a j) až l)“ nahrazují slovy „a) až f) a i) až k)“.

 

11.

V § 5 odst. 2 písm. b) se slova „a), k) a l)“ nahrazují slovy „a) a i) až k)“.

 

12.

V § 5 odst. 2 písm. c) se slova „a) a j) až l)“ nahrazují slovy „a) a i) až k)“.

 

13.

V § 5 odst. 2 písm. d) se slova „j) a l)“ nahrazují slovy „i) a k)“.

 

14.

V § 5 odst. 2 písm. e) se slova „h) až l)“ nahrazují slovy „a) a g) až k)“.

 

15.

V § 8 písm. a) se slova „a uvádění“ a slova „na trh“ zrušují.

 

16.

V § 8 písm. b) se slova „ , kompletních a doplňkových krmiv s použitím doplňkových látek nebo s použitím premixů“ zrušují.

 

17.

V § 8 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ , nebo žadateli, který splňuje podmínky stanovené v písmenu b)“.

 

18.

V § 8 písm. d) se za slovo „uvádění“ vkládají slova „doplňkových látek a“.

 

19.

Pod nadpis § 11 se doplňuje text „[K § 3 odst. 6 písm. c) zákona]“.

 

20.

Nadpis nad označením § 12 se zrušuje a § 12 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 5 až 9 zní:

§ 12

Podmínky pro skladování objemných krmiv na zemědělské půdě

[K § 3 odst. 6 písm. f) zákona]

 

(1)

Objemná krmiva jako siláž nebo senáž určená výhradně pro krmení hospodářských zvířat (dále jen „objemná krmiva“) lze volně ložená skladovat na zemědělské půdě, pokud

a)

jejich uložení je dočasné, jednorázové a nouzové po dobu maximálně 8 měsíců, sloužící k překlenutí nedostatku standardních skladovacích míst,

b)

jejich hmotnost nepřesahuje 200 t a byly sklizeny z plochy do 10 ha,

c)

místo pro jejich uložení (dále jen „úložiště“) je

1.

na ploše, která není součástí vyhlášeného zvláště chráněného území5) a nachází se ve vzdálenosti minimálně 50 m od jeho hranice nebo hranice jeho ochranného pásma,

2.

vzdáleno minimálně 50 m od povrchových vod a od ochranných pásem vodních zdrojů6),

3.

umístěno na pozemku s maximální sklonitostí do 5 stupňů,

4.

umístěno na pozemku (části dílu půdního bloku), který není meliorován odvodněním, není zamokřenou půdou vymezenou hlavními půdními jednotkami 65 až 767), není lehkou písčitou půdou nebo půdou na velmi propustném podloží vymezenou hlavními půdními jednotkami 04 a 057), a

5.

zabezpečeno tak, aby nedošlo k průniku senážních nebo silážních šťáv do půdy a tím k poškození biologických, fyzikálních a chemických vlastností zemědělské půdy8) a k ohrožení jakosti povrchových nebo podzemních vod,

d)

zemědělská půda, na níž jsou skladována objemná krmiva, bude uvedena do původního stavu do 1 roku od zahájení skladování a zahájení skladování objemných krmiv na zemědělské půdě bude oznámeno orgánu ochrany zemědělského půdního fondu podle zvláštního právního předpisu8),

e)

budou spotřebována pro krmení hospodářských zvířat a

f)

místo a čas jejich uložení a vyskladnění byly písemně oznámeny příslušnému vodoprávnímu úřadu.

(2)

Sušina rostlinného materiálu naskladňovaného za účelem skladování na zemědělské půdě musí být po celou dobu skladování větší než 33 %.

(3)

Úložiště musí být zakryto tak, aby do něj nemohla vtékat srážková nebo povrchová voda a musí být zabráněno úniku silážních šťáv a tekutých výluhů mimo úložiště. Zakrytí musí být zajištěno po celou dobu skladování objemných krmiv na zemědělské půdě v souladu s předchozí větou. Zakrytím musí být dále zabráněno znehodnocení objemných krmiv.

(4)

Na stejném místě lze na zemědělské půdě uložit objemná krmiva opakovaně nejdříve po 4 letech od ukončení vyskladnění.

(5)

Při vyskladňování musí být zajištěno, aby nedocházelo ke kontaminaci objemných krmiv zeminou, a následnému zkrmování takto kontaminovaných objemných krmiv zvířatům.

(6)

O každém úložišti musí být vedena evidence9), do které se zaznamenává datum založení, sušina a množství naskladněného materiálu a termín vyskladnění.

(7)

Při opakovaném uložení objemných krmiv na stejném místě nebo při jejich skladování na zemědělské půdě po dobu delší než 8 měsíců musí být kromě podmínek stanovených v odstavcích 1 až 6 dále zajištěno, že objemná krmiva

a)

jsou skladována na místech vhodných k jejich uložení, schválených v havarijním plánu zpracovaném podle § 39 vodního zákona, a

b)

nejsou uložena na zemědělské půdě déle než 12 měsíců od data uložení.

__________

5

) Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů.

6

) Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.

7

) Vyhláška č. 227/2018 Sb., o charakteristice bonitovaných půdně ekologických jednotek a postupu pro jejich vedení a aktualizaci.

8

) Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů.

9

) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 ze dne 12. ledna 2005, kterým se stanoví požadavky na hygienu krmiv.“.

 

21.

Nadpis přílohy č. 1 zní: „Seznam skladištních škůdců“, nadpis bodu I. „I. Seznam škůdců:“ a bod II. včetně nadpisu „II. Vyobrazení vybraných skladištních škůdců a roztoče dravého:“ se zrušují.

 

22.

V příloze č. 1 písm. B bod 8 se slovo „Ahaxverus“ nahrazuje slovem „Ahasverus“.

 

23.

zatím neučinné

 

24.

V příloze č. 3 část B včetně nadpisu zní:

Část B

Seznam doplňkových látek uvedených na trh podle směrnice Rady 70/524/EHS, u kterých bylo předloženo oznámení v souladu s čl. 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003, s výhledem na vyhodnocení těchto produktů

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Konzervanty*)

E 200

Kyselina sorbová

c6h8O2

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 202

Kalium-sorbát

c6h7O2k

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 236

Kyselina mravenčí

ch2O2

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

V návodu k použití musí být uvedeno: „Kyselina mravenčí, ať samostatně nebo ve směsi s jinými kyselinami, kde představuje více než 50 % váhy směsi, nesmí být použita k aerobní kyselé konzervaci neošetřených obilovin s vlhkostí vyšší než 15

E 237

Mravenčan sodný

CHO2Na

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 238

Mravenčan vápenatý

C2H2O4Ca

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 250

Dusitan sodný

NaNO2

psi, kočky

-

-

100

jen do krmiv s vlhkostí minimálně 20 %

E 260

Kyselina octová

c2h4O2

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 262

Dvojoctan sodný

C4H7O4Na

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 263

Octan vápenatý

C4H6O4Ca

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 270

Kyselina mléčná

c3h6O3

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 280

Kyselina propionová

c3h6O2

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 281

Propionan sodný

C3H5O2Na

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 282

Propionan vápenatý

C6H10O4Ca

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 284

Propionan amonný

C3H9O5N

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 295

Mravenčan amonný

ch5o2n

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 296

Kyselina jablečná (L- nebo DL-)

c4h6o5

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 327

Mléčnan vápenatý

C6H10O6Ca

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 330

Kyselina citrónová

c6h8o7

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení max.

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Antioxidanty*)

E 310

Propylgalát

Ci0H12O5

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

100

pro všechna krmiva

E 320

Butylhydroxyanisol

(BHA)

C11H16O2

všechny druhy nebo kategorie zvířat mimo psy

-

-

150

samotný nebo dohromady s E 321 a/nebo E 324

pro všechna krmiva

psi

-

-

150

samotný nebo dohromady s E 321

směs etoxyquinu s BHA a/nebo BHT nesmí překročit 150 mg v 1 kg kompletního krmiva

E 321

Butylhydroxytoluen

(BHT)

C15H24O

všechny druhy nebo kategorie zvířat mimo psy

-

-

150

samotný

nebo dohromady s E 320 a/nebo E 324

pro všechna krmiva

psi

-

-

150

samotný

nebo dohromady s E 320

směs etoxyquinu s BHA a/nebo BHT nesmí překročit 150 mg v 1 kg kompletního krmiva

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

 

 

 

 

 

min.

max.

 

1

2

3

4

5

6

7

Emulgátory, stabilizátory, zhušťující a želírující látky*)

E 406

Agar-agar

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 407

Carageen

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 410

Moučka ze svatojánského chleba

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 412

Guarová guma

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 413

Tragacant

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 414

Arabská guma (acacia)

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 415

Xanthangum

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 433

Polyoxyetylén-(20)-

sorbitanmonooleát

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

s ostatními

polyoxy-etylen-

sorbitany

jen v mléčných krmných směsích

E 460

Celulosa

mikrokrystalická

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 461

Metylcelulosa

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 462

Etylcelulosa

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 463

Hydroxypropylcelulosa

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 464

Hydroxypropylmetyl-

celulosa

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 466

Karboxymetyl-celulosa (sodná sůl karboxy- metyleteru celulosy)

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 484

Polyetylénglykol-

glycerylricinoleát

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 487

Ester polyetylenglykolu a mastných kyselin ze sojového oleje

-

telata

-

-

6 000

jen v mléčných krmných směsích

E 493

S orbitan-monolaurát

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 499

Cassiagum

-

psi, kočky

-

-

17 600

jen pro krmiva s vlhkostí min․ 20 %

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Pojivá, protispékavé látky a koagulanty*)

E 551a

Kyselina křemičitá, vysrážená a sušená

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 551b

Oxid křemičitý, koloidní

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 551c

Křemelina (čištěné diatomické půdy)

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 552

Křemičitan vápenatý, syntetický

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 554

Křemičitan sodnohlinitý, syntetický

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 559

Kaolinitické jíly, prosté azbestu

přirozená směs hlinotvomých materiálů s obsahem komplexu vodu obsahujících křemičitanů hliníku, jejichž hlavní složkou je kaolinit, min. 65 %

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 560

Steatit, obsahující chlorit (přirozené směsi)

přirozené směsi steatitu a chloritu bez azbestu s min. čistotou směsí 85 %

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 561

Vermikulit

přiroz. hořečnato-hlinito-železnatý silikát, žárem expandovaný, azbestu prostý fluor max. 0,3 g/kg

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 562

Sepiolit

přirozená usazenina křemičitanů Mg obsahující min. 60 % sepiolitu a max. 30 % montmorilonitu, azbestu prostý.

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

20 000

pro všechna krmiva

E 563

Sepiolitický jíl

vodu obsahující křemičitan Mg obsahující min. 40 % sepiolitu a 25 % illitu, azbestu prostý

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

20 000

pro všechna krmiva

E 565

Ligno sulfáty

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 566

Natrolit fonolit

přirozená směs hlinitých křemičitanů, alkalických zemin a hydroxykřemičitanů AI, natrolitu (43 - 46,5 %) a živce dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg.

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

25 000

pro všechna krmiva

E 599

Perlit

přírodní silikát sodíku a hliníku (Na2Si03 a Al2(Si03)3) žárem expandovaný, azbestu prostý

dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg.

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

 

Číslo

(nebo

č. EU)

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Rad ion u klid ní pojivá*)

1. Radioaktivní pojivá cesia (137Cs a 134Cs)

1.1

Hexakyanoželeznatan (II) železito (III) amonný

NH4F e(III) [F e(II)(CN)6)]

prasata,

přežvýkavci

-

50

500

V návodu k použití musí být uvedeno:

„Pouze pro omezená geografická území v případě kontaminace radionuklidy.

Denní množství hexakyanoželeznatanu (II) železito (III) amonného musí být mezi 10-150 mg /10 kg živé hmotnosti.“.

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Regulátory kyselosti*)

296

Kyselina DL- a L- jablečná

-

psi, kočky

-

-

-

-

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Barviva včetně pigmentů*)

1. Jiná barviva

E 102

Tartrazin

C16H9N409S2Na3

okrasné rybky, psi a kočky

-

-

-

-

E 110

Žluť FCF

C16H10N2O7S2Na2

okrasné rybky, psi a kočky

-

-

-

-

E 124

Ponceau 4R

C2oHiiN2OioS3Na3

okrasné rybky

-

-

-

-

E 127

Erytrosin

C20H6I4O5N a2. H20

okrasné rybky

-

-

-

-

E 132

Indigotin (synonymum indigocarmine)

C16H8N208S2Na2

okrasné rybky

-

-

-

-

2. Barviva povolená pro barvení potravin

 

Barviva E 129, E 151, E 155, E 120, E 127, E 132, E 124, E 104, E 171, E 102, E 110 povolená pro barvení potravin jiná než patentní modř V, lisaminová zeleň BS a kantaxantin.

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 133

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 150

E 150b, c, d povolené pro barvení potravin

-

všechny druhy a kategorie zvířat

-

-

-

-

E 141

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 172

Povolené pro barvení potravin

-

všechny druhy a kategorie zvířat s výjimkou koní

-

-

-

-

E 135

Povolené pro barvení potravin

-

okrasné rybky

-

-

-

-

E 129

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 120

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 127

Povolené pro barvení potravin

-

psi, kočky a plazi

-

-

-

-

E 132

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 124

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

E 110

Povolené pro barvení potravin

-

psi a kočky

-

-

-

-

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

min.

max.

1

2

3

4

5

6

7

Zchutňovadla*)

1.

Všechny přírodní produkty a odpovídající syntetické produkty

-

všechny druhy a kategorie zvířat

-

-

-

-

2. Umělé látky:

E 954 III

Sacharin sodná sůl

C7H4NNa03S

Selata

4 měsíce

-

150

-

 

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

Max. obsah v mg/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

1

2

3

4

5

6

7

Vitaminy, provitaminy a chemicky definované látky s obdobnými účinky*)

-

Vitamin B2

(přípravek či čistá substance riboflavinu)

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

pro všechna krmiva

-

Vitamin Bi2

(přípravek vitaminu B12)

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

pro všechna krmiva

 

Č. EU

Prvek

Doplňková látka

Chemický vzorec a popis

Maximální obsah prvku v mg/kg kompletního krmiva o vlhkosti 12 %

Jiná ustanovení

1

2

3

4

5

6

Stopové prvky

E 7

Molybden - Mo

Heptamolybdenan hexa-amonný tetrahydrát

(NH4)6Mo7024.4H2O

2,5 (celkem)

v krmivech pro ovce

Molybdenan sodný dihydrát

Na2MoO4.2H2O

2,5 (celkem)

v krmivech pro ovce

 

Číslo

EU

Doplňková látka

Popis fyziologicky účinné látky nebo identifikace mikroorganismu

Živinový

substrát

(případná

specifikace)

Složení

Druh a kategorie hospodářských zvířat

Jiná ustanovení

1

2

3

4

5

6

7

Aminokyseliny, jejich soli a analogy*)

3.2.2.

L-lysin, koncentrovaný roztok (báze)

NH2(CH2)4

CH(NH2)COOH

sacharóza,

melasa,

škrobové

produkty

a jejich

hydrolyzáty

L-lysin: min. 60 %

všechny druhy zvířat

Údaje na etiketě nebo obalu výrobku:

-

označení: „L-lysin, koncentrovaný roztok (báze)“

- obsah L-lysinu

- obsah vlhkosti

- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.

3.2.3.

L-lysin, monohydrochlorid, technicky čistý

nh2(ch2)4ch(nh2)-

COOH • HCL

-

L-lysin: min. 78 %

všechny druhy zvířat

Údaje na etiketě nebo obalu výrobku:

- označení: „L-lysin, monohydrochlorid“

- obsah L-lysinu

- obsah vlhkosti

- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.

3.2.4

L-lysin, monohydrochlorid, koncentrovaný roztok

NH2(CH2)4CH(NH2)- COOH • HCL

sacharóza,

melasa,

škrobové

produkty

a jejich

hydrolyzáty

L-lysin: min. 22,4 %

všechny druhy zvířat

Údaje na etiketě nebo obalu výrobku:

- označení: „L-lysin, monohydrochlorid, koncentrovaný roztok“

- obsah L-lysinu

- obsah vlhkosti

- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.

3.2.5.

L-lysin, sulfát, získaný fermentací pomocí

Corynebacterium glutamicum

[NH2(CH2)4 CH(NH2)COOH • H CL

cukerný sirup, melasa, obilí, škrobové produkty a jejich

hydrolyzáty

L-lysin: min. 40 %

všechny druhy zvířat

Údaje na etiketě nebo obalu výrobku:

- označení: „L-lysin, sulfát a jeho vedlejší produkty z fermentace“

- obsah L-lysinu

- obsah vlhkosti

- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.

 

Číslo EU

Doplňková látka

Složení, chemický vzorec

Druh nebo kategorie zvířat

Max. stáří

Obsah mg účinné látky/kg kompletního krmiva

Jiná ustanovení

 

 

 

 

Min.

Max.

 

1

2

3

4

5

6

7

Kokcidiostatika a histomonostatika*)

 

 

DL-trans-7-bromo-6-

výkrm kuřat

-

 

 

 

E 764

Halofůginon hydrobromid

chloro-3-(3-(3-hydroxy-2- piperidyl) acetonyl) quinazolin-4-(3H)-1 - hydrobromid

krůty

12 týdnů

2

3

ochranná lhůta: nejméně 5 dnů

Vysvětlivky:

*) Další doplňkové látky ze skupiny konzervantů, antioxidantů, emulgátorů, stabilizátorů, zahušťujících a želírujících látek, pojiv, protispékavých látek a koagulantů, látek pro kontrolu kontaminace radionuklidy, regulátorů kyselosti, barviv, zchutňujících látek, vitamínů, provitamínů a chemicky přesně definovaných látek se srovnatelným účinkem, sloučenin stopových prvků, aminokyselin, jejich solí a analogů a kokcidiostatik a histomonostatik jsou povoleny přímo použitelnými předpisy EU a jsou uvedeny v registru doplňkových látek https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/safety/docs/animal-feed-eu-reg-comm_register_feed_additives_1831-03.pdf.“.

 

25.

V příloze č. 3 se doplňuje část C, která včetně nadpisu zní:

Část C

Seznam doplňkových látek uvedených na trh podle směrnice Rady 70/524/EHS, u kterých nebylo předloženo oznámení v souladu s čl. 10 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003

Č. EU

Doplňková látka

Chemický vzorec, popis

Druh nebo kategorie zvířat

Max.

stáří

 

 

Jiná ustanovení

Konzervanty

E 331

Citrany sodné

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 332

Citrany draselné

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

Emulgátory, stabilizátory, zhušťující a želírující látky

E 411

Moučka ze semen tamaryšku

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

E 460 (ii)

Celulosa

prášková

-

všechny druhy nebo kategorie zvířat

-

-

-

pro všechna krmiva

Regulátory kyselosti

E 450a

(i)

Dihydrogen- difosforečnan sodný

-

psi, kočky

-

-

-

-

E 503 (ii)

Hydrogenuhličitan

amonný

-

psi, kočky

-

-

-

-

Barviva včetně pigmentů

E 141

Měďnaté komplexy chlorofylů

-

okrasné rybky

-

-

-

-“.

Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 3, 4 a 23, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2021.

Ministr:

Ing. Toman, CSc., v. r.