Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

48/2020 Fz znění účinné od 16. 12. 2020

48

 

R O Z H O D N U T Í

o prominutí daně z přidané hodnoty z důvodu mimořádné události

 

Č. j. 33629/2020/3901-2

PID: MFCRAXSQHR

 

Ministryně financí rozhodla podle § 260 odst. 1 písm. b) zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „daňový řád“),

takto:

Plátcům daně z přidané hodnoty

 

promíjím

 

daň z přidané hodnoty za dodání dále vyjmenovaného zboží, u něhož vznikla povinnost přiznat daň podle § 20a odst. 1 ve spojení s § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o dani z přidané hodnoty“), a daň z přidané hodnoty z přijaté částky úplaty, je-li přijata před uskutečněním dodání dále vyjmenovaného zboží, u níž vznikla povinnost přiznat daň dle § 20a odst. 2 zákona o dani z přidané hodnoty.

Daň z přidané hodnoty se za uvedených podmínek promíjí, pokud došlo k povinnosti přiznat daň v období ode dne účinnosti tohoto rozhodnutí do dne 31․ 12. 2022, a to u následujícího zboží:

1.

diagnostické zdravotnické prostředky in vitro pro testování na onemocnění COVID-19, které jsou ve shodě s příslušnými požadavky stanovenými ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES nebo v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/746 a dalších použitelných právních předpisech Evropské unie;

2.

očkovací látky proti onemocnění COVID-19, které jsou schválené v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, nebo registrované podle zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů.

Toto rozhodnutí je oznámeno podle § 260 odst. 3 daňového řádu zveřejněním ve Fnančním zpravodaji.

 

Odůvodnění:

 

V souvislosti s ochranou obyvatel před šířením viru SARS-CoV-2 je nezbytné provádět testování na onemocnění způsobené tímto virem a následně také urychlit zavádění očkovacích látek proti tomuto viru. Ministryně financí se proto rozhodla využít své pravomoci podle § 260 odst. 1 písm. b) daňového řádu a za účelem zmírnění dopadů této mimořádné události v podobě zajištění cenově dostupnějšího přístupu k očkovacím látkám proti onemocnění a diagnostickým zdravotnickým prostředkům přistoupila ve stanoveném rozsahu k hromadnému prominutí daně z přidané hodnoty (dále také „daň“) na výstupu při dodání stanoveného zboží.

Vymezení zboží, u jehož dodání je prominuta daň, vychází ze směrnice Rady (EU) 2020/2020, kterou se mění směrnice Rady 2006/112/ES, pokud jde o dočasná opatření v reakci na pandemii COVID-19, která souvisejí s daní z přidané hodnoty, jež se použije na očkovací látky proti onemocnění COVID-19 a diagnostické zdravotnické prostředky in vitro (dále jen „Směrnice“). Tato směrnice umožňuje členským státům Evropské unie ve stejném období aplikovat sníženou sazbu daně, nebo osvobození od daně s nárokem na odpočet daně u dodání diagnostických zdravotnických prostředků in vitro pro testování na onemocnění COVID-19 a dále osvobození od daně s nárokem na odpočet daně u dodání očkovacích látek proti onemocnění COVID-19. Dle aktuálně účinného zákona o dani z přidané hodnoty dodání zdravotnických prostředků in vitro pro testování na onemocnění a dodání očkovacích látek podléhají dani.

V případě očkovacích látek se prominutí daně z přidané hodnoty vztahuje pouze na dodání očkovacích látek proti onemocnění COVID-19, které jsou schválené Evropskou komisí nebo příslušným členským státem. Tímto schválením se rozumí registrace buď v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, nebo registrace podle zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů.

Pokud se jedná o diagnostické zdravotnické prostředky in vitro pro testování na onemocnění COVID-19, pak se jedná o prostředky, které jsou ve shodě s příslušnými požadavky stanovenými ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES nebo v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/746 a s dalšími právními předpisy Evropské unie, které se na tyto prostředky použijí.

Prominutí daně se obdobně jako osvobození od daně dle Směrnice vztahuje pouze na dodání zboží dle § 20a§ 21 zákona o dani z přidané hodnoty, tj. nevztahuje se na daň, u níž vznikla povinnost ji přiznat např. z důvodu pořízení zboží z jiného členského státu dle § 25 zákona o dani z přidané hodnoty nebo z titulu dovozu zboží dle § 23 zákona o dani z přidané hodnoty. Pokud před uskutečněním zdanitelného plnění dodání vyjmenovaného zboží, u něhož vzniká povinnost přiznat daň dle § 20a odst. 1 a § 21 zákona o dani z přidané hodnoty, byla přijata úplata, z níž má plátce povinnost přiznat daň dle § 20a odst. 2 zákona dani z přidané hodnoty, pak se promíjí i daň z přijaté částky této úplaty.

V souladu s principy daně z přidané hodnoty se promíjí daň na výstupu vypočtená ze základu daně dle § 36, § 36a nebo § 37a zákona o dani z přidané hodnoty, tj. např. včetně vedlejších výdajů spojených s dodáním tohoto zboží, které se zahrnují do základu daně.

S ohledem na výše uvedené ministryně financí rozhodla tak, jak je uvedeno ve výroku rozhodnutí.

 

Poučení:

Proti tomuto rozhodnutí nelze uplatnit opravné prostředky (§ 259 odst. 4 daňového řádu).

JUDr. Alena Schilerová, Ph.D., v. r.

místopředsedkyně vlády a ministryně financí