Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

176/1936 Sb. znění účinné od 3. 7. 1936 do 31. 12. 2023

176

 

Vládní nařízení

ze dne 26. června 1936,

jímž se provádějí některá ustanovení zákona o hubení škodlivého živočišstva kyanovodíkem, ethylenoxydem a chlorpikrinem.

 

Vláda republiky Československé nařizuje podle § 2, odst. 2 a 3, § 5, odst. 1 a § 7 zákona ze dne 9. června 1936, č. 160 Sb. z. a n., o hubení škodlivého živočišstva kyanovodíkem, ethylenoxydem a chlorpikrinem (dále jen zákon):

I. Část živnostensko-právní.

(§ 1-8)

§ 1.

Přiměřené odborné vzdělání na vysoké škole podle § 2, odst. 2 a 3 zákona jest prokázáno, vykáže-li se žadatel vysvědčením o tom, že jako řádný posluchač nebo jako mimořádný posluchač s právy řádného posluchače studoval na vysoké škole takový normovaný studijní obor, který zahrnuje v sobě přednášky a praktická cvičení z obecné, analytické nebo aplikované chemie, že při tom navštěvoval alespoň po čtyři semestry tyto přednášky a cvičení v rozsahu stanoveném studijní osnovou a vykonal z nich příslušné zkoušky (na př. státní, přísné, prospěchové, předběžné, dílčí).

§ 2.

(1)

U absolventů tuzemského vysokoškolského studia, kteří se mohou vykázati vysvědčením o výkonu závěrečných státních nebo přísných zkoušek ze studijních oborů: inženýrství chemie, přírodních věd s chemií jako hlavním předmětem, lékařství, zvěrolékařství, lékárnictví, zemědělského inženýrství, lesního inženýrství, hutnického inženýrství, hornického inženýrství, nebo z takového normovaného studijního oboru, jehož studium zahrnuje v sobě alespoň čtyři semestry přednášek a praktických cvičení z obecné, analytické nebo aplikované chemie, zkracuje se praxe stanovená § 2, odst. 2, písm. c) zákona na 6 (šest) týdnů.

(2)

U řádných posluchačů vysokých škol nebo mimořádných posluchačů s právy řádných posluchačů, kteří vykonali I. státní zkoušku nebo I. rigorosum z některého normovaného studijního oboru uvedeného v odstavci 1, zkracuje se praxe stanovená § 2, odst. 2, písm. c) zákona na jeden rok.

(3)

Praxí podle § 2, odst. 2, písm. c) zákona rozumí se nejen zaměstnání v živnosti uvedené v § 1, odst. 1 zákona, nýbrž i zaměstnání, které jest způsobilé poskytnouti stejnou míru praktických zkušeností (na př. u zdravotních oddílů vojska, u odhmyzovacího zařízení státní železniční správy, ve vědeckých laboratořích vysokých škol a pod.).

§ 3.

(1)

Zkušební komise se zřídí u zemského úřadu a skládá se z předsedy a 2 zkušebních komisařů a stejného počtu náhradníků. Předsedu, členy zkušební komise a náhradníky jmenuje ministr průmyslu, obchodu a živností v dohodě s příslušným ministrem na dobu 5 let.

(2)

Členové zkušební komise jsou: předseda, jímž jest úřední z kategorie úředníků služby právní u zemského úřadu, a 2 zkušební komisaři, z nichž jeden budiž z kategorie úředníků služby zdravotní, druhý z kategorie úředníků služby technické (inženýrů chemie) zemského úřadu. Po dobu, po kterou by nebyli v kategorii technických úředníků inženýři chemie, mohou býti jmenováni zkušebními komisaři (náhradníky) inženýři chemie jiného státního úřadu, ústavu nebo odborné školy.

(3)

Předseda zkušební komise určí čas (zpravidla měsíce duben a říjen) a místo zkoušky a uvědomí o tom zkušební komisaře a žadatele. Předvolaný jest povinen dostaviti se v uvedený čas a předložit před zahájením zkoušky předsedovi občanskou legitimaci neb jiný věrohodný průkaz s podobenkou o totožnosti osoby.

§ 4.

Přihlášky ke zkoušce podávají se u příslušného zemského úřadu a jest je doložiti vysvědčeními o nabytém předchozím teoretickém vzdělání a praktickém zaměstnání, osvědčením o státním občanství republiky Československé a dokladem o trvalém bydlišti. Současně s přihláškou jest zapraviti zkušební taxu 250,-- Kč a složit kolek na vysvědčení. Zkušební taxa připadá státu. Zkušební komisaři mají nárok na přiznání náhrady služebních výloh, které jest hraditi z výtěžku tax; výši této náhrady určí ministr průmyslu, obchodu a živností v dohodě s ministrem financí.

§ 5.

(1)

Zkouška jest ústní a nemá trvati zpravidla déle než jednu hodinu.

(2)

Zkouškou má kandidát prokázati znalost:

a)

předpisů živnostenského řádu (zákona), prováděného zákona a tohoto nařízení;

b)

chemického složení, vlastností, přípravy a používání látek v § 1 zákona uvedených i jejich sloučenin;

c)

účinků těchto látek na živočišstvo, potřebné koncentrace a doby účinku na různé druhy škodlivého živočišstva a jejich zárodků;

d)

prvních známek otravy těmito látkami, poskytnutí první pomocí při takové otravě, znalost prostředků působících jako protijed a jejich používání, zavedení umělého dýchání, atd.;

e)

používání plynových masek, specielních absorpčních vložek, kyslíkových přístrojů a pod.;

f)

opatření, která jest nutno učiniti, aby okolí místa, kde se hubení škodlivého živočišstva provádí, bylo chráněno;

g)

způsobu chemického zjištění zbytků jedovatých látek (plynů);

h)

způsobů (ničení) zneškodnění zbytků, obsahující jedovaté látky, a

ch)

předpisů o uskladňování jedovatých látek a jejich sloučenin.

§ 6.

(1)

Každý člen zkušební komise jest oprávněn klásti otázky. O způsobilosti kandidáta rozhodují členové komise většinou hlasů. K platnému usnášení zkušební komise jest potřebí, aby byli přítomni předseda i oba ustanovení zkušební komisaři (náhradníci). O zkoušce sepíše se protokol, v němž se uvede její výsledek (slovy s úspěchem či bez úspěchu). Protokol podepíší všichni členové komise. Výsledek zkoušky vyhlašuje ústně předseda zkušební komise. Byla-li zkouška složena úspěšně, vydá zemský úřad žadateli vysvědčení podle vzoru uvedeného v příloze.

(2)

Žadatel prohlášený za nezpůsobilého může zkoušku opakovati jen u zkušební komise téhož zemského )řadu, a to zpravidla dvakráte, po třetí na návrh zkušební komise jen se svolením ministerstva průmyslu, obchodu a živností. Zkušební taxu opětně zaplatiti.

(3)

Vysvědčení o složení zkoušky pozbývají své průkaznosti, jestliže zkoušený nebyl prakticky činný v období 5 let po zkoušce v oboru, týkajícím se hubení škodlivého živočišstva kyanovodíkem, ethylenoxydem a chlorpikrinem.

(4)

Nedostaví-li se kandidát ke zkoušce bez včasného řádného omluvného důvodu nebo odstoupí-li od zkoušky již započaté, taxa propadá. O tom, je-li tu včasný řádný důvod omluvný, rozhodne předseda komise. Kandidátům, kteří nebyli ke zkoušce připuštěni, taxa se vrátí.

(5)

Při zkouškách jest bráti zřetel na předchozí teoretické vzdělání i praktické zaměstnání a zkoušeti prakticky k účelu živnosti. Kandidáti s odborným vzděláním podle § 2, ost. 1 buďtež zkoušeni zpravidla jen půl hodiny.

§ 7.

(1)

Koncesionáři jsou povinni vésti zvláštní knihy (§ 5 zákona) týkající se konaného hubení škodlivého živočišstva. Tyto knihy musí obsahovati zvlášť tyto záznamy:

a)

jméno a příjmení zákazníka (znění firmy), povolání a úplnou adresu,

b)

datum prováděného hubení škodlivého hmyzu,

c)

způsob hubení (používání plynu) a jeho průběh,

d)

místnosti a věci, v nichž se hubení konalo (na př. dům, byt, nábytek a pod.),

e)

kteří zaměstnanci prováděli hubení,

f)

den hlášení úřadu (§ 12, odst. 1),

g)

záznam o tom, zda nebyly po čištění shledány závady a jak byl jedovatý plyn zneškodněn,

h)

hodinu, kdy bylo započato s napouštěním plynu, kdy se začalo větrati, a dobu, kdy místnosti byly uvolněny, jakož i údaj, na základě jaké zkoušky se tak stalo,

i)

údaj, zda na příkaz úřadu byl při provádění prací přítomen úřední orgán a který.

(2)

Knihy vedené přesně podle odstavce 1 jest uschovávati po dobu 10 let; úřední orgány mohou vždy podle potřeby do nich nahlížeti.

§ 8.

(1)

Žadatel o koncesi musí zemskému úřadu zároveň se žádostí předložiti ke schválení řád o provozování podniku, v němž musí býti přesně uveden způsob provozování živnosti zajišťující zdárné a bezpečné provádění prací s uvedenými látkami a sazby za pracovní výkony (§ 5 zákona).

(2)

Bude-li koncese udělena, buďtež provozovací řád, jakož i sazby schváleny zároveň s udělením koncese.

(3)

Před schválením provozovacího řádu a sazeb může zemský úřad podle potřeby slyšeti příslušnou obec, obchodní a živnostenskou komoru, jakož i příslušné společenstvo.

(4)

Schválení sazeb buď zejména tehdy odepřeno, nejsou-li přiměřené nebo nejsou-li podrobně specifikovány.

(5)

Každá změna provozovacího řádu i sazeb podléhá schválení zemského úřadu.

(6)

provozovací řád i sazby, opatřené schvalovací doložkou, buďtež vyvěšeny v potřebném počtu stejnopisů v místnostech podniku určených pro jednání se stranami na nápadném místě a buďtež udržovány stále v čitelném stavu.

II. Část zdravotní a bezpečnostní.

(§ 9-23)

§ 9.

(1)

Koncesionář musí míti pro vykonávání specielních prací s uvedenými látkami spolehlivé, duševně i tělesně zdravé zaměstnance, dobře vycvičené a vyznačující se dobrým čichem.

(2)

Tito zaměstnanci musí se prokázati úspěšným absolvováním třínedělního odborného kursu. Kurs bude ve Státním zdravotním ústavu, případně v jeho odbočkách a jeho učebná osnova bude stanovena ministrem veřejného zdravotnictví a tělesné výchovy v dohodě s ministrem školství a národní osvěty.

(3)

Před vstupem do zaměstnání a potom vždy po dvou letech musí zaměstnanci prokázati vysvědčením úředního lékaře, že jejich zdravotní stav připouští vykonávání těchto prací.

(4)

Koncesionář jest povinen do 8 dnů hlásiti okresnímu úřadu přijetí a změny ve stavu zaměstnanců.

§ 10.

(1)

Kyanovodíku nesmí se vůbec používati k čištění celých budov v bloku stojících ani k čištění jednotlivých bytů (místností) v takových domech.

(2)

Kyanovodíku použíti je dovoleno jen k čištění budov osaměle (volně) stojících, dále k čištění lodí, železničních vozů, motorových a jiných vozidel, letadel a pod.

(3)

K čištění jednotlivých bytů (místností) v budově osaměle (volně) stojící lze použiti kyanovodíku, jestliže i ostatní části této budovy budou opuštěny lidmi a zvířaty.

(4)

Použití kyanovodíku podle odstavců 2 a 3 lze jedině po přimísení varovného plynu.

§ 11.

Používati ostatních plynů uvedených v § 1 zákona k hubení škodlivého živočišstva je dovoleno jak v případech, ve kterých podle předpisů § 10 lze použíti kyanovodíku, tak i v případech, ve kterých používati kyanovodíku se nesmí.

§ 12.

(1)

Každé zamýšlené čištění musí býti ohlášeno aspoň 3 dny předem okresnímu úřadu.

(2)

V ohlášce musí koncesionář (náměstek, pachtýř) (§ 13, odst. 2) oznámiti tyto okolnosti:

a)

označení látky, které se má použiti, a potřebné její množství,

b)

označení objektu a výměru místností, které mají býti čištěny,

c)

den a hodinu započetí práce, dobu působení plynu a pravděpodobnou dobu potřebnou ku provedení celého výkonu,

d)

jaké předběžné práce nutno provésti a jaké připravené doby jest potřebí,

e)

jaká bezpečnostní opatření jsou navržena,

f)

jde-li o čištění kyanovodíkem též polohu objektu k okolí.

§ 13.

(1)

Při všech pracích, při nichž se přímo zachází s plyny, jako při napouštění plynu, jeho vypouštění (větrání) a pod., musí býti přítomni koncesionář (náměstek, pachtýř) a nejméně ještě jedna osoba odborně vycvičená podle předpisů § 9.

(2)

Koncesionář (náměstek, pachtýř) je odpověden za vedení prací a označuje se jako odpovědný vedoucí prací.

§ 14.

(1)

Každý zaměstnanec musí býti vybaven vhodnou maskou proti plynu se speciálním násadcem absorpčním v účinném stavu. Maska musí býti nasazena před vstupem do místností plynem napuštěných. Specielní absorpční vložky musí býti označeny datem zhotovení a zvláště vyznačeny, proti kterému druhu plynu jsou účinné; absorbčních vložek starších dvou let nesmí býti použito.

(2)

Pro práce konané s uvedenými plyny na volném vzduchu buďtež připraveny ústní násadec s vložkou a nosní svorka.

§ 15.

Na místě pracovním musí býti v pohotovosti:

a)

kyslíkový přístroj, připravený a opatřený návodem k jeho použití při otravě;

b)

další tři plynové masky a potřebný počet specielních absorbčních vložek (§ 14, odst. 1);

c)

skříňka pro první pomoc, obsahující injekční stříkačku, pět ampulek injekcí lobelinových, pět ampulek injekcí koffeinových neb jiných vhodných připuštěných prostředků, jakož i potřebné obvazy k ošetření poranění a odborný návod o poskytování první pomoci při otravách;

d)

úplná souprava k chemickému zjištění zbytků jedovatých plynů.

§ 16.

(1)

Budovy (objekty) a byty (místnosti) určené k čištění uvedenými plyny musí býti před počátkem práce lidmi opuštěny. Dále nutno z místností odstraniti všechna zvířata, rostliny, poživatiny pevné i tekuté i kuřivo a pod. O tomto vyklizení se musí osobně přesvědčiti odpovědný vedoucí prací.

(2)

Na všech vchodech nutno připevniti varovné nápisy velikosti 6 cm pro každé písmeno: "Čištění jedovatým plynem - životu nebezpečno". K nápisům je připojiti zobrazení umrlčí hlavy. Tyto nápisy smějí býti odstraněny teprve po úplném vyvětrání a konečném uvolnění místností.

(3)

Čištěné budovy (objekty), po případě byty (místnosti) nutno zajistiti a utěsniti tak, aby jedovaté plyny nemohly pronikati do sousedství.

(4)

Ve všech místnostech k čištění určených nutno uhasiti oheň a elektrické zařízení odpojiti od sítě (na př. hlavním vypinačem, pojistkami a pod.).

(5)

Vchody do budov (objektů), pokud se týče do čištěného bytu (místnosti) nutno uzamknouti, dveře a klíčové dírky utěsniti a klíče odevzdati odpovědnému vedoucímu prací.

(6)

U budovy (objektu), pokud se týče u bytu (místnosti) budiž postaven jako hlídka zaměstnanec (§ 9), který zabrání přístupu nepovolaným osobám, a to až do konečného uvolnění budovy (objektu), po případě bytu (místnosti).

(7)

Při čištění většího rozsahu jest odpovědný vedoucí prací povinen zajistiti si předem možnost rychlé lékařské pomoci pro případ potřeby.

§ 17.

(1)

S napouštěním plynu nutno započíti nejpozději v 10 hodin (dopoledne) a čištění musí býti konáno ve dne tak, aby s větráním mohlo býti započato nejpozději před západem slunce.

(2)

Po době potřebné k účinku jedovatého plynu nutno budovu (objekt), po případě místnosti vyvětrati otevřením okem, dveří a uvedením v činnost všech stávajících větracích zařízení.

(3)

Doba větrání musí trvati nejméně 12 hodin a určí ji odpovědný vedoucí prací podle velikosti, polohy a účelu budovy (objektu), po případě bytu (místnosti), při čemž v místnostech obytných aneb určených ke spaní nutno větrati nejméně 24 hodin. Potom provede odpovědný vedoucí prací chemickou zkoušku na zbytky jedovatého plynu a podle jejího výsledku nařídí případně další větrání a dobu jeho trvání.

(4)

Konečné uvolnění čištěného objektu smí odpovědný vedoucí prací zaříditi jen, když chemickou zkouškou se prokáže, že tu není zbytků jedovatého plynu.

§ 18.

(1)

Jde-li o čištění budovy sice osaměle stojící, ale jsoucí v blízkosti obytných budov, kyanovodíkem, nutno při začátku větrání naříditi uzavření všech oken v nejbližším okolí, a to po dobu nejméně jedné hodiny od začátku větrání.

(2)

Jde-li o čištění místností obytných aneb určených ke spaní a je-li v nich teplota nižší než 15 st. C, lze chemickou zkoušku na zbytky jedovatého plynu (§ 17, odst. 3 a 4) provésti teprve tehdy, jestliže tyto místnosti byly dříve při zavřených oknech a dveřích vytopeny aspoň na 15 st. C a na této teplotě udržovány nejméně po dobu jedné hodiny.

(3)

Polštáře, peřiny, žíněnky, slamníky, ložní prádlo, koberce, šatstvo a pod. nutno vynésti na volný vzduch a důkladně je vyklepati a vytřepati. Pokud duté předměty (na př. dechové hudební nástroje, troubele dýmek, doutníkové a cigaretové špičky, telefonická a radiofonická naslouchátka a přístroje, mikrofony) byly při čištění v místnosti ponechány, jest je s veškerou péčí zbaviti zbytků jedovatých plynů.

(4)

Připravuje-li se kyanovodík přímo v čištěné místnosti působením kyseliny sírové na kyanid sodný a pod. a zůstanou-li jedovaté zbytky, musí býti zbaveny jedovatosti, na př. přísadou vápna a zelené skalice, a zahrabány do jámy aspoň 1 m hluboké, která nesmí býti v blízkosti studně, rybníku, běhuté vody povrchové nebo proudu vody podzemní a pod., nýbrž musí býti od nich nejméně 50 metrů vzdálena.

§ 19.

K čištění jednotlivých bytů (místností), je dovoleno používati ethylenoxydu za těchto dalších podmínek:

a)

jestliže po celou dobu od napuštění plynu až do konečného uvolnění čištěného bytu (místnosti) jsou místnosti bezprostředně sousedící, a to se stran, shora i zdola, lidmi opuštěny; tyto sousední místnosti nutno opatřiti výstražnými tabulkami "Vstup zakázán";

b)

varovný nápis (§ 16, odst. 2) nutno doplniti upozorněním na nebezpečí ohně a explose;

c)

po skončení prací nutno též sousední místnosti větrati, a to po dvě hodiny, a provésti v nich pak zkoušku na přítomnost zbytků ethylenoxydu;

d)

v nejbližším okolí čištěných a sousedních místností nutno při začátku větrání naříditi uzavřený všech oken, a to po dobu nejméně 1 hodiny od začátku větrání.

§ 20.

Čistí-li se loď, nesmí státi v blízkosti jiné lodi neb obytných budov. Kapitán lodi nebo jeho zástupce musí dáti odpovědnému vedoucímu prací písemné prohlášení, že celá posádka opustila loď. Odpovědný vedoucí prací musí se však také sám osobně přesvědčiti o vyklizení lodi. Posádka musí před započetím prací býti svým kapitánem poučena o nebezpečnosti používaného plynu a smí se vrátiti do místností lodi teprve po náležitém vyvětrání a konečném uvolnění lodi. Loď plynem napuštěná musí býti viditelně opatřena varovnými nápisy a zvláštní hlídka musí zabrániti přístupu nepovolaným osobám.

§ 21.

Čištění železničních vozů, motorových a jiných vozidel, letadel a pod., pokud není prováděno ve zvláštní komoře (§ 22), musí se díti ve vzdálenosti aspoň 50 m od obytných budov, nádraží a pod. Po dobu, kdy čištěné objekty jsou napuštěny plynem, musí býti označeny varovnými nápisy, bezpečně uzavřeny a zvláštní hlídka musí zabrániti přístupu nepovolaným osobám.

§ 22.

(1)

Zřizování a upotřebení stálých nepohyblivých i pohyblivých komor k čištění kterýmkoli z uvedených plynů vyžaduje zvláštního povolení zemského úřadu.

(2)

Povolení může býti uděleno, jestliže komora stojí na volném prostranství ve vzdálenosti nejméně 25 m od obytných budov.

(3)

Stěny komory musí býti nepropustné pro uvedené plyny, dveře musí se dáti bezpečně uzavříti. Komora musí býti opatřena zařízením k vytápění a rychlému větrání.

§ 23.

(1)

Přípravky kyanovodíkové, ethylenoxydové a chlorpikrinové musí býti uskladněny v místnostech suchých, dobře větraných.

(2)

Krabice obsahující přípravky kyanovodíkové (cyklon a pod.) musí býti občas zkoušeny proužkem papíru, namočeného ve směsi octanu benzidinu s octanem měďnatým, na těsnost víka, dna a spájení.

(3)

Bedny obsahující krabice s přípravky kyanovodíkovými musí býti vybalovány buď na volném místě neb v místnostech dobře větraných za dozoru zaměstnanců (§ 9).

(4)

Ocelové láhve s ehtylenoxydem musí býti bezpečně utěsněny.

III. Část závěrečná.

(§ 24)

§ 24.

Toto nařízení provede ministr průmyslu, obchodu a živností v dohodě s ministrem veřejného zdravotnictví a tělesné výchovy a s ostatními zúčastněnými ministry.

Dr. Hodža v. r.

Dr. Černý v. r.

Dr. Kalfus v. r.

Dr. Franke v. r.

Dr. Dérer v. r.

Najman v. r.

Bechyně v. r.

Dostálek v. r.

Dr. Zadina v. r.

Machník v. r.

Nečas v. r.

Dr. Czech v. r.

Tučný v. r.

Dr. Spina v. r.

Příloha

k § 6, odst. 1