Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

190/1931 Sb. znění účinné od 10. 12. 1931

190

 

Vyhláška

ministra zahraničních věcí

ze dne 30. listopadu 1931

o dalších ratifikacích a přístupech k Úmluvě a

statutu o svobodě transitu, sjednané v Barceloně dne

20. dubna 1921.

Dle čl․ 4 Úmluvy byly odevzdány generálnímu tajemníku Společnosti Národů další ratifikační listiny těchto států: Rakouska (15. IX. 1923), Řecka (18. II. 1924), Japonska(20. II. 1924), Nizozemska (s Nizozem. Indií, Surinam a Curacao) (17. IV. 1924), Francie (19. IX. 1924), Polska (8. X. 1924), Švýcarska (18. VII. 1924), Švédska (19. I. 1925), Estonska (6. VI. 1925), Belgie (16. V. 1927), Chile (19. III.1928), Španělska (17. XII. 1929), Lucemburska (19. III.1930), Jugoslavie (7. V. 1930) a Persie (29. I. 1931).

Přistoupily: Státy Malajské federální (Perak, Selangor, Negri Sembilan a Pahang) (datum deposice 22. VIII. 1923), Státy Malajské nefederální (Brunei, Johore, Kedah, Perlis, Kelantan a Trengganu) (datum deposice 22. VIII. 1923), Palestina (datum deposice 28. I. 1924), Německo (datum deposice 9. IV. 1924), Svobodné město Gdansko (datum depos. 3. IV. 1925), Maďarsko (datum depos. 18. V. 1928), Syrie a Libanon (datum depos. 7. II. 1929) a Irak (datum deposice 1. III. 1930).

Vyhláškou touto doplňuje se vyhlašovací doložka Úmluvy a statutu o svobodě transitu (č. 22 Sb. z. a n. z r. 1924) potud, že Úmluvou a statutem jsou vázány tyto státy: Albanie, Belgie, Bulharsko, Československo, Chile, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Svob. město Gdansko, Indie, Irak, Italie, Japonsko, Jugoslavie, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Německo, Nizozemsko (s Nizozem. Indií, Surinam a Curacao), Norsko, Palestina, Persie, Polsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Siam, Státy Malajské federální, Státy Malajské nefederální, Syrie a Libanon, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Britanie (s N. Foundlandem) a Nový Zéland.

Dr. Beneš v. r.