Za § 32 se vkládají § 32a až 32ch tohoto znění: Výjimky z cenového porovnání § 32a Společná ustanovení (1) Jestliže výše ceny, zjištěná cenovým porovnáním podle výsledků rozboru podmínek výroby a realizace nového výrobku, nevyhovuje potřebám národního hospodářství, vypracovává se návrh ceny nového výrobku jako návrh změny ceny. Pro další postup projednávání návrhu platí ustanovení o projednávání návrhu změn cen ( § 104 a následující). (2) Návrhy cen nových výrobků, přechodně či trvale nižších nebo vyšších než ceny, které vyplývají ze soustavy cen, se považují též za návrhy změny cen. § 32b Návrh velkoobchodní ceny (1) Podle výsledků rozboru podmínek výroby a realizace nového výrobku se navrhne nižší velkoobchodní cena nového výrobku nebo přechodně vyšší velkoobchodní cena nebo zvýšení velkoobchodní ceny zastaralého výrobku formou daně z obratu nebo se navrhnou rozdílné velkoobchodní ceny pro výrobce a pro odběratele. (2) Nižší velkoobchodní cenu, která by zainteresovávala odběratele na odběru nového výrobku, je možné navrhnout zejména u výrobků dosahujících vynikající technicko-ekonomické úrovně, u nových hmot a materiálů apod., a to v takové výši, aby současně výrobce neztratil zájem na výrobě nového výrobku. (3) Přechodně vyšší velkoobchodní cenu při současném řešení zainteresovanosti odběratele na používání výrobku, dále dobu, na kterou se stanovení přechodně vyšší velkoobchodní ceny uvažuje, a způsob přechodu na velkoobchodní cenu vyplývající ze soustavy cen je možné navrhnout, jestliže by stanovení ceny na úrovni vyplývající ze soustavy cen s ohledem na ekonomicky zdůvodněné vyšší náklady v prvním období výroby nezainteresovávalo dostatečně výrobce na výrobě nového výrobku. (4) Snížení velkoobchodní ceny zastaralého výrobku pro výrobce (cenové znevýhodnění) a zvýšení velkoobchodní ceny tohoto výrobku pro odběratele formou daně z obratu je možné navrhnout, jen jde-li o přechodný nesoulad mezi potřebami národního hospodářství a zájmy výrobce nebo odběratele a jestliže a) | s technicky zastaralými výrobky jsou současně vyráběny nebo vyvinuty plně zastupitelné výrobky, nebo |
b) | ne vyráběn technicky zastaralý výrobek a zavedení výroby nového výrobku je uloženo plánem technického rozvoje, přičemž se ukázala naléhavá potřeba urychlit vývoj a zavedení pokrokového výrobku do výroby, nebo |
c) | je vyráběn výrobek, který je ve srovnání s běžně vyráběnými zahraničními výrobky zastaralý, a jestliže vývoj technicky pokrokového výrobku lze uskutečnit v krátké době. |
Cenové znevýhodnění zastaralého výrobku se uplatní na základě návrhu dodavatele nebo odběratele především u toho, kdo je v rozporu s potřebami národního hospodářství zainteresován na výrobě nebo odběru technicky zastaralého výrobku. V případech uvedených v písmeni a) se toto opatření navrhne tak, aby změněná velkoobchodní cena mohla působit již v době vypracovávání návrhu plánu na příští rok. V případech uvedených v písmeni b) se zvýšení velkoobchodní ceny zastaralého výrobku navrhne tak, aby velkoobchodní cena mohla být změněna od počátku roku, v němž má být osvojení výroby technicky pokrokového výrobku podle plánu technického rozvoje skončeno. V případech uvedených v písmeni c) se zvýšení velkoobchodní ceny zastaralého výrobku navrhne tak, aby velkoobchodní ceny mohla být změněna v termínu dohodnutém mezi dodavatelem a odběratelem. Výrobků, jejichž velkoobchodní ceny byly změněny podle ustanovení tohoto odstavce, nelze pro tvorbu cen nových výrobků použít jako výrobků porovnatelných ( § 14). (5) Rozdílné velkoobchodní ceny pro výrobce a odběratele je možné navrhnout v případech, v nichž a) | jde o přechodný nesoulad mezi zájmy národního hospodářství a zájmy výrobce a odběratele (obou nebo některého z nich) a |
b) | nelze dosáhnout souladu mezi zájmy výrobce, odběratele a národního hospodářství jiným opatřením. |
(6) Při navrhování výše velkoobchodní ceny podle ustanovení odstavců 4 a 5 je možno vycházet a) | z podílu výrobce a odběratele na celkové hospodářské úspoře vzniklé zavedením výroby nového výrobku, nebo |
b) | z přechodného zvýšení nákladů na počátku výroby. |
Z toho vyplývající přechodné zvýšení velkoobchodních cen musí být omezeno na určitou, předem stanovenou lhůtu, aby se dosáhlo výrazné zainteresovanosti na maximálně urychleném dosažení průměrných výrobních podmínek a tím i úspory společenské práce. Návrh maloobchodní ceny § 32c Společná ustanovení (1) Podle výsledků rozboru podmínek výroby a realizace nového výrobku se navrhne přechodně či trvale nižší nebo vyšší maloobchodní cena, a to zejména u technických novinek a technických zlepšení, módních novinek, výrobků mimořádné kvality, při nahrazování dosavadních porovnatelných výrobků výrobky novými, při změnách technických a materiálových norem, při zvýhodňování nových výrobků atd. (2) V ostatních případech se postupuje obdobně, ukáže-li se nutným navrhnout jinou maloobchodní cenu, než jaká vyplývá ze soustavy cen. § 32d Technické novinky a technická zlepšení (1) Za technické novinky se považují výrobky, u nichž bylo zcela novým technickým řešením (např. použitím nových konstrukčních principů, nové výrobní technologie nebo nových materiálů) docíleno podstatného zlepšení některých důležitých vlastností. Za technická zlepšení se považují obdobná zlepšení, týkají-li se pouze některých částí výrobku a je-li výrobek v základě zhotoven dosavadním způsobem. (2) Přechodně vyšší maloobchodní ceny technických novinek a výrobků s technickým zlepšením (dále jen „technické novinky“) se navrhnout v případech, v nichž by při maloobchodních cenách, stanovených na úrovni vyplývající ze soustavy cen, a) | výroba nebyla s to uspokojit počáteční poptávku obyvatelstva nebo |
b) | zavedením nového, dokonalejšího výrobku byl nepříznivě ovlivněn odbyt a doprodej méně dokonalých výrobků porovnatelných. |
(3) Současně s návrhem přechodně vyšší maloobchodní ceny technické novinky se vypracovává a projednává návrh maloobchodní ceny na úrovni vyplývající ze soustavy cen. § 32e Módní novinky (1) Za módní novinky se považují výrobky nového provedení (z hlediska tvaru, střihu, povrchové úpravy, dezénu, používaného módního materiálu apod.), zaváděné na trh pro ověření nových módních směrů, a to ještě před zavedením jejich hromadné výroby a prodeje. (2) Přechodně vyšší maloobchodní ceny módních novinek prodávaných výhradně v určených prodejnách se navrhnou tak, aby a) | odpovídaly velikosti dodávek módních novinek na trh a aby |
b) | výše čistého důchodu pro společnost byla relativně vyšší než u porovnatelných standardních výrobků. |
(3) Současně s návrhem přechodně vyšší maloobchodní ceny módní novinky se vypracovává a projednává návrh maloobchodní ceny na úrovni vyplývající ze soustavy cen. § 32f Výrobky mimořádné kvality (1) Za výrobky mimořádné kvality se považují výrobky tuzemské výroby i výrobky dovážené (zejména z jednorázového dovozu), které se provedením výrazně odlišují od porovnatelných výrobků standardních (použitím zvláště kvalitní suroviny, mimořádně dokonalým zpracováním apod.) a u nichž není předpoklad hromadné výroby. Za výrobky mimořádné kvality se považují také modely a unikáty. (2) Vyšší maloobchodní ceny výrobků mimořádné kvality prodávaných výhradně v určených prodejnách se navrhnou tak, aby a) | odpovídaly množství výrobků dodávaných na trh a aby |
b) | výše čistého důchodu pro společnost byla zpravidla vyšší než u standardních výrobků a módních novinek. |
§ 32g Nahrazování dosavadních porovnatelných výrobků výrobky novými (1) Při nahrazování dosavadních porovnatelných výrobků výrobky novými se maloobchodní cena nového výrobku navrhuje na úrovni vyplýávající ze soustavy cen. (2) V případě nepodstatného zlepšení výrobků lze výjimku z ustanovení odstavce 1 navrhnout stejnou maloobchodní cenu pro kvalitnější výrobek jako u výrobku nahrazovaného jen tehdy, bude-li i velkoobchodní cena stanovena na stejné úrovni jako je velkoobchodní cena výrobku porovnatelného. Jestliže je však navrhována velkoobchodní cena nepodstatně kvalitnějšího výrobku na vyšší úrovni, než je velkoobchodní cena výrobku porovnatelného, lze navrhnout stejnou maloobchodní cenu nepodstatně kvalitnějšího výrobku jako u výrobku nahrazovaného jen, jestliže a) | jde o výrobek každodenní potřeby (zejména základní potravinu) nebo o výrobek nižší cenové skupiny, který je předmětem běžných nákupů a má mimořádný význam ve výdajích širokých vrstev obyvatelstva, |
b) | by byla po nahrazovaném výrobku poptávka i po zavedení výrobku nového, |
c) | na trhu nejsou výrobky ve stejných cenových polohách. |
§ 32h Změny technických a materiálových norem (1) Dojde-li ke změně technických nebo materiálových norem, ke změně skladby použitých surovin nebo ke změně konstrukce výrobku apod., stanoví se maloobchodní cena nového výrobku na úrovni vyplývající ze soustavy cen. (2) Výjimkou z ustanovení odstavce 1 je možné navrhnout stejnou maloobchodní ceny nového výrobku jako výrobku porovnatelného (výrobku před změnou technických nebo materiálových norem), a) | jde-li o trvalé změny a lze-li použít ustanovení této vyhlášky o nahrazování dosavadních výrobků kvalitnějšími výrobky ( § 32g); ponechání ceny se přitom považuje za snížení ceny, nebo |
b) | jde-li o dočasná zlepšení nebo zhoršení výrobků; ponechání ceny se přitom považuje za stanovení přechodně nižší nebo přechodně vyšší ceny. |
§ 32ch Zvýhodňování nových výrobků Nižší maloobchodní ceny je možné navrhnout pro výrobky, u nichž je třeba vytvořit podmínky pro rozšíření spotřeby, kterého nelze dosáhnout jiným způsobem, a to zejména v případech, jestliže a) | při cenách stanovených na úrovni vyplývající ze soustavy cen by došlo k trvale nízkému využití výrobních kapacit nebo k nepříznivému ovlivnění zaměstnanosti obyvatelstva v místě výrobního podniku, nebo |
b) | stanovením nižších maloobchodních cen budou vytvořeny podmínky pro optimální využití surovinových zdrojů, nebo |
c) | stanovení nižší maloobchodní ceny bude působit na snížení nákladů výroby; podíl čistého důchodu má být přitom zpravidla stejný jako u porovnatelných výrobků standardních, nebo |
d) | stanovení nižší ceny je vhodné z hlediska cílů kulturní politiky, cílů zdravotnických aj.“ |
|