Branný zákon č. 92/1949 Sb., ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 121/1978 Sb.), se mění a doplňuje takto:
1. | § 1 odst. 1 zní: „(1) K obraně svobod a nezávislosti Československé socialistické republiky a ochraně jejího ústavního zřízení vytváří československý stát ozbrojené síly.“. |
2. | § 1 odst. 2 písm. b) zní: „b) | bojovat za samostatnost, celistvost a jednotu státu a ústavní zřízení proti vnějším nepřátelům a plnit vojenské úkoly plynoucí ze spojeneckých závazků Československé socialistické republiky a“. |
|
3. | § 1 odst. 2 písm. c) zní: „c) | spolupůsobit při udržování bezpečnosti uvnitř státu v případě přímého násilného útoku proti ústavnímu zřízení Československé socialistické republiky.“. |
|
4. | § 1 odst․ 3 první věta zní: „Vojáků v činné službě smí být použito také při pohromách ohrožujících lidské životy nebo důležité hospodářské statky.“. |
5. | § 5 odst. 3 zní: „(3) Ženám může být uložena odvodní a služební povinnost jen v době branné pohotovosti státu, pokud ji nepřevzaly dobrovolně.“. |
6. | V § 8 odstavec 1 a označení odstavce 2 se vypouštějí. |
7. | Za § 8 se vkládá nový § 9, který včetně nadpisu zní: „§ 9 Ústavní práva a svobody vojáků v činné službě (1) Výkon ústavou zaručených práv a svobod vojáků v činné službě může být omezen jen na základě zákona. (2) Vojákům v činné službě je zaručena svoboda projevu náboženského vyznání, včetně účasti na náboženských obřadech a umožnění vstupu do vojenských objektů duchovním státem uznaných církví, pokud tomu nebrání povinnosti při výkonu služby. (3) Vojákům v činné službě 1) s výjimkou vojáků povolaných na vojenské cvičení se po dobu výkonu této služby přerušuje členství a činnost v politických stranách a v politických hnutích.“. __________ 1) | § 20 odst. 2 branného zákona. |
|
8. | § 11 odst. 2 se vypouští. |
Dosavadní odstavce 3 a 4 se přeznačí na 2 a 3.
9. | V § 21 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Povinnost k základní (náhradní) službě jsou muži povinni plnit po dovršení věku 18 let, pokud ji nepřevzali dobrovolně.“. Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3. |
10. | § 22 odst. 1 se doplňuje písmenem e), které zní: „e) | osoby, které jsou podle pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu povinny civilní službou.“. |
|
11. | § 24 zní: „§ 24 |
(1) U poslanců zákonodárných sborů se vojenská činná služba odloží, případně se jejich vojenská činná služba přeruší na dobu, po kterou jsou poslanci zákonodárných sborů. Vojenské cvičení takto zameškané se promíjí. Ustanovení o promíjení neplatí, byl-li vyhlášen stav branné pohotovosti státu.
(2) Odboroví funkcionáři se nepovolávají na vojenské cvičení a k výkonu základní služby po dobu trvání stávky nebo stávkové pohotovosti.
(3) Funkcionáři politických stran a politických hnutí a kandidáti do zákonodárných sborů se nepovolávají na vojenské cvičení a k výkonu základní služby po dobu trvání volební kampaně až do skončení voleb.
(4) U kandidátů do zákonodárných sborů se nástup vojenské činné služby odloží, popř. se jejich vojenská činná služba přeruší na dobu volební kampaně až do skončení voleb.“.
12. | V § 27 odst. 2 se slova „základní služba trvá 24 měsíců“ nahrazují slovy „základní služba trvá 18 měsíců“. |
13. | V § 27 odst. 3 se slovo „měnit“ nahrazuje slovem „zkrátit“. |
14. | V § 34 odst. 3 se za slova „v roce, kdy odklad končí“ vkládají slova „nebo v roce následujícím“. |
15. | V § 46 odst. 1 se slova „ústavu a republikánskou státní formu a socialistické zřízení“ nahrazují slovy „nebo ústavní zřízení“. |
16. | § 55 včetně nadpisu zní: „§ 55 Vystěhování |
V době mimořádných opatření potřebují osoby podléhající branné povinnosti k vystěhování povolení vojenské správy.“.