1. | V § 2 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 1a zní: „(2) V listinné podobě se evidují veškerá pravomocná rozhodnutí vodoprávního úřadu vydaná podle vodního zákona (dále jen „rozhodnutí“) v rozsahu údajů o jejich čísle jednacím, datu vydání, datu nabytí právní moci, místu a předmětu rozhodnutí. Rozhodnutí se včetně související dokumentace uchovávají v souladu se zvláštním právním předpisem1a). __________ 1a) | § 63 a násl. zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů.“. |
|
2. | V § 2 odst. 3 se slova „odst. 2“ zrušují. |
3. | V § 2 odstavec 5 včetně poznámky pod čarou č. 2 zní: „(5) Vybrané údaje podle příloh č. 1 až 3 z rozhodnutí vydaných v přezkumném řízení správním a soudním podle zvláštních právních předpisů2) eviduje ve vodoprávní evidenci vždy ten vodoprávní úřad, který rozhodoval v prvním stupni. __________ Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.“. |
4. | V § 2 odstavec 6 zní: „(6) Vodoprávní úřady, které rozhodovaly v prvním stupni, předávají rozhodnutí, včetně rozhodnutí uvedených v odstavci 2, v elektronické podobě do 2 měsíců ode dne nabytí jejich právní moci správcům povodí. Údaje podle odstavce 3 zpřístupňují prvoinstanční vodoprávní úřady správcům povodí a dalším subjektům uvedeným v § 21 odst. 4 vodního zákona, pokud o to požádají.“. |
5. | V § 5 odstavce 1 a 2 znějí: „(1) Údaje týkající se dosud platných a využitelných rozhodnutí z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence převedou vodoprávní úřady do jimi vedené vodoprávní evidence v listinné podobě v rozsahu údajů podle § 2 odst․ 2 postupně do 31. prosince 2009. (2) Údaje týkající se dosud platných rozhodnutí z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence, jakož i údaje z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence, které byly vedeny okresními úřady, převedou vodoprávní úřady v rozsahu údajů podle příloh č. 1 až 3, pokud je vodohospodářská a souhrnná vodohospodářská evidence obsahují, do jimi vedené vodoprávní evidence v elektronické podobě postupně do 31. prosince 2009.“. |
6. | V § 5 se doplňuje odstavec 4, který zní: „(4) Údaje z dosavadní vodohospodářské a souhrnné vodohospodářské evidence převáděné podle odstavců 1 a 2 jsou do doby jejich převedení součástí vodoprávní evidence podle této vyhlášky. Po jejich převedení se s nimi naloží v souladu se zvláštním právním předpisem1a).“. |
7. | V příloze č. 1 se položka 13 označuje jako položka 13a, která zní: a) | Jméno, popřípadě jména | b) | Příjmení | c) | Adresa místa trvalého nebo přechodného pobytu | d) | Datum narození | e) | Telefon“. |
|
8. | V příloze č. 1 se za položku 13a vkládá nová položka 13b, která zní: „13b2. | Fyzická osoba – podnikající |
a) | Jméno, popřípadě jména | b) | Příjmení | c) | Název | d) | Adresa místa trvalého nebo přechodného pobytu | e) | Datum narození | f) | Místo podnikání | g) | IČ | h) | OKEČ | i) | Telefon“. |
|
9. | V příloze č. 1 položka 14 zní: a) | Obchodní firma nebo název | b) | Sídlo | c) | IČ | d) | OKEČ | e) | Telefon“. |
|
10. | V příloze č. 1 bodě 1 se v položce 22 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
11. | V příloze č. 1 bodě 1 se položka 29 zrušuje. |
12. | V příloze č. 1 bodě 1 se položka 61 zrušuje. |
13. | V příloze č. 1 bodě 1 se v položce 64 zrušují slova „pod vodním dílem“. |
14. | V příloze č. 1 bodě 1 se v položce 67 zrušují slova „pod vodním dílem“. |
15. | V příloze č. 1 bodě 1b) [121] se slova „Položky 5. a 6.“ nahrazují slovy „Položka 5.“. |
16. | V příloze č. 1 bodě 1b) [123] se slova „Položky 5. a 6.“ nahrazují slovy „Položka 5.“. |
17. | V příloze č. 1 bodě 1 se v položce 85 za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: „f) Ncelk . . . . .“. Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h). |
18. | V příloze č. 1 bodě 1 se v položce 86 za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: „f) Ncelk . . . . . . . . .“. Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h). |
19. | V příloze č. 1 bodě 1. e) se číslo „17.“ nahrazuje číslem „14.“. |
20. | V příloze č. 1 bodě 2 [205] se slovo „odstavných“ nahrazuje slovem „odstavených“. |
21. | V příloze č. 1 bodě 4 položka 105 zní: „105 | 8. Rybí přechod ANO/NE“. |
|
22. | V příloze č. 1 bodě 4 se v položce 107 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
23. | V příloze č. 1 bodě 4 se položka 115 označuje jako položka 115a a doplňuje se za ni položka 115b, která zní: „115b | 19. Výškopisné údaje (m n. m.)“. |
|
24. | V příloze č. 1 bodě 4 položka 123 zní: „123 | 8. Rybí přechod ANO/NE“. |
|
25. | V příloze č. 1 bodě 4 se v položce 125 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
26. | V příloze č. 1 bodě 4 se položka 133 označuje jako položka 133a a doplňuje se za ni položka 133b, která zní: „133b | 19. Výškopisné údaje (m n. m.)“. |
|
27. | V příloze č. 1 bodě 4 položka 159 zní: „159. | 4. Technické parametry: |
a) | Jez (Č 16) | b) | Maximální kapacita jezu (m3/s) | c) | Maximální konstrukční výška jezu (m)“. |
|
28. | V příloze č. 1 bodě 4 položka 176 zní: „176 | 6. Rozsah zásobování: |
a) | Počet zásobovaných obcí | b) | Velikost zásobovaného spotřebiště“. |
|
29. | V příloze č. 1 bodě 4 se položka 177 označuje jako položka 177a a vkládá se za ni nová položka 177b, která zní: „177b | 2. Hloubka objektu (m)“. |
|
30. | V příloze č. 1 bodě 4 položka 200 zní: „200 | Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE“. |
|
31. | V příloze č. 1 položce 207 bodě 2 [442] se slovo „čištění“ nahrazuje slovem „předčištění“. |
32. | V příloze č. 1 bodě 4 se v položce 225 za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: „f) | Ncelk . . . . . . . . .“. |
Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h). |
33. | V příloze č. 1 se v položce 226 za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: „f) | Ncelk . . . . . . . . .“. |
Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h). |
34. | V příloze č. 1 bodě 4 se v položce 294 slovo „Povolená“ nahrazuje slovem „Povolovaná“. |
35. | V příloze č. 1 bodě 6 položce [750] se před slovo „stanovení“ doplňuje slovo „od“ a za slovo „stanovení“ se doplňuje čárka. |
36. | V příloze č. 2 položka Č 09 zní: „Č09 | Umístění objektu/jevu vůči břehu |
01 | levý břeh | 02 | pravý břeh | 03 | ostrov | 04 | vodní tok | 99 | jiné“. |
|
37. | V příloze č. 3 bod 9 zní: „Platnost rozhodnutí: Uvede se datum ukončení platnosti vydaného rozhodnutí, datum zrušení rozhodnutí na základě mimořádného opravného prostředku v rámci správního řízení nebo rozsudku soudu;“. |
38. | V příloze č. 3 se bod 13 označuje jako bod 13a, který zní: |
39. | V příloze č. 3 se za bod 13a vkládá nový bod 13b, který zní: „13b. | Fyzická osoba – podnikající: IČ – identifikační číslo ekonomického subjektu – přidělené fyzické osobě podnikající (§ 21 a 22 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů). OKEČ – číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Odvětvové klasifikace ekonomických činností ČSÚ (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u fyzické osoby podnikající hlavní (převažující);“. |
|
40. | V příloze č. 3 bod 14 zní: „14. | Právnická osoba: IČ – identifikační číslo ekonomického subjektu – přidělené právnické osobě (§ 21 a 22 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů). OKEČ – číselný kód druhu ekonomické činnosti podle Odvětvové klasifikace ekonomických činností ČSÚ (§ 19 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů), který je u právnické osoby hlavní (převažující).“. |
|
41. | V příloze č. 3 se v bodě 22 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
42. | V příloze č. 3 se v bodě 28 zkratka „JSTK“ nahrazuje zkratkou „S-JTSK“. |
43. | V příloze č. 3 se bod 29 zrušuje. |
44. | V příloze č. 3 se v bodě 32 slova „Současně povolovaná navazující“ nahrazují slovem „Související“. |
45. | V příloze č. 3 se bod 61 zrušuje. |
46. | V příloze č. 3 se v bodě 64 slova „pod vodním dílem“ zrušují. |
47. | V příloze č. 3 se v bodě 67 slova „pod vodním dílem“ zrušují. |
48. | V příloze č. 3 bodě 84 se slova „(viz nařízení vlády č. 82/1999 Sb.)“ nahrazují slovy „(viz zvláštní právní předpis4))“. __________ „4) | Nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech.“. |
Poznámka pod čarou č. 4 zní: |
49. | V příloze č. 3 bodě 85 písmeno d) zní: „d) | N–NH4 – amoniakální dusík uvedený v souladu se zvláštním právním předpisem4)“. |
|
50. | V příloze č. 3 se v bodě 85 za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní: „f) | Ncelk – celkový dusík“. |
Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h). |
51. | V příloze č. 3 se v bodě 85 písm. h) za slova „další ukazatele“ doplňují slova „podle zvláštního právního předpisu4)“. |
52. | V příloze č. 3 se v bodě 86 slova „s Přílohou č. 1 k nařízení vlády č. 82/1999 Sb., kterým se stanoví ukazatele a hodnoty přípustného stupně znečištění vod“ nahrazují slovy „se zvláštním právním předpisem4)“. |
53. | V příloze č. 3 se v bodě 86 za slova „pro rozbory směsných vzorků“ vkládají slova „– hodnota „průměr“ pro ukazatele dusík celkový a fosfor celkový (aritmetický průměr koncentrací za posledních 12 kalendářních měsíců)“. |
54. | V příloze č. 3 se v bodě 86 slova „– hodnota „m“ maximálně přípustná hodnota koncentrací pro rozbory prostých vzorků“ nahrazují slovy „– hodnota „m“ maximální koncentrace. Stanovení se provede typem vzorku A podle poznámky č. 3) k tabulce 1 přílohy č. 4 zvláštního právního předpisu4).“. |
55. | V příloze č. 3 bod 105 zní: „105. | Rybí přechod ANO/NE: Vzhledem k ustanovení § 15 odst. 6 vodního zákona nesmějí vodní díla vytvářet bariéry pohybu ryb a vodních živočichů v obou směrech vodního toku. Toto ustanovení se týká jen napříště povolovaných vodních děl, jejich změn, změn jejich užívání a jejich odstraňování. Netýká se existujících vodních děl. Další výjimky jsou stanoveny pod písmeny a) až c) tohoto ustanovení;“. |
|
56. | V příloze č. 3 se v bodě 107 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
57. | V příloze č. 3 se bod 115 označuje jako bod 115a a vkládá se za něj nový bod 115b, který zní: „115b. | Výškopisné údaje (m n. m.): Uvede se nadmořská výška ve výškovém baltském systému – po vyrovnání;“. |
|
58. | V příloze č. 3 bod 123 zní: „123. | Rybí přechod ANO/NE: Viz 105;“. |
|
59. | V příloze č. 3 se v bodě 125 slovo „Identifikátor“ nahrazuje slovy „Číselný identifikátor“. |
60. | V příloze č. 3 se v bodě 130 doplňují slova:„Konec stavby např. v případě vodních děl – staveb vodovodních řadů a vodárenských objektů včetně úpraven vody – se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa odběru vody, resp. vtoku vody do vodovodu (tj. začátku stavby);“. |
61. | V příloze č. 3 se v bodě 131 doplňují slova: „Začátek stavby např. v případě vodních děl – staveb kanalizačních stok a kanalizačních objektů včetně čistíren odpadních vod – se stanoví jako vzdušnou čarou nejvzdálenější bod od místa vypouštění, resp. výtoku odpadní (dešťové) vody (tj. konce stavby);“. |
62. | V příloze č. 3 se bod 133 označuje jako bod 133a a slova „Viz 115“ se nahrazují slovy „viz 115a“. |
63. | V příloze č. 3 se za bod 133a vkládá nový bod 133b, který zní: „133b. | Výškopisné údaje (m n. m.): Viz 115b;“. |
|
64. | V příloze č. 3 bod 159 zní: „159. | Technické parametry: Uvede se číselný kód podle příslušného číselníku v příloze č. 2, maximální průtok vody, který může přecházet přes jez, aniž by se vodní tok vybřežil, a maximální konstrukční výška jezu;“. |
|
65. | V příloze č. 3 bod 176 zní: „176. | Rozsah zásobování: Uvede se počet obcí a počet obyvatel zásobených vodovodem, který je předmětem rozhodnutí;“. |
|
66. | V příloze č. 3 se bod 177 označuje jako bod 177a a vkládá se za něj nový bod 177b, který zní: „177b. | Hloubka objektu (m): Uvede se hloubka objektu v m (svislá vzdálenost dna objektu od povrchu terénu);“. |
|
67. | V příloze č. 3 bod 200 zní: „200. | Zpracování provozního řádu uloženo ANO/NE:“. |
|
68. | V příloze č. 3 bodě 294 se slovo „Povolená“ nahrazuje slovem „Povolovaná“. |