V příloze č. 21 část XIII. zní:
Kód spotřební daně | Význam podle zákona o spotřebních daních 39) |
1 | 2 |
000 | Zboží není vybraným výrobkem, který podléhá spotřební dani |
101 | Motorové benziny a letecké pohonné hmoty benzinového typu podle § 19 odst. 1 písm. a) zákona |
102 | Technické benziny podle § 19 odst. 1 písm. b) zákona |
103 | Střední a těžké plynové oleje podle § 19 odst. 1 písm. c) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
104 | Petroleje včetně leteckých podle § 19 odst. 1 písm. d) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
105 | Střední, těžké plynové a těžké topné oleje podle § 19 odst. 1 písm. e) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
106 | Těžké topné oleje podle § 19 odst. 1 písm. f) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
107 | Mazací a ostatní oleje a automobilová plastická maziva podle § 19 odst. 1 písm. g) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
108 | Mazací a ostatní oleje podle § 19 odst. 1 písm. h) zákona a jejich směsi podle § 19 odst. 2 písm. a) a d) zákona |
109 | Zkapalněné plyny podle § 19 odst. 1 písm. j) zákona |
110 | Zkapalněné plyny podle § 19 odst. 1 písm. k) zákona |
111 | Stlačené plyny podle § 19 odst. 1 písm. l) zákona |
112 | Stlačené plyny podle § 19 odst. 1 písm. m) zákona |
113 | Směsi vyrobené z látky neuvedené v § 19 odst. 1 zákona a z metylesterů kyselin obsažených v různých tucích a olejích uvedených v kapitole 15 celního sazebníku, které jsou účelem použití rovnocenné palivu a mazivu uvedenému v § 19 odst. 1 zákona |
114 | Směsi paliv a maziv uvedené v § 19 odst. 2 písm. b) zákona |
115 | Směsi paliv a maziv uvedené v § 19 odst. 2 písm. c) zákona |
116 | Směsi benzinu uvedené v § 19 odst. 2 písm. f) a g) zákona |
117 | Paliva a maziva obsažená ve směsi s jinými látkami, a to pouze jejich podílem v této směsi, s výjimkou již dříve zdaněných paliv a maziv, pokud tento podíl přesahuje 15 % objemu všech látek ve směsi obsažených a pokud se nejedná o technické benziny podle § 19 odst. 1 písm. b) zákona nebo o směs podle § 19 odst. 2 písm. d) zákona |
118 | Výrobky určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo (aditivum) do paliv a maziv určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů, s výjimkou výrobků, které absorbují vodu z paliv a maziv v nádržích a palivových systémech - určená pro benzínová paliva |
119 | Výrobky určené k použiti, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo (aditivum) do paliv a maziv určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů, s výjimkou výrobků, které absorbují vodu z paliv a maziv v nádržích a palivových systémech - určená pro paliva a maziva jiná než benzínová |
120 | Odpadní oleje podle § 19 odst. 1 písm. i) zákona |
201 | Líh obsažený ve výrobcích uvedených pod položkou 2207 číselného kódu nomenklatury celního sazebníku |
202 | Líh obsažený ve výrobcích uvedených podpoložkou 2208 číselného kódu nomenklatury celního sazebníku s výjimkou destilátů ovocných z pěstitelského pálení |
203 | Líh obsažený v destilátech ovocných z pěstitelského pálení |
204 | Líh obsažený ve výrobcích uvedených pod jinou položkou než 2207 a 2208 číselného kódu nomenklatury celního sazebníku - směsi lihu |
301 | Základní sazba daně z piva |
302 | Snížené sazby pro malé nezávislé pivovary do 10 000 výstavu v hl |
303 | Snížená sazba pro malé nezávislé pivovary nad 10 000 do 50 000 hl |
304 | Snížená sazba pro malé nezávislé pivovary nad 50 000 do 100 000 hl |
305 | Snížená sazba pro malé nezávislé pivovary nad 100 000 do 150 000 hl |
306 | Snížená sazba pro malé nezávislé pivovary nad 150 000 do 200 000 hl |
401 | Révová vína podle § 35 písm․ a) zákona |
402 | Vína dosycovaná CO2 podle § 35 písm. b) zákona |
403 | Šumivá vína podle § 35 písm. c) zákona |
404 | Desertní a desertní kořeněná vina podle § 35 písm. d) zákona |
405 | Ostatní výrobky podle § 35 písm. e) zákona |
406 | Ostatní výrobky podle § 35 písm. e) zákona dosycované CO2, které při uzavřeném obsahu a teplotě 20 °C dosahují přetlak větší než 0,1 MPa |
407 | Ostatní výrobky podle § 35 písm. e) zákona šumivé |
408 | Ostatní výrobky podle § 35 písm. e) zákona upravené jako desertní a desertní kořeněná vína podle § 35 písm. d) |
409 | Cidry a perry podle § 35 písm. f) zákona, které při uzavřeném obsahu a teplotě 20 °C dosahují přetlak větší než 0,3 MPa, bez ohledu na obsah alkoholu |
410 | Cidry a perry podle § 35 písm. f) zákona, které při uzavřeném obsahu a teplotě 20 °C nedosahují přetlak větší než 0,3 MPa, při obsahu alkoholu do 7 % objemu (včetně) |
411 | Cidry a perry podle § 35 písm. f) zákona, které při uzavřeném obsahu a teplotě 20 °C nedosahují přetlak větší než 0,3 MPa, při obsahu alkoholu větším než 7 % objemových |
501 | Tabákový odpad |
502 | Cigarety provazcové a cigarety filtrové délky do 70 mm včetně |
503 | Cigarety filtrové délky nad 70 mm |
504 | Doutníky, cigarillos |
505 | Cigaretový tabák nařezaný pro výrobu cigaret |
506 | Tabákový odpad upravený ke kouření |
507 | Tabákové vložky z cigaretového tabáku pro ruční výrobu cigaret |
508 | Lulkové, dýmkové, šňupavé žvýkací tabáky |
509 | Ostatní tabákové výrobky v kusech |
510 | Ostatní tabákové výrobky v kg |
999 | Zboží je předmětem daně podle různých hlav zákona současně“. |