Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

383/2015 Sb. znění účinné od 1. 1. 2016

383

 

VYHLÁŠKA

ze dne 18. prosince 2015,

kterou se mění vyhláška Českého úřadu zeměměřického a katastrálního č. 31/1995 Sb.,

kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů

 

Český úřad zeměměřický a katastrální stanoví podle § 20 odst. 1 zákona č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 186/2001 Sb., zákona č. 319/2004 Sb., zákona č. 189/2008 Sb. a zákona č. 380/2009 Sb.:

Čl. I

Vyhláška č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění vyhlášky č. 212/1995 Sb., vyhlášky č. 365/2001 Sb., vyhlášky č. 92/2005 Sb. a vyhlášky č. 311/2009 Sb., se mění takto:

1.

V § 4 odst. 2 poznámky pod čarou č. 8 a 9 znějí:

8)

Zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon).

9)

Vyhláška č. 357/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška).“.

 

2.

V § 4 odst. 5 se slova „ve Zpravodaji Českého úřadu zeměměřického a katastrálního“ nahrazují slovy „na internetových stránkách Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „Úřad“)“.

 

3.

V § 6 odst. 1 písm. b) poznámka pod čarou č. 14a zní:

14a)

Příloha č. 2 vyhlášky č. 358/2013 Sb., o poskytování údajů z katastru nemovitostí.“.

 

4.

V § 6 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Údaje o bodech se uveřejňují na internetových stránkách Úřadu.“.

 

5.

V § 7 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Oznámení lze podat také prostřednictvím formuláře zveřejněného na internetových stránkách Úřadu.“.

 

6.

V § 8 odst. 2 poznámka pod čarou č. 24 zní:

24)

§ 5 odst. 2 zákona č. 256/2013 Sb.“.

 

7.

V § 8 odst. 3 se slova „ve Zpravodaji Českého úřadu zeměměřického a katastrálního“ nahrazují slovy „na internetových stránkách Úřadu“.

 

8.

V § 10 odst. 1 písm. b) se slova „ , je-li příslušné státní mapové dílo vytvořeno na podkladě databáze“ zrušují.

 

9.

§ 10a, 10b, 10c a 11 včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 63, 64, 29, 65 a 66 znějí:

§ 10a

 

Předmět správy databáze

 

Předmětem správy databáze jsou data o geografických objektech vedená v elektronické podobě. Databáze obsahuje geografická data z celého území České republiky zpracovaná podle jednotných zásad a standardů. Seznam geografických objektů a jejich atributů současně s kategorizací těchto objektů obsahuje příloha (bod 8).

 

§ 10b

 

Obsah správy databáze

 

Obsahem správy databáze je

a)

vedení databáze jako digitálního modelu území České republiky včetně prostorové harmonizace jednotlivých geografických objektů a uchovávání obsahu databáze v časové řadě,

b)

aktualizace databáze prováděná

1.

periodicky pro plný obsah databáze v cyklu nejdéle 6 let na celém území České republiky, a to na podkladě dat dálkového průzkumu Země, šetření vybraných informací u místních orgánů veřejné správy a topografickým šetřením změn v terénu, nebo

2.

průběžným záznamem podstatných změn obsahu databáze s využitím výstupů z informačních systémů veřejné správy,

c)

integrace databáze v rámci informačních systémů veřejné správy postupným doplňováním vazeb na vybrané objekty jiných informačních systémů veřejné správy,

d)

harmonizace databáze v rámci mezinárodní spolupráce pro rozvoj infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství63),

e)

postupné zdokonalování obsahu databáze za účelem rozvoje územně orientovaných informačních systémů veřejné správy,

f)

postupné zpřesňování prostorového určení geografických objektů databáze s využitím vybraných výsledků zeměměřických činností vykonávaných ve veřejném zájmu a

g)

poskytování dat databáze.

 

§ 10c

 

Formy poskytování, podmínky užití a rozšiřování dat databáze

 

(1) Data databáze poskytuje k užití Zeměměřický úřad v těchto formách:

a)

vektorové soubory polohopisu nebo výškopisu (ve formě digitálního modelu reliéfu) území České republiky v běžně užívaných a rozšířených počítačových formátech,

b)

textové soubory ve standardizovaném výměnném formátu; struktura výměnného formátu se uveřejňuje na internetových stránkách Úřadu, nebo

c)

dálkový přístup k publikovaným službám informačního systému zeměměřictví.

(2) Podmínkou užití a rozšiřování dat databáze je smlouva uzavřená mezi uživatelem a Zeměměřickým úřadem, která stanoví, že data databáze bude uživatel užívat pro vlastní potřebu včetně jejich zveřejnění na intranetu (bez možnosti data rozšiřovat), nebo k jakým jiným účelům budou použita s možností rozšiřovat data samostatně, společně s tematickou nadstavbou k vydání kartografického, popřípadě jiného díla.

(3) Při užití dat databáze ke komerčním účelům se uživatel ve smlouvě zaváže uvést na produktu označení obsahující ochrannou známku – „ZABAGED“.

(4) Data databáze, pokud tomu nebrání jiný právní předpis16),27), jsou prezentována veřejně dostupnými prohlížecími službami.

 

§ 11

 

Postup při standardizaci geografického názvosloví

 

(1) Předmětem standardizace geografického názvosloví64) jsou

a)

jména nesídelních geografických objektů z území České republiky,

b)

české podoby jmen sídelních a nesídelních geografických objektů mimo území České republiky a

c)

historické podoby současných jmen geografických objektů.

(2) Návrhy na standardizaci geografického názvosloví se předkládají Názvoslovné komisi Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „Názvoslovná komise“), která je poradním orgánem Úřadu. Návrh obsahuje zejména

a)

úplné znění jména geografického objektu, které se navrhuje standardizovat, a dosavadní alternativní jméno tohoto objektu,

b)

stručný popis geografického objektu a lokalizace jména objektu v mapovém podkladu,

c)

vyjádření orgánu státní správy nebo orgánu územní samosprávy29), popřípadě instituce, do jejichž územní nebo věcné působnosti náleží vyjádřit se k návrhu jména geografického objektu a

d)

jméno, příjmení a adresu místa trvalého pobytu nebo název a sídlo navrhovatele a jeho vlastnoruční podpis, popřípadě jeho statutárního zástupce.

(3) Úkoly a organizační zajištění činností Názvoslovné komise vymezuje její statut vydaný Úřadem. Členy Názvoslovné komise jmenuje předseda Úřadu po projednání s vedoucími příslušných ústředních orgánů státní správy, vědeckých a jiných institucí. Statut a složení Názvoslovné komise se uveřejňuje na internetových stránkách Úřadu.

(4) Jména geografických objektů uvedených v odstavci 1 písm. a) se standardizují podle zásad a pravidel spisovné češtiny. Při standardizaci se odborně posuzuje věcná a jazyková správnost geografického jména s přihlédnutím k místně užívané podobě jména a lokalizaci standardizovaného jména. Výsledkem standardizace je jediná závazná podoba jména geografického objektu.

(5) Standardizace jmen geografických objektů uvedených v odstavci 1 písm. b) vychází z těchto zásad:

a)

pojmenování geografických objektů stanoví stát, na jehož území se objekt nachází,

b)

u jmen geografických objektů z území států, které používají nelatinková písma, se způsob jejich přepisu do latinky řídí doporučeními konferencí Organizace spojených národů pro standardizaci geografického názvosloví a

c)

u jmen geografických objektů, u kterých existují vžité české podoby (exonyma), se jejich užívání řídí doporučeními konferencí Organizace spojených národů pro standardizaci geografického názvosloví.

(6) Standardizovaná jména geografických objektů65) jsou vedena v informačním systému geografického názvosloví. Soubory standardizovaných geografických jmen jsou publikovány na internetových stránkách Úřadu. Soubory standardizovaných geografických jmen uvedených v odstavci 1 písm. b) jsou uveřejňovány v názvoslovných publikacích řady „Geografické názvoslovné seznamy OSN – ČR“.

(7) Standardizovaná jména geografických objektů jsou závazná pro publikaci jmen geografických objektů ve státních mapových dílech64) a v databázi.

__________

63)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES o zřízení Infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství (INSPIRE).

64)

§ 3 odst. 1 písm. a) bod 4 zákona č. 359/1992 Sb.

29)

§ 6 odst. 4 zákona č. 200/1994 Sb.

65)

§ 3 odst. 1 písm. g) zákona č. 359/1992 Sb.

66)

§ 3 odst. 1 písm. a) až d) nařízení vlády č. 430/2006 Sb., o stanovení geodetických referenčních systémů a státních mapových děl závazných na území státu a zásadách jejich používání, ve znění nařízení vlády č. 81/2011 Sb.“.

 

10.

V § 12a odst. 1 písmeno a) zní:

a)

technická zpráva, jejíž nedílnou součástí je protokol určení bodů technologií GNSS včetně příloh; vzor protokolu určení bodů technologií GNSS je uveřejněn na internetových stránkách Úřadu,“.

 

11.

V § 12a odstavec 2 zní:

(2) Náležitostmi dokumentace pomocných bodů a podrobných bodů je záznam podrobného měření změn9), jehož nedílnou součástí je protokol určení bodů technologií GNSS včetně příloh; vzor protokolu určení bodů technologií GNSS je uveřejněn na internetových stránkách Úřadu.“.

 

12.

V § 13 odst. 4 písm. a) poznámka pod čarou č. 41 zní:

41)

Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.

 

13.

V § 13 odst. 5 písmeno a) zní:

a)

zhotovení geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby,“.

 

14.

V § 14 odstavec 1 zní:

(1) Geodetická část dokumentace skutečného provedení stavby obsahuje

a)

číselné a grafické vyjádření výsledků zaměření skutečné polohy, výšky a tvaru pozemních, podzemních a nadzemních objektů a zařízení, včetně technického vybavení, vzhledem k bodům vytyčovací sítě,

b)

polohopis s výškovými údaji zpravidla v měřítku 1 : 200, 1 : 500 nebo 1 : 1 000 se zobrazením všech nově postavených objektů a zařízení a bodů vytyčovací sítě,

c)

měřické náčrty s číselnými údaji, seznamem souřadnic a výšek bodů bodového pole, vytyčovací sítě a podrobných bodů a

d)

technickou zprávu.“.

 

15.

V § 14 odst. 2 písmeno b) zní:

b)

uvedení stavby do užívání,“.

 

16.

V § 14 se odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 47 zrušuje.

 

17.

V § 16 odstavec 1 zní:

(1) Dokladem o ukončení vysokoškolského studia ve studijním programu uvedeném v § 15 odst. 2 písm. a) a získání příslušného akademického titulu je diplom a vysvědčení nebo osvědčení o státní zkoušce nebo dodatek k diplomu v oboru „geodézie a kartografie“, „katastr nemovitostí“, „geodézie a katastr nemovitostí“, „geomatika“, „geoinformatika“, „důlní měřictví“, „inženýrská geodézie“ nebo „vojenská geodézie a kartografie“. U studijních oborů „geomatika“ a „geoinformatika“ studijního programu „geodézie a kartografie“ musí být skladba a rozsah předmětů vyučovaných podle akreditovaného studijního plánu srovnatelné s oborem „geodézie a kartografie“.“.

 

18.

V § 18 odstavec 5 zní:

(5) Ověření výsledků v elektronické podobě se provádí připojením textového souboru obsahujícího text podle § 16 odst. 4 zákona, číslo z evidence ověřovaných výsledků a hašovací funkcí vytvořené otisky souborů, které obsahují ověřované výsledky. Textový soubor podepíše úředně oprávněný zeměměřický inženýr uznávaným elektronickým podpisem, ke kterému připojí kvalifikované časové razítko. Ověření výsledků tvořených jedním souborem je možné provést bez vyhotovování textového souboru, pokud tento výsledek přímo obsahuje text podle § 16 odst. 4 zákona a číslo z evidence ověřovaných výsledků.“.

 

19.

V § 18 odst. 6 se slovo „webových“ nahrazuje slovem „internetových“.

 

20.

V § 18 se odstavec 7 zrušuje.

Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 7.

 

21.

Za § 19 se vkládá nový § 19a, který včetně nadpisu zní:

19a

 

Doplnění typů objektů a atributů objektů vedených v databázi

 

Typy objektů a atributy objektů vedených v databázi, které jsou nezbytné k zajištění činností podle § 10b písm. c) až e), jsou do doby doplnění do seznamu v příloze 8 zveřejněny v katalogu, který je publikován na internetových stránkách Úřadu.“.

 

22.

V příloze bod 8 zní:

8. Seznam geografických objektů a jejich atributů vedených v databázi

 

1. Sídelní, hospodářské a kulturní objekty,

2. Komunikace,

3. Rozvodné sítě a produktovody,

4. Vodstvo,

5. Územní jednotky včetně chráněných území,

6. Vegetace a povrch,

7. Terénní reliéf,

8. Geodetické body.

 

1. SÍDELNÍ, HOSPODÁŘSKÉ A KULTURNÍ OBJEKTY

Pořadové

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrické

Název

Předmět atributu

Hodnoty atributu

číslo typu objektu

 

 

 

 

určení objektu

atributu *)

 

 

Kód

Popis

1 01

AL020 (NF121)

Ostatní plocha v sídlech

centroid

plochy

(plocha)

 

 

 

 

1.02

ALOI 5

Budova jednotlivá nebo blok budov

obvodová linie nebo bod

JMÉNO

jméno budovy

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

DRUHBUD

druh budovy

 

výčet vedených druhu budovy

viz ***)

1.03

ALOI 8

Věžovitá nástavba na budově,

bod

JMÉNO

jméno nástavby, stavby

 

NULL**)

 

 

věžovitá stavba ostatní

 

PODTYPOB

podtyp stavebního objektu

016

Vež blíže nespecifikovaná

 

 

 

 

 

 

 

 

090

Važovitá nástavba na budově

 

 

 

 

 

 

091

rozhledna

 

 

 

 

 

 

092

Vysílač

 

 

 

 

 

 

301

Rozhledna + vysílač

1.04

AA010

Ústí šachty, štoly

bod

JMÉNO

jméno šachty, štoly

 

NULL**)

 

 

 

 

STAVOB

stav užívání objektu

026

 

 

 

 

 

 

 

027

 

 

 

 

 

DRUHTEZBY

druh těženého materiálu

7

uhlí

 

 

 

 

 

 

 

13

cihlářská surovina

 

 

 

 

 

 

16

kámen

 

 

 

 

 

 

25

písek

 

 

 

 

 

 

27

rudy

 

 

 

 

 

 

-1

nezadáno/neznámo

1.05

AA040

Těžní věž

bod

JMÉNO

jméno těžní věže

 

NULL**)

 

 

 

 

STAVOB

stav užívání objektu

026

těžní věž v provozu

 

 

 

 

 

 

027

těžní věž mimo provoz

 

 

 

 

DRUHTEZBY

druh těženého materiálu

7

uhlí

 

 

 

 

 

 

 

13

hlína

 

 

 

 

 

 

16

kámen

 

 

 

 

 

 

25

písek

 

 

 

 

 

 

27

rudy

 

 

 

 

 

 

30

ropa

 

 

 

 

 

 

40

zemní plyn

 

 

 

 

 

 

-1

nezadáno/neznámo

1.06

AA011 (NF122)

Povrchová těžba, lom

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno místa těžby, lomu

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

DRUHTEZBY

druh těženého materiálu

7

uhlí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

cihlářská surovina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

kámen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

písek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

Rudy, radioaktivní suroviny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

rašelina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36

štěrkopísek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

keramické suroviny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

vápenec, dolomit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

ostatní nerudý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-1

nezadáno/neznámo

1.07

AC030 (NF123)

Usazovací nádrž,

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno nádrže, odkaliště

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.08

AM040 (NF124)

Úložné místo

centroid plochy

 

JMÉNO

jméno úložného místa

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

PODTYPOB

typ úložného místa dle správce

 

 

 

 

1.09

ALOI 9

Kůlna, skleník, fóliovník

obvodová linie

JMÉNO

jméno kůlny, skleníku, fóliovníku

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

PODTYPOB

podtyp stavebního objektu

K

kůlna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

skleník, fóliovník

1.10

AF010

Tovární komín

bod

JMÉNO

jméno továrního komínu

 

NULL**)

1.11

AF020

Dopravníkový pás

linie

 

 

 

 

1.12

AF030

Chladící věž

obvodová linie

 

 

 

 

1.13

AM070

Válcová nádrž, zásobník

obvodová linie nebo bod

JMÉNO

jméno nádrže, zásobníku

 

NULL**)

1.14

AM020

Silo

obvodová linie nebo bod

 

 

 

 

1.15

AM080

Vodojem věžový

bod

JMÉNO

jméno vodojemu

 

NULL**)

1.16

ABOOO (NF125)

Skládka

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno skládky

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

STAVOB

stav užívání objektu

026

skládka v provozu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

027

skládka mimo provoz

 

 

 

 

 

 

 

 

PODTYPOB

podtyp stavebního objektu

O

skládka odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

skládka materiálu

1.17

AJ050

Větrný mlýn

bod

JMÉNO

jméno větrného mlýna

 

NULL**)

1.18

AJ051

Větrný motor

bod

 

 

 

 

1.19

AL200

Rozvalina, zřícenina

obvodová linie

JMÉNO

jméno rozvaliny, zříceniny

 

NULL**)

1.20

AL130

Mohyla, pomník, náhrobek

bod

JMÉNO

jméno mohyly, pomníku, náhrobku

 

NULL**)

1.21

AL090

Kříž, sloup

kulturního

významu

bod

JMÉNO

jméno kříže, sloupu

 

NULL**)

1.22

AH010

Hradba, val, bašta, opevnění

linie

JMÉNO

jméno hradby, valu, bašty, opevnění

 

NULL**)

1.23

AL260

Zeď

linie

JMÉNO

jméno zdi

 

NULL**)

1.24

AL030 (NF126)

Hřbitov

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno hřbitova

 

NULL**)

1.25

AK150

Lyžařský můstek

linie

 

 

 

 

1.27

ALOOO (NF127)

Areál účelové zástavby

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno areálu

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

TYPZAST

typ účelové zástavby

101

hlubinná těžba

 

 

 

 

 

 

102

strojírenský průmysl

 

 

 

 

 

 

103

chemický průmysl

 

 

 

 

 

 

104

textilní, oděvní a kožedělný

 

 

 

 

 

 

105

průmysl skla, keramiky a stavebních hmot

 

 

 

 

 

 

106

potravinářský průmysl

 

 

 

 

 

 

107

dřevozpracující a papírenský průmysl

 

 

 

 

 

 

108

polygrafický průmysl

 

 

 

 

 

 

109

hutnický průmysl

 

 

 

 

 

 

110

ostatní, nerozlišený průmysl

 

 

 

 

 

 

111

chov hospodářských zvířat

 

 

 

 

 

 

112

zemědělský areál ostatní

 

 

 

 

 

 

113

skleníkové pěstování plodin

 

 

 

 

 

 

201

areál hradu (zřícenin)

 

 

 

 

 

 

202

areál zámku

 

 

 

 

 

 

203

archeologické naleziště

 

 

 

 

 

 

204

hvězdárna

 

 

 

 

 

 

205

kostel

 

 

 

 

 

 

206

klášter

 

 

 

 

 

 

207

kulturní objekt ostatní

 

 

 

 

 

 

208

muzeum

 

 

 

 

 

 

209

letní scéna

 

 

 

 

 

 

210

škola

 

 

 

 

 

 

211

výstaviště

 

 

 

 

 

 

212

skanzen

 

 

 

 

 

 

213

zoo, safari

 

 

 

 

 

 

214

botanická zahrada

 

 

 

 

 

 

301

sportovní areál

 

 

 

 

 

 

302

plavecký areál

 

 

 

 

 

 

303

stadión

 

 

 

 

 

 

304

dostihový areál, parkur

 

 

 

 

 

 

305

auto-moto-cyklo areál

 

 

 

 

 

 

306

golfový areál

 

 

 

 

 

 

307

střelnice

 

 

 

 

 

 

308

plochy pro SLZ

 

 

 

 

 

 

309

koupaliště

 

 

 

 

 

 

310

camping

 

 

 

 

 

 

311

hřiště

 

 

 

 

 

 

312

chatová kolonie

 

 

 

 

 

 

313

rekreační zástavba

 

 

 

 

 

 

314

kynologické cvičiště

 

 

 

 

 

 

401

sklad, hangár

 

 

 

 

 

 

402

přístav

 

 

 

 

 

 

403

depo

 

 

 

 

 

 

404

technické služby

 

 

 

 

 

 

405

úpravna vody

 

 

 

 

 

 

406

čistírna odpadních vod

 

 

 

 

 

 

407

vodojem zemní

 

 

 

 

 

 

408

autobusové nádraží

 

 

 

 

 

 

409

čerpací stanice pohonných hmot

 

 

 

 

 

 

410

meteorologická stanice

 

 

 

 

 

 

411

vysílač

 

 

 

 

 

 

412

nemocnice

 

 

 

 

 

 

413

další zdravotní a sociální zařízení

 

 

 

 

 

 

414

věznice

 

 

 

 

 

 

415

kasárny a vojenské objekty

 

 

 

 

 

 

416

skupinové garáže

1.28

EX010

Doplňková linie

linie

 

 

 

 

1.31

ALOI 6

Definiční bod adresního místa

bod

ID_RUIAN

identifikátor adresního bodu v RÚIAN

 

 

1.32

AM060

Bunkr

bod

JMÉNO

jméno bunkru

 

NULL**)

 

2. KOMUNIKACE

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrie ké určení objektu

Název atributu*)

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kód

Popis

2.01

 

Silnice, dálnice

linie — osa

silnice,

dálnice

jmeno

jméno silnice, dálnice

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

CISLOUSEKU

číslo úseku komunikace dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE

označení komunikace dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TYPSILNICE

třída silnice

D

dálnice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

rychlostní komunikace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

silnice 1. třídy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S2

silnice 2. třídy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S3

silnice 3. třídy

2.02

AP002

Ulice

linie - osa ulice

NÁZEV

název ulice

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

ULICEID

identifikátor pojmenované ulice (veřejného

prostranství) podle RÚIAN

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

TYPULICE

typ ulice

026

ulice sjízdná v sídle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

025

ulice nesjízdná v sídle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

926

ulice sjízdná mimo sídlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

925

ulice nesjízdná mimo sídlo

2.03

AP010

Cesta

linie - osa cesty

JMÉNO

jméno cesty

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

TYPCESTY

typ cesty

025

cesta neudržovaná

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

026

cesta udržovaná

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

099

cesta parková a hřbitovní

2.04

AP003

Pěšina

linie - osa pěšiny

JMÉNO

jméno pěšiny

 

NULL**)

2.05

AP020

Křižovatka mimoúrovňová

bod

CISLOUZLU

kód uzlového bodu dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

označení výjezdu z dálnice (EXIT) dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE 1

označení komunikace 1 dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE2

označení komunikace 2 dle správce

 

NULL**)

2.06

AQ062

Křižovatka úrovňová

bod

CISLOUZLU

kód uzlového bodu dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

označení výjezdu z dálnice (EXIT) dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE 1

označení komunikace 1 dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE2

označení komunikace 2 dle správce

 

NULL**)

2.07

AP004

Uzlový bod silniční sítě

bod

CISLOUZLU

kód uzlového bodu dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE 1

označení komunikace 1 dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE2

označení komunikace 2 dle správce

 

NULL**)

2.08

AQ040

Most

linie

JMÉNO

jméno mostu

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE

označení silnice nebo dálnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZ

označení traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

2.09

AQ043

Lávka

linie nebo bod

JMÉNO

jméno lávky

 

NULL**)

2.10

AQ041

Podjezd

linie nebo bod

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE

označení silnice nebo dálnice dle správce

 

NULL**)

2.11

AQ042

Železniční přejezd

linie nebo bod

SILNICE

označení silnice, dálnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZl

označení traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZ2

označení 2. traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZ3

označení 3. traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZ4

označení 4. traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

KODZELEZ5

označení 5. traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

TYPPRE

typ zabezpečení železničního přejezdu dle správce

 

 

 

 

 

 

KODDRAH

číslo železničního přejezdu dle správce

 

NULL**)

2.12

AQ065

Propustek

linie nebo bod

 

 

 

 

2.13

AQ080

Přívoz

linie

JMÉNO

jméno přívozu

 

 

 

 

 

 

SILNICE

označení silnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

NAZEVTOKU

jméno vodního toku (nebo vodní nádrže)

 

 

2.14

AQ130

Tunel

linie

JMÉNO

jméno tunelu

 

NULL**)

 

 

 

 

SILNICE

označení silnice nebo dálnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici, dálnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

KODZELEZ

označení traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

NULL**)

2.15

AQ135 (NF128)

Parkoviště, odpočívka

centroid

plochy

(plocha)

 

 

 

 

2.17

ANO 10

Železniční trať

linie - osa trati

JMÉNO

jméno železniční trati

 

NULL**)

 

 

 

 

 

KODZELEZ

označení traťového a definičního úseku železnice dle správce

 

 

 

 

 

 

TYPROZCH

rozchod kolejí

005

rozchod kolejí normální

 

 

 

 

 

 

004

rozchod kolejí úzkorozchodný

 

 

 

 

TYP TRATI

typ trati dle správce

001

elektrizovaná trať

 

 

 

 

 

 

004

neelektrizovaná trať

 

 

 

 

VLASTNÍK

vlastník železnice

005

státní železnice

 

 

 

 

 

 

006

soukromá železnice

 

 

 

 

 

 

999

neurčeno

 

 

 

 

POCETKOLEJ

počet kolejí

 

 

2.18

AN050

Železniční vlečka

linie - osa vlečky

JMÉNO

jméno železniční vlečky

 

NULL**)

 

 

 

 

KODZELEZ

označení traťového a definičního úseku vlečky dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

TYPROZCH

rozchod kolejí

005

rozchod kolejí normální

 

 

 

 

 

 

004

rozchod kolejí úzkorozchodný

 

 

 

 

TYP TRATI

typ trati dle správce

001

elektrizovaná vlečka

 

 

 

 

 

 

004

neelektrizovaná vlečka

 

 

 

 

POCETKOLEJ

počet kolejí

 

 

2.19

AN060 (NF129)

Kolejiště

centroid

plochy

(plocha)

 

 

 

 

2.20

AQ126

Železniční stanice, zastávka

bod

ZSTK

kód dopravního místa dle správce

 

 

 

 

 

 

ZSTP

jméno dopravního místa dle správce

 

 

 

 

 

 

TYP

typ dopravního místa dle správce

 

 

2.21

AQ127

Stanice metra

bod

STMETRO_K

kód stanice z aktuálního číselníku stanic metra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STMETROP

jméno stanice z aktuálního číselníku stanic metra

 

 

2․22

AQ010

Lanová dráha, lyžařský vlek

linie - osa

lanové

dráhy,

lyžařského

vleku

TYPUSKOM

podtyp úseku komunikace

V

visutá lanová dráha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

lyžařský vlek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

pozemní lanová dráha

2.23

AQ020

Stožár lanové dráhy

bod

 

 

 

 

2.24

ANO 11

Tramvajová dráha

linie - osa dráhy

 

 

 

 

2.25

GB005 (NF130)

Letiště

centroid

plochy

(plocha)

NÁZEV

název letiště z oficiálního seznamu letišť podle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KODICAO

kód letiště ICAO z oficiálního seznamu letišť podle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TYPLET

typ letiště dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARP

zeměpisné souřadnice vztažného bodu letiště

 

 

2.26

GB055

Obvod letištní dráhy

obvodová linie

 

 

 

 

2.27

GB054

Osa letištní dráhy

linie - osa dráhy

KODICAO

kód letiště ICAO z oficiálního seznamu letišť podle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OZNACDRAH Y

název/azimut letištní dráhy

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

TYPDRAHY

typ letištní dráhy

PV

přistávací a vzletová

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PO

pojížděcí

2.28

ANO 12

Metro

linie - osa trati

TYPUSKOM

podtyp úseku komunikace

P

podzemní úsek metra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

nadzemní úsek metra

2.30

BH070

Brod

linie

JMÉNO

jméno brodu

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

SILNICE

označení silnice, dálnice dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

IDENTOBJ

číslo stavebního objektu na silnici dle správce

 

NULL**)

 

 

 

 

 

 

 

 

NAZEVTOKU

jméno vodního toku

 

NULL**)

2.31

AP011

Silnice neevidovaná

linie - osa

JMÉNO

jméno silnice

 

NULL**)

2.32

AP012

Silnice ve výstavbě

linie - osa silnice

SILNICE

označení komunikace dle správce

 

NULL**)

2.33

AQ125 (NF134)

Areál železniční stanice, zastávky

centroid

plochy

(plocha)

ZSTK

kód dopravního místa dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZSTP

jméno dopravního místa dle správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TYP

typ dopravního místa dle správce

 

 

2.34

GB035

Heliport

bod

NÁZEV

název heliportu podle správce

 

 

 

3. ROZVODNÉ SÍTĚ A PRODUKTOVODY

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu

Typ objektu v

Geometrické určení objektu

Název

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

objektu

katalogu objektů

atributu *)

Kód

Popis

3.01

AD010

(NF131)

(AD010P)

Elektrárna

centroid plochy (plocha) (bod)

JMEJNO

jméno elektrárny

 

NULL**)

 

 

PODTYPE L

typ elektrárny dle správce

 

 

 

 

 

IDERU

identifikátor elektrárny dle správce

 

 

3.02

AD030

 

Rozvodna, transformovna

centroid

plochy

(plocha)

 

 

 

 

3.03

AT030

Elektrické vedení

linie

NÁZEV

označení vedení

 

 

 

 

 

 

NAPE11

nejvyšší napětí v kV

 

 

3.04

A1040

Stožár elektrického vedení

bod

 

 

 

 

3.05

AQ113

Dálkový produktovod, dálkové potrubí

linie

DRUHME D

druh přepravovaného materiálu

bl

etylen

 

 

 

 

tv A

KA

odpadní voda

 

 

 

 

 

 

US

ostatní nerozlišené

 

 

 

 

 

 

ttt

PL

plyn

 

 

 

 

 

 

tt/a

PO

popílek

 

 

 

 

 

 

RO

ropa

 

 

 

 

 

 

TE

teplo

 

 

 

 

 

 

VO

voda

 

 

 

 

NÁZEV

označení vedení produktovodu, potrubí

 

NULL**)

3.06

AQ116 (NF133)

Přečerpávací stanice produktovodu

centroid

plochy

(plocha)

 

 

 

 

 

4. VODSTVO

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu

Typ objektu v

Geometrické určení objektu

Název atributu

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

objektu

katalogu objektů

*)

Kód

Popis

4.01

BH170

Zdroj podzemních vod

bod

JMÉNO

jméno zdroje

 

NULL**)

 

 

 

KOD

označení pramenu nebo vrtu

 

NULL**)

 

 

 

 

TYPZDROJ

typ zdroje

PS

pramen

 

 

 

 

 

 

LZ

lázeňské zřídlo

 

 

 

 

 

 

KA

kašna

 

 

 

 

 

 

VR

studna, vrt

4.02

BH140

Vodní tok

linie - osa toku

JMÉNO

jméno vodního toku

 

NULL**)

 

 

 

USEKJD

jednoznačný identifikátor úseku vodního toku

 

 

 

 

 

 

KODPOVODI

kód povodí dle správce

 

 

 

 

 

 

VYDATTOK

vydatnost vodního toku

008

stálý vodní tok

 

 

 

 

 

 

006

občasný vodní tok

 

 

 

 

TYPTOKU

typ vodního toku

001

povrchový nesplavný

 

 

 

 

 

 

004

podzemní

 

 

 

 

 

 

099

povrchový splavný

 

 

 

 

IDVT

identifikátor vodního toku dle správce

 

 

4.03

BH142

Rozvodnice

linie

KODPOVODI1

kód přilehlého povodí dle správce

 

 

KODPOVODI2

kód přilehlého povodí dle správce

 

NULL**)

4.04

BB005

Přístaviště

bod

JMÉNO

jméno přístaviště

 

 

NAZEVTOKU

jméno vodního toku

 

 

4.06

BH180

Vodopád

linie nebo bod

JMÉNO

jméno vodopádu

 

NULL**)

NAZEVTOKU

jméno vodního toku

 

NULL**)

4.07

BI020

Přehradní hráz, jez

linie - osa hráze, jezu

JMÉNO

jméno hráze, jezu

 

NULL**)

NAZEVTOKU

jméno vodního toku

 

NULL**)

TYPVOD

podtyp objektu

P

přehradní hráz

J

jez

4.08

BI030

Plavební komora

linie - osa komory

JMÉNO

jméno plavební komory

 

 

NAZEVTOKU

jméno vodního toku

 

 

4.09

BH010

Akvadukt, shybka

linie

JMÉNO

jméno akvaduktu, shybky

 

NULL**)

TYPVOD

podtyp objektu

A

akvadukt

S

shybka

4.10

BH080 (NF120)

Vodní plocha

centroid

plochy

(plocha)

JMÉNO

jméno vodní plochy

 

NULL**)

STOJVODA

stojatá voda

A

ano

N

ne

4.11

BHOOO

Břehová čára

obvodová linie vodního toku nebo plochy

 

 

 

 

4.12

BH095

Bažina, močál

obvodová linie

JMÉNO

jméno bažiny, močálu

 

NULL**)

 

5. ÚZEMNÍ JEDNOTKY VČETNĚ CHRÁNĚNÝCH ÚZEMÍ

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrické určení objektu

Název atributu *)

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

Kód

Popis

5.01

FA000

Hranice správní jednotky a katastrálního území

linie

KODUTJ1

kód přilehlé UTJ dle správce

 

NULL**)

KODUTJ2

kód přilehlé UTJ dle správce

 

NULL**)

KODKU1

kód přilehlého KÚ dle správce

 

NULL**)

KODKU2

kód přilehlého KÚ dle správce

 

NULL**)

5.15

FA211

Maloplošné zvláště chráněné území

plocha

NÁZEV

název maloplošného zvláště chráněného území dle správce

 

 

KODCHU

kód maloplošného zvláště chráněného území dle správce

 

 

KATEGCHU

kategorie maloplošného zvláště chráněného území dle správce

NPR

národní přírodní rezervace

PR

přírodní rezervace

NPP

národní přírodní památka

PP

přírodní památka

5.16

FA212

Velkoplošné zvláště chráněné území

plocha

NÁZEV

název velkoplošného zvláště chráněného území

 

 

KODCHU

kód velkoplošného zvláště chráněného území dle správce

 

 

 

 

 

 

KATEGCHU

kategorie velkoplošného zvláště chráněného území dle správce

NP

národní park

CHKO

 

5.17

AAOOO

Dobývací prostoty

plocha

NA7FV

 

 

 

ID

 

 

 

5.18

FA230

Chráněné ložiskové území

plocha

NÁZEV

název chráněného

ložiskového uzemí dle správce

 

 

 

ID

kód chráněného ložiskového území dle správce

 

 

 

6. VEGETACE A POVRCH

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrické určení objektu

Název atributu *)

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

Kód

Popis

6.01

EX 100

Hranice užívání nndv

 

linie — hranice ploch

 

 

 

 

6.02

EA010 (NF101)

Orná půda a ostatní dále nespecifikované plochy

centroid nlochv

(plocha)

 

 

 

 

6.03

EA055 (NF102)

Chmelnice

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.04

EA040 (NF103)

Ovocný sad, zahrada

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.05

EA050 rwF i nav

r i u^t}

Vinice

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.06

EB010 (NF105)

Trvalý travní porost

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.07

EC015 (NF106)

Lesní půda se stromy

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.08

EB020 (NF107)

Lesní půda s křovinatým porostem

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.09

EB021 (NF108)

Lesní půda s kosodřevinou

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.10

EA060 (NF109)

Okrasná zahrada, park

centroid plochy (plocha)

 

 

 

 

6.11

EC030

Významný nebo osamělý strom, lesík

bod

JMÉNO

jméno stromu, lesíka

 

NULL**)

TYPVEG

druh vegetace

OS

osamělý strom

L

osamělý lesík

6.12

EC035

Liniová vegetace

linie

TYPVEG

druh vegetace

S

stromořadí

Z

živý plot

6.13

EC040

Lesní průsek

linie

 

 

 

 

6.14

EB030

Rašeliniště

obvodová linie nebo bod

JMÉNO

jméno rašeliniště

 

NULL**)

6.15

NF211

Pomocná hranice užívání

linie - hranice ploch

 

 

 

 

 

7. TERÉNNÍ RELIÉF

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrické určení objektu

Název atributu *)

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

7.01

DB000

Hranice

geomorfologické jednotky

linie

KODGEOMJ 1

kód přilehlé geomorfologické jednotky

 

KUDUEUMJ

2

kód přilehlé geomorfologické jednotky

7.02

UA010

Vrstevnice

linie

A tato

 

výška vrstevnice v metrech

 

7 03

UA030

Kótovaný bod

bod

a tato

nadmořská výška kótovaného bodu v metrech

 

7.04

CA031

Výškový bod reliéfu

bod (3D)

 

* * * *

 

7.05

CA033

Výškový bod povrchu

bod (3D)

 

****)

 

7.06

DB 160

Skalní útvary

obvodová linie

JMÉNO

jméno skalních útvarů

NULL**)

7.07

DB060

Rokle, výmol

linie

 

 

 

7.08

DB210

Sesuv půdy, suť

obvodová linie

 

 

 

H /ata

/.oy

DB 030

Vstup do jeskyně

bod

T

JMÉNU

jméno jeskyně

NULL**)

7 1 .10

DB 161

Osamělý balvan, skála, skalní suk

bod

JMÉNU

jméno balvanu, skály, suku

NULL**)

7.11

DB 162

Skupina balvanů

linie nebo bod

JMÉNO

jméno skupiny balvanů

NULL**)

/. tz

ť\Cíť\

Stupeň, sráz

linie

 

 

 

7.13

DB080

Pata terénního útvaru

linie

 

 

 

 

8. GEODETICKÉ BODY

 

Pořadové číslo typu objektu

Kód typu objektu

Typ objektu v katalogu objektů

Geometrické určení objektu

Název atributu *)

Předmět atributu

Výčet hodnot atributu

Kód

Popis

8.01

ZB060

Bod polohového bodového pole

bod

NÁZEV

označení bodu PBP

 

 

VYSKA

nadmořská výška v metrech

 

NULL**)

TYP GB

podtyp geodetického bodu

21

bod s evidovanými souřadnicemi ETRS89

20

ostatní body PBP

TYPPDLB

typ bodu polohového pole

22

trigonometrický bod

23

zhušťovací bod

24

přidružený bod

8.02

ZB020

Bod základního výškového bodového pole

bod

NÁZEV

označení bodu ZVBP

 

 

VYSKA

nadmořská výška v metrech

 

 

TYP GB

podtyp geodetického bodu

31

zvlášť významný bod ZVBP (základní nivelační body a body ZGS)

30

ostatní bod ZVBP

8.03

ZCOOO

Bod základního tíhového bodového pole

bod

NÁZEV

označení bodu ZTBP

 

 

VYSKA

nadmořská výška v metrech

 

 

TYP GB

podtyp geodetického bodu

41

zvlášť významný bod ZTBP (absolutní tíhové body, body sítě nultého řádu a body hlavní gravimetrické základny)

40

ostatní bod ZTBP

 

*) Každý typ objektu ZABAGED® obsahuje jednoznačný identifikátor FID ZBG. Výjimku tvoří pouze typy objektů 7.02 Vrstevnice, 7.04 Výškový bod reliéfů a 7.05 Výškový bod povrchu, které tento atribut nemají.

**) NULL znamená, že hodnota atributu může být prázdná.

***) strojírenský průmysl; chemický průmysl; textilní, oděvní a kožedělný průmysl; průmysl skla, keramiky a stavebních hmot; potravinářský průmysl; dřevozpracující a papírenský průmysl; polygrafický průmysl; hutnický průmysl; ostatní, nerozlišený průmysl; chov hospodářských zvířat; zemědělský podnik ostatní; přečerpávací stanice produktovodu; hvězdárna; kostel; klášter; kulturní objekt ostatní; muzeum; divadlo; škola; kaple; synagoga; sportovní hala; krytý bazén; budova blíže neurčená; hangár, sklad; vodojem zemní; čerpací stanice pohonných hmot; meteorologická stanice; nemocnice; další zdravotní a sociální zařízení; věznice; kasárny a vojenské objekty; garážový dům; pošta; rozvodna, transformovna; správní a soudní budova; obchodní středisko s potravinami; obchodní středisko bez potravin.

****) data jsou publikována v obvyklých formátech pro digitální modely terénu (GRID, TIN, Coverage).“.

 

23.

V příloze bodu 9 podbodu 9.8 v úvodní větě se slova „bodů podrobného polohového bodového pole“ zrušují.

 

24.

V příloze bodu 9 podbodu 9.11 v úvodní větě se slovo „ , využitím“ zrušuje a písmena a) a b) znějí:

a)

pro práce, pro které je postačující přesnost vyhovující charakteristice přesnosti mxy = 0,06 m, využitím zpřesněné globální transformace mezi ETRS v epoše 1989.0 a S-JTSK bez volby identických bodů, jestliže je dodržen postup uvedený v návodu k použití takového programu, nebo

b)

pro transformaci pomocí výpočtu místních transformačních parametrů na základě volby identických bodů při splnění těchto podmínek:“.

 

25.

V příloze se doplňuje bod 10, který zní:

10.

Technické požadavky měření a výpočty bodů určovaných terestricky

10.1

Při měření a zpracování výsledků měřických prací za použití terestrických měření se musí používat takové přístroje a pomůcky, zpracovatelské výpočetní programy a měřické postupy, které zaručují požadovanou přesnost výsledků provedených měřických a výpočetních prací (dále jen „výsledky“). Při měření i početním zpracování je nutné dodržovat zásady uvedené v dokumentaci pro příslušné přístroje i pro použitý zpracovatelský program.

10.2

Při geodetických měřeních se dodržují obecně platné geodetické principy, metody a postupy. Pro výsledky, pro které je postačující přesnost vyhovující charakteristice přesnosti mxy = 0,14 m, musí měření vyhovovat zejména podmínkám:

a)

Pro určení souřadnic volného polárního stanoviska musí být použity dva body polohových bodových polí nebo pomocné body, přičemž musí být na oba dva změřeny vodorovné směry a délky.

b)

Při určení souřadnic stanoviska protínáním ze směrů, nebo protínáním z délek, nebo jako volného polárního stanoviska musí být úhel mezi směry na určovaném stanovisku v rozmezí 30 gon až 170 gon.

c)

Orientace na stanovisku se provede vždy nejméně na dva body polohových bodových polí nebo na pomocné body. Nelze-li zaměřit více než jeden orientační směr, musí se použít oboustranně připojený a oboustranně orientovaný polygonový pořad nebo se správnost orientace ověří kontrolním zaměřením podrobného bodu, který byl určen z jiného stanoviska.

d)

Je-li podrobné měření připojeno pouze na v terénu jednoznačně identifikovatelné podrobné body a nelze žádné orientace na body polohových bodových polí nebo pomocný bod dosáhnout, orientace se provede nejméně na dva takové podrobné body.

e)

Délka polygonového pořadu tvořeného pomocnými body nesmí být větší než 2 000 m.

f)

Volný polygonový pořad může být nejvýše dvakrát lomený a nesmí být delší než 250 m.

g)

Délka rajónu může být nejvýše 1 000 m.

h)

Délka rajónu může být nejvýše o 1/3 větší než délka měřické přímky (je-li výchozí bod rajónu na přímce mezilehlý, pak její delší části), na kterou je rajón připojen, nebo nesmí být větší, než je délka k nejvzdálenějšímu orientačnímu bodu.

i)

Měřickou přímku lze jednoduchými měřickými pomůckami prodloužit maximálně o 1/3 její délky.

j)

Při použití ortogonální metody nesmí být délka kolmice větší než 3/4 délky příslušné měřické přímky a nesmí přesáhnout délku 30 m.

k)

Podrobné body, které není ze stanoviska vidět přímo, lze zaměřit s použitím polárních kolmic. Polární kolmice nesmí být delší než 1/2 vzdálenosti její paty od stanoviska a nesmí přesáhnout délku 30 m.“.

Čl. II

Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informačních společností, v platném znění.

Čl. III

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2016.

Předseda:

Ing. Večeře v. r.