43/2015 Sb. znění účinné od 1. 1. 2018
Ustanovení čl. I bodu 9 nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2018.
změněno s účinností od poznámka vyhláškou č. 456/2017 Sb.
1.1.2018
43
VYHLÁŠKA
ze dne 23. února 2015,
kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 31/2001 Sb. , o řidičských průkazech
a o registru řidičů, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo dopravy stanoví podle § 137 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu ), ve znění zákona č. 411/2005 Sb. , zákona č. 226/2006 Sb. , zákona č. 274/2008 Sb. , zákona č. 133/2011 Sb. , zákona č. 297/2011 Sb. , zákona č. 230/2014 Sb. a zákona č. 249/2014 Sb. :
Čl. I Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 31/2001 Sb. , o řidičských průkazech a o registru řidičů, ve znění vyhlášky č. 154/2003 Sb. , vyhlášky č. 177/2004 Sb. , vyhlášky č. 194/2006 Sb. , vyhlášky č. 27/2012 Sb. , vyhlášky č. 243/2012 Sb. a vyhlášky č. 1/2014 Sb. , se mění takto:
1. V úvodní větě vyhlášky se slova „§ 115 odst. 8 a § 122 odst. 2 “ nahrazují slovy „§ 115 odst. 8, § 122 odst. 2 a § 125j odst. 3 “.
2. § 2 a 3 včetně nadpisů znějí:
„§ 2
Mezinárodní řidičský průkaz vydaný Českou republikou
(1) Vzor mezinárodního řidičského průkazu vydaného Českou republikou je stanoven v příloze č․ 2 této vyhlášky. Údaje se do mezinárodního řidičského průkazu zapisují způsobem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968).
(2) Vzor mezinárodního řidičského průkazu vydaného Českou republikou je stanoven v příloze č. 3 této vyhlášky. Údaje se do mezinárodního řidičského průkazu zapisují způsobem podle Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949).
§ 3
Mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem
(1) Mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) se posuzuje podle přílohy č. 7 této Úmluvy.
(2) Mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949) se posuzuje podle přílohy č. 10 této Úmluvy. “.
3. § 4 a 5 se včetně nadpisů zrušují.
4. V § 6 odst. 1 se slova „nebo podle § 5 “ zrušují.
5. V § 6 odst. 2 se slova „a spojů “ zrušují.
6. § 7 včetně nadpisu zní:
„§ 7
Řidičský průkaz vydaný cizím státem
(1) Náležitosti řidičského průkazu vydaného cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) se posuzují podle přílohy č. 6 této Úmluvy.
(2) Náležitosti řidičského průkazu vydaného cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949) se posuzují podle přílohy č. 9 této Úmluvy. “.
7. § 8 se včetně nadpisu zrušuje.
8. Za § 18a se vkládá nový § 18b, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 3 zní:
„§ 18b
Informační formulář
Vzor informačního formuláře 3 ) zasílaného společně s oznámením o zahájení řízení o přestupku osobě podezřelé ze spáchání přestupku, která má bydliště v jiném členském státě, je stanoven v příloze č. 4 této vyhlášky.
__________
3 )
Čl. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/82/EU ze dne 25. října 2011 o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních deliktech v oblasti bezpečnosti silničního provozu. “.
9. zrušen
10. Příloha č. 4 zní:
„Příloha č. 4 k vyhlášce č. 31/2001 Sb.
Vzor
Informační formulář
Příloha oznámení o zahájení řízení o přestupku podle § 125j zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu ), ve znění pozdějších předpisů
1. Osoba podezřelá z přestupku:
Příjmení:
Jméno (případně jména):
Bydliště:
2. Údaje o spáchaném skutku
Místo:
Datum:
Čas:
Registrační značka vozidla:
3. Jednáním bylo porušeno následující ustanovení zákona č. 361/2000 Sb. , o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu ), ve znění pozdějších předpisů, a za jeho spáchání lze uložit níže uvedené sankce:
4. Druh, typ, označení nebo číslo automatizovaného technického prostředku, pokud jím byl skutek zjištěn: “.
Čl. II Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.
Copyright © 2009 - 2024, Nakladatelství C. H. Beck