1. | V poznámce pod čarou č. 1 se věty první a druhá zrušují, na konci textu věty třetí se vkládají slova „ , v platném znění“ a na samostatném řádku se doplňuje věta „Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/892 ze dne 13. března 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny, v platném znění.“. |
2. | V § 2 odst. 1 se slova „právnická osoba“ nahrazují slovy „družstvo nebo společnost s ručením omezeným“. |
3. | V § 2 odst. 2 písm. a), § 3 odst. 2 písm. a) a v § 8 odst. 2 se slova „originál nebo úředně ověřená“ zrušují. |
4. | V § 2 odst. 2 písmeno b) zní: „b) | doklad prokazující, že žadatel sdružuje ode dne podání žádosti nejméně 5 producentů42), kteří nejsou vzájemně personálně propojeni a každý z nich |
1. | je zemědělský podnikatel, | 2. | má evidovanou zemědělskou půdu s druhem zemědělské kultury standardní orná půda nebo ovocný sad v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů a | 3. | pěstuje minimálně 1 rok před podáním žádosti produkty, pro které se organizace producentů uznává,“. |
|
5. | V § 2 odst. 2 písm. d) se číslo „50“ nahrazuje číslem „80“․ |
6. | V § 2 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní: „f) | v případě pěstování plodin, kde kořenový systém rostlin není v přímém kontaktu se zemědělskou půdou evidovanou v evidenci využití půdy podle uživatelských vztahů, doklad o právním důvodu užívání pozemku producentem.“. |
|
7. | V § 2 odstavec 3 zní: „(3) | Fond vydá rozhodnutí o uznání organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice podle přímo použitelného předpisu Evropské unie4), pokud žadatel splní podmínky podle odstavců 1 a 2.“. |
|
8. | V § 2 odst. 4 se za text „2,“ vkládají slova „a změny, které souvisí se vzájemným personálním propojením členů,“. |
9. | V § 2 odstavec 5 zní: „(5) | Organizace producentů a nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice po celou dobu trvání zajistí plnění podmínek podle odstavců 1 a 2.“. |
Poznámka pod čarou č. 55 se zrušuje. |
10. | V § 3 odst. 2 písm. a) se slovo „organizace“ nahrazuje slovem „sdružení“. |
11. | V § 4 se číslo „20“ nahrazuje číslem „30“. |
12. | V nadpise § 5 se slova „nebo z nadnárodní organizace producentů“ nahrazují slovy „ , z nadnárodní organizace producentů, ze sdružení organizací producentů nebo z nadnárodního sdružení organizací producentů“. |
13. | V § 5 se slova „6 měsíců“ nahrazují slovy „3 měsíce“ a na konci paragrafu se doplňuje věta „Úprava podle věty první se obdobně použije i na vystoupení člena ze sdružení organizací producentů nebo z nadnárodního sdružení organizací producentů se sídlem v České republice, které bylo uznané podle § 3.“. |
14. | V § 8 odst. 4 se za slova „Změna operačního programu“ vkládají slova „v průběhu roku“. |
15. | V § 8 odstavec 8 včetně poznámky pod čarou č. 24 zní: „(8) | Organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice podá žádost o vyplacení části podpory za výdaje vyplývající z operačního programu24) Fondu na jím vydaném formuláři, a to za výdaje vynaložené v prvním pololetí příslušného roku, do konce července téhož roku. |
__________ 24 | ) Čl. 12 prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/892, v platném znění.“. |
|
16. | V § 8 se doplňuje odstavec 10, který zní: „(10) | Dvanáctiměsíční referenční období podle čl. 23 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891 začíná nejdříve 1. ledna třetího roku před rokem, na který se žádá o podporu, a končí nejpozději 31. prosince roku předcházejícího před rokem, na který se žádá o podporu.“. |
|
17. | § 11 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 27 až 30 a 61 zní: „§ 11 Podmínky členství některých osob v organizaci producentů a provádění činností zajišťovaných externě (1) | Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie27), může být přijata za člena organizace producentů28), pokud předmět její činnosti odpovídá požadavkům a cílům uvedeným v přímo použitelném předpise Evropské unie29) a pokud se jedná o |
a) | člena, který vyrábí výrobky v rámci odvětví ovoce a zeleniny, nebo | b) | člena, který svým členstvím v organizaci producentů slouží k plnění jejích úkolů, které nejsou uvedeny v písmeni a). |
(2) | Osoba uvedená v odstavci 1 nemá právo spolurozhodovat o nakládání s finančními prostředky provozního fondu30) příslušné organizace producentů. |
(3) | Osoba, která není producentem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie27) a zabývá se výlučně obchodem s ovocem a zeleninou, nemůže být členem organizace producentů. |
(4) | Provádění činností zajišťovaných externě mohou organizace producentů vykonávat na základě smlouvy podle přímo použitelného předpisu Evropské unie61) předložené Fondu. |
__________ 27 | ) Čl. 2 písm. a) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891. | 28 | ) Čl. 16 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891. | 29 | ) Čl. 152 odst. 1 písm. c) a čl. 154 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění. | 30 | ) Čl. 16 odst. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891. | 61 | ) Čl. 13 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891 Čl. 155 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.“. |
|
18. | § 11a včetně nadpisu zní: „§ 11a Snížení podpory a odejmutí uznání organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů (1) | Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice neplní v daném kalendářním roce podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d), § 7 nebo v § 11 odst. 1, 2 nebo 3, sníží roční výši podpory za daný kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 5 %. |
(2) | Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice opakovaně nesplnila podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d) ve 2 po sobě jdoucích kalendářních letech, sníží výši podpory za druhý kalendářní rok, ve kterém k porušení došlo, o 50 %. |
(3) | Zjistí-li Fond, že uznaná organizace producentů nebo nadnárodní organizace producentů se sídlem v České republice opakovaně nesplnila podmínku stanovenou v § 2 odst. 2 písm. d) ve 3 po sobě jdoucích kalendářních letech, odejme organizaci producentů nebo nadnárodní organizaci producentů se sídlem v České republice uznání.“. |
Poznámky pod čarou č. 47 až 50 se zrušují. |
19. | § 11b a 11c se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 51 až 53 a 58 až 60 zrušují. |
20. | V příloze č. 2 bodě 5 se na konci textu písmene a) doplňují slova „za předpokladu, že pojistná smlouva obsahuje výši výdajů pro uznaný druh ovoce nebo zeleniny“. |
21. | V příloze č. 2 bodě 5 se na konci textu písmene b) doplňují slova „s tím, že tištěné propagační materiály obsahují viditelnou vlajku Evropské unie a text „Kampaň financovaná s podporou Evropské unie““. |
22. | Přílohy č. 3, 4 a 7 se zrušují. |
23. | V příloze č. 5 písm. A bod 4 zní: „4. | pravidla dodávek produktů do organizace producentů a prodeje produktů, zejména se jedná o popis následujících činností: |
a) | přejímka produktů mezi členem organizace producentů a skladem, proces přejímky produktů, včetně stanovení postupu v případě, že produkty neodpovídají standardu vhodnému ke skladování, | b) | proces skladování a třídění produktů, úhrada nákladů za skladování, uchovávání denních záznamů o skladování, řádné označení produktů před naskladněním, vedení skladových karet, stanovení závazných pravidel pro zatřídění produktů do jakostních tříd, | c) | zajištění dopravy produktů od pěstitele do míst určení nebo prodejních míst a | d) | zajištění přípravy produktů k expedici i vlastnímu prodeji.“. |
|
24. | V příloze č. 5 písm. B bodě 1 se slovo „zboží“ nahrazuje slovem „produktů“. |