Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

10. 5. 2003, [Právní zpravodaj]
Rozhodnutí ESD a ESPS

(Výběr z nejdůležitějších rozhodnutí soudních orgánů EU v období 15. 3. 2003–15. 4. 2003)

Věc/Datum

Předmět sporu

K podstatným částem rozhodnutí

Budoucí vztah k právu ČR

Harmonizace práva

C-3/00Dánskov. Komise ES

20. 03. 2003

Vztah harmonizační směrnice ES a přísnější národní právní úpravy Směrnice Rady 89/107/EHS o sbližování právních předpisů členských států o potravinářských přídatných látkách Směrnice EP a Rady 95/2/EC o potravinářských přídatných látkách kromě barviv a sladidel

Členský stát je oprávněn zachovat v platnosti národní právní úpravu, která se odchyluje od harmonizačních opatření, pokud hodnotí nebezpečí pro veřejné zdraví jako větší, než bylo vzato v úvahu zákonodárci při tvorbě harmonizačních opatření ES (v souladu s čl. 95 odst. 4 Smlouvy o ES je členský stát oprávněn ponechat si vlastní vnitrostátní právní předpisy z důvodu důležitých požadavků uvedených v článku 30 Smlouvy o ES, např. z důvodu ochrany veřejného zdraví, nebo vztahujících se k ochraně pracovního nebo životního prostředí – pozn․ aut.). Členský stát je nicméně povinen prokázat, že odlišná národní právní úprava poskytuje vyšší úroveň ochrany veřejného zdraví ve srovnání s opatřeními Společenství a že národní ustanovení nepřesahují míru nezbytnou k dosažení tohoto cíle.

obecná platnost/primární právo ES z. č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 53/2002 Sb., kterou se stanoví chemické požadavky na zdravotní nezávadnost jednotlivých druhů potravin a potravinových surovin, podmínky použití látek přídatných, pomocných a potravních doplňků

Hospodářská soutěž

T- 114/02 a T-119/02, BaByliss a spol.v. Komise ES

03. 04. 2003

Hospodářská soutěž Spojení podniků– Nařízení 4064/89/EHS o kontrole fúzí podniků

Soud první instance (dále jen „soud“) potvrdil ve většině částí rozhodnutí Komise, kterým byla povolena fúze mezi společnostmi SEB a Moulinex. Rozhodnutí Komise bylo zrušeno pouze v části, která se týká trhů těch členských států, ve vztahu k nimž nebyly Komisí při povolování fúze stanoveny podmínky. Podle názoru soudu Komise opomenula vzít v úvahu celistvost trhů, v nichž dominuje SEB-Moulinex, zejména ve vztahu k těm trhům, kde není významný přesah obchodu. Tyto okolnosti mohou sice účinně rozptýlit obavy z vytvoření nebo posílení dominantní pozice na těchto trzích, Komise by nicméně měla zohlednit celkový obrat na těchto trzích a následně ověřit možnost tzv. „účinku rozsahu produktů“.

z. č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže

Daně

C-144/00Hoffmann

03. 04. 2003

Šestá směrnice Rady 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daně z přidané hodnoty

Pojem organizace ve smyslu šesté směrnice o dani z přidané hodnoty zahrnuje i fyzické osoby (viz rovněž rozhodnutí ESD ve věci Gregg, C-216/97 – pozn. aut.). Osvobození z daňové povinnosti ve prospěch organizací tak nemohou být omeze na pouze na právnické osoby, nýbrž by se měla vztahovat i na fyzické osoby. Zásada daňové neutrality požaduje, aby samostatný výkonný umělec, pokud je uznán kulturní charakter jeho činnosti, byl stejně jako skupiny umělců při splnění určitých podmínek postaven na rovinu kulturním zařízením veřejného práva, která jsou obecně osvobozena od daně z přidané hodnoty. Členské státy jsou nicméně oprávněny ve vztahu k jednotlivým výkonným umělcům, stejně jako ve vztahu ke skupinám umělců, podmínit daňové osvobození splněním jedné nebo více podmínek, například tím, že nebude usilováno o systematické dosahování zisku.

z. č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty

Zemědělství

C-305/00Schulin

10. 04. 2003

Nařízení Komise 2100/94/ES o ochraně odrůd rostlin ve Společenství Nařízení Komise 1768/95/ES o výjimce podle čl. 14 odst. 3Nařízení 2100/94/ES o ochraně odrůd rostlin ve Společenství

Výklad nařízení, podle kterého by všichni zemědělci pouze z titulu své příslušnosti k tomuto povolání měli vlastníku práva k odrůdě rostlin na odpovídající žádost poskytnout relevantní informace, by byl v rozporu s cílem ochrany legitimních zájmů pěstitelů a zemědělců. Vlastník práva k odrůdě rostlin je proto oprávněn požadovat od jednotlivého zemědělce poskytnutí informací pouze tehdy, pokud má konkrétní indikace, že tento zemědělec využil tzv. „výjimku pro zemědělce“, tj. využil sklizenou plodinu chráněného rostlinného druhu při své výrobě.

nařízení budou po vstupu ČR do EU automaticky součástí českého právního řádu