1. | V § 2 se vypouští slovo „ovoce“. |
2. | V § 3 odst. 1 č. 2 se vypouštějí slova „chmele, tabáku“ a „vinné révy“. |
3. | V § 3 odst. 3 písm. b) se vypouštějí slova „tabáku, narašené vinné révy a jejího matečného materiálu“. |
4. | V § 3 odst. 3 se vypouští písmeno d). |
5. | § 5 včetně nadpisu zní: „§ 5 Pojištění úrody (1) Pojištění úrody se vztahuje na snížení pojištěného výtěžku sklizně 1. | jablek, hrušek, švestek, rynglí, meruněk, broskví, třešní, višní angreštu, rybízu, jahod, malin, mandlí a ořechů (dále jen „ovoce“), pěstovaných zemědělskou organizací, u níž výtěžek sklizně uvedený ve výrobně finančním plánu na příslušný rok dosahuje alespoň 1 000 000 Kčs, a zemědělskou organizací, kterou příslušná zemědělská správa při schvalování uvedeného plánu určí pro ovocnářskou specializaci, |
2․ | chemie, jeho matečného materiálu, vinné révy, jejího matečného materiálu a tabáku (dále jen „další produkty“), pěstovaných zemědělskou organizací, |
a to za předpokladu, že snížení pojištěného výtěžku sklizně nastalo následkem zničení nebo snížení množství a kromě vinné révy a jejího matečného materiálu i následkem zhoršení jakosti úrody jakoukoliv událostí, která je postihla - | u ovoce v době od 1. ledna do ukončení sklizně příslušného roku, |
- | u dalších produktů od ukončení jedné sklizně, popřípadě do výsadby do ukončení další sklizně, kterým se rozumí předání odběrateli nebo na sklad. |
Pojištění úrody se však nevztahuje na snížení pojištěného výtěžku sklizně, k němuž došlo a) | nesprávným obděláváním, ošetřováním či sklizní, |
b) | činností jiné organizace, která za škody touto činností způsobené odpovídá zemědělské organizaci podle zvláštních předpisů. |
(2) Pojištěným výtěžkem sklizně podle odstavce 1 rozumí a) | u ovoce hodnota plánovaného množství sklizně jednotlivých druhů ovoce, vyjádřená v ceně, za níž má být ovoce realizováno podle výrobně finančního plánu zemědělské organizace pro příslušný rok (dále jen „plánovaná realizační cena“), a pokud daný druh ovoce neplánovala, v částce stanovené federálním ministerstvem zemědělství a výživy pro účetnictví a plánování (dále jen „stálá zúčtovací cena“); |
b) | u dalších produktů hodnota sklizně z výměry daným produktem skutečné osázené, vyjádřená v plánované realizační ceně a určená podle průměrného hektarového výnosu, který za posledních pět let zemědělská organizace docílila, a pokud daný produkt takto nepěstovala, podle průměrného výnosu, který docílila za dobu kratší, nejméně však za dobu tří let v posledních pěti letech; jinak je pojištěným výtěžkem produktu hodnota plánovaného množství jeho sklizně z výměry skutečně osázené, vyjádřená v plánované realizační ceně.“. |
|
6. | § 6 odst. 1 písm. f) zní: „f) | u ovoce a dalších produktů jejich pojištěný výtěžek sklizně ( § 5 odst. 2) .“. |
|
7. | V § 6 odst. 2 se do první věty za slova, „druhů ovoce“ vkládají slova „a hodnota plánovaného množství sklizně dalších produktů“. |
8. | K § 6 odst. 2 se připojuje další věta, která zní: „Skutečně osázená výměra a docílené hektarové výnosy se u dalších produktů [5 odst. 2 písm. b)] zjišťují z výkaznictví zemědělské organizace.“. |
9. | V § 7 písm. b) se vypouští text „- chmel 8,-“, „- tabák 15,-“ a „- vinná réva 12,-“, za písmeno e) se vkládá nové písmeno f), které zní: „f) | za další produkty [ § 6 odst. 1 písm. f)] |
- chmel 9,- - matečný materiál chmele 5,- - vinná réva 12,- - matečný materiál vinné révy 12,- - tabák 10,-.“. |
10. | § 9 odst. 4 zní: „(4) Podmínkou vzniku práva na plnění z pojištění úrody je, že zemědělská organizace a) | u ovoce - předložila pojišťovně potvrzení příslušné zemědělské správy, že na pozemcích, kde ovoce pěstuje, provedla opatření uložená jí předpisy o ochraně rostlinné výroby nebo příslušným orgánem na jejich základě a že sklizeň ovoce dokončila v souladu s agrotechnickými zásadami, - ohlásila pojišťovně podle ustanovení o povinnosti oznámit pojistnou událost ( § 33 odst. 1) okolnosti, které nastaly v době od 1. ledna do ukončení sklizně ovoce, pokud by mohly mít vliv na snížení pojištěného výtěžku sklizně; |
b) | u dalších produktů - oznámila pojišťovně zaorávky produktu nejpozději 3 dny předem, - provedla novou sadbu, došlo-li ke zničení produktu v době, kdy ji agrotechnické zásady a objektivní podmínky dovolovaly.“. |
|
11. | V § 12 se vypouští odstavec 4 a označení dosavadních odstavců 5 a 6 se mění na 4 a 5. |
12. | V § 14 odst. 1 se vypouštějí slova „a d)“ a „tabáku, chmele“. |
13. | V § 16 se vypouští slovo „tabáku“. |
14. | § 25 včetně nadpisu zní. „6 Ovoce a další produkty § 25 (1) Základem pro určení výše plnění z pojištění úrody je rozdíl mezi pojištěným výtěžkem sklizně a výtěžkem sklizně skutečně docíleným. (2) Pojišťovna je povinna ze součinnosti zemědělské organizace podle poznatků získaných od orgánů zemědělské správy a podle zjištění povahy příčin a rozsahu zničení či snížení množství, popřípadě zhoršení jakosti úrody vypočíst snížení výtěžku sklizně tak, aby plnění nezahrnovalo důsledky činností, na než se pojištění úrody nevztahuje.“. |
15. | Za § 25 se vkládají nové § 25a a 25b, které zní: „§ 25a Ovoce (1) Výtěžkem sklizně skutečně docíleným se u ovoce rozumí hodnota sklizeného množství stejného druhu ovoce, vyjádřená v ceně, za kterou je zemědělská organizace realizovala, nebo v ceně, kterou se vyjádřil jeho pojištěný výtěžek sklizně, jde-li o nerealizovanou část. (2) Ze snížení výtěžku sklizně vypočítaného podle § 25 je pojišťovna povinna plnit částku přesahující 20 % pojištěného výtěžku ovoce, jehož se plnění týká. (3) Od částky určené podle odstavce 2 pojišťovna odečte obvyklé náklady na ošetřování a sklízení, které již nebylo třeba vynaložit proto, že byla zničena úroda nebo část úrody, za jejíž výtežek pojišťovna plní. (4) Bylo-li na pozemku souvisle osázeném zničeno alespoň 10 % trsů jahodníku událostí, na jejíž důsledky se vztahuje pojištění úrody ovoce, je pojišťovna povinna vyplatit částku odpovídající nákladům potřebným k jejich novému vysázení, postihla-li je tato událost v prvním nebo druhém roce po jejich výsadbě. (5) Bylo-li ovoce poškozeno nebo zničeno při dopravě z pozemku, na kterém bylo vypěstováno, je pojišťovna povinna plnit, došlo-li k tomu následkem události uvedené v § 3 odst. 1; výše plnění se určí podle ustanovení platných pro plnění u zásob plodin z vlastní sklizně zemědělské organizace ( § 17 a 18). § 25b Další produkty (1) Výtěžkem sklizně skutečně docíleným se u dalších produktů rozumí hodnota sklízeného množství daného produktu, vyjádřená a) | u chmele, do jehož výtěžku se zahrnuje i výtěžek za chmelinku, a u tabáku v ceně, za kterou je zemědělská organizace realizovala, |
b) | u ostatních produktů, jakož i u toho množství chmele a tabáku, jež nebylo do konce kalendářního roku realizováno, v ceně, kterou se vyjádřil pojištěný výtěžek sklizně daného produktu. |
(2) Od částky plnění určené podle odstavce 1 pojišťovna odečte obvyklé náklady na ošetřování a sklizeň, které již nebylo nutno vynaložit proto, že byla zničena úroda nebo část úrody, za jejíž výtěžek pojišťovna plní. (3) Byla-li za zničený produkt vypěstována plodina náhradní, její výtěžek se po odečtení nákladů na její vypěstování a sklizeň připočítává k výtěžku sklizně skutečně docílenému u daného produktu. Pro výpočet výtěžku sklizně náhradní plodiny platí ustanovení § 12 odst. 3, a to i pokud jde o její rovnocennost. (4) Pojišťovna je povinna plnit ze sníženého výtěžku sklizně vypočteného podle odstavců 1 až 3 80 % a zbytek nese zemědělská organizace ze svého. (5) Byly-li další produkty zničeny nebo poškozeny do té míry, že je bylo nutno zaorat, je pojišťovna povinna uhradit zemědělské organizaci náklady spojené s jejich novým vysázením.“. |
16. | V § 20 odst. 1 se vypouští slovo „ovoce“. |
17. | V § 27 odst. 1 se vypouští slovo „ovoce“. |
18. | Za § 30 se vkládá nový § 30a, který zní: „§ 30a (1) Za příznivý průběh pojištění úrody dalších produktů poskytne pojišťovna zemědělské organizace slevu z pojistného, a to a) | ve výši 35 %, nevznikla-li pojišťovně v kalendářním roce povinnost plnit z pojištění úrody daného produktu, |
b) | ve výši 20 % nepřevýšilo-li v kalendářním roce plnění pojišťovny z pojištění daného produktu 10 % pojistného zaplaceného za pojištění úrody tohoto produktu za stejný rok, |
c) | ve výši 10 %, nepřevýšilo-li plnění pojišťovny 20 % pojistného uvedeného pod písmenem b). |
(2) Sleva podle odstavce 1 se poskytuje z pojistného za daný produkt na následující rok; u vinné révy a chmele se průběh pojištění i výše slevy posuzuje v úhrnu s jejich matečným materiálem.“. |
19. | K § 33 odst. 1 se připojuje další věta, která zní: „Stejným způsobem je zemědělská organizace povinna postupovat, nastane-li okolnost, která by mohla mít vliv na snížení výtěžku sklizně dalších produktů.“. |
20. | Poslední věta § 33 odst. 2 zní: „Totéž platí o zjišťování okolností týkajících se snížení pojištěného výtěžku sklizně ovoce a dalších produktů.“. |
21. | Poslední věta § 37 zní: „Tímto majetkem se rozumějí i plodiny, ovoce a další produkty, pěstované zemědělskou organizací.“. |
22. | Za § 38 se vkládá nový § 38a, který zní: „§ 38a Ministerstvo financí České socialistické republiky může v dohodě s ministerstvem zemědělství a výživy. České socialistické republiky povolit z této vyhlášky výjimky a odchylky potřebné pro experimentální ověřování komplexního pojištění úrody ve vybraných zemědělských organizacích.“. |