Poštovnímu úřadu šekovému
(oddělení pro cizozemské pohledávky)
v Praze.
Podle vyhlášky ze dne 5. dubna 1927, čís. 41 Sb. z. a n., úmluvy ze dne 6.
dubna 1922, čís. 230 Sb. z. a n. z r. 1926 a dodatečné dohody ze dne 23.
února 1925, čís. 231 Sb. z. a n. z r. 1926 podávám tuto
přihlášku úsporných vkladů
na vkladní knížku u poštovní spořitelny ve Vídni.
1 | Číslo vkladní knížky | |
2 | Jméno a příjmení (firma) vkladatele, na něhož jest vkladní knížka vydána | |
3 | Bydliště (sídlo) | a) dne 26. března 1919 | |
| vkladatele, obec, okres, | | |
| (župa), země | | |
| | b) nynější | |
| | c) (zemřel-li vkladatel), | |
| | poslední bydliště zemřelého | |
| | d) (zanikla-li právnická osoba, | |
| | firma, spolek, ústav a pod.), | |
| | poslední sídlo | |
4 | Státní příslušnost vkladatelova | |
5 | Jméno, příjmení a bydliště (sídlo) nynějšího vlastníka v případech c) a d) bodu 3. | |
6 | Jméno, příjmení a bydliště (sídlo) složitele*) | |
*) Vyplní se jen u vkladních knížek, na nichž je uveden též "složitel".
Doklady:
I. Vkladní a výpovědní knížka (ztratila-li se vkladní knížka, dlužno vyplniti a podepsati písemné prohlášení, vytištěné na druhé stránce této přihlášky);
II. úřední potvrzení o bydlišti (sídle) vkladatele v den 26. března 1919 a v den podání přihlášky (viz text potvrzení na rubu přihlášky);
III. úřední potvrzení o československé státní příslušnosti vkladatele (odpadá u vkladatelů, kteří v den 26. března 1919 měli a dosud mají své řádné bydliště [sídlo] na území republiky Československé);
IV. (zemřel-li vkladatel nebo zanikla-li právnická osoba, bod 3, c, d, aneb uplatňuje-li nárok na vklad osoba odlišná od původního vkladatele) řádný průkaz o nabytí knížky.
V........................., dne..........................1927.
Přesná adresa: | Podpis vkladatele případně složitele (neb osoby nabyvší práva k pohledávce z vkladní knížky): |
Jméno a příjmení:.............................. | |
Bydliště místo:................................ ulice a číslo domu:............................... | ........................................ |
Poslední pošta:................................ | |
__________
*) Vyplní se jen u vkladních knížek, na nichž je uveden též „složitel“.
Potvrzení.
Obecní/Policejní úřad v ................... potvrzuje, že přihlašovatel pohledávky
(jméno a příjmení)...............................................................................................
narozen (dne, měsíc a rok).............................................................................
bytem v................................................................................................................
I. měl dne 26. března 1919 ve zdejší obci své řádné bydliště (sídlo),
II. má dnešního dne v této obci své řádné bydliště (sídlo).
(Nehodící se škrtnouti.)
V........................., dne.........................1927.
| Podpis obecního starosty neb policejního úředníka: |
Úřední razítko. | ....................................... |
Prohlášení
o ztrátě vkladní knížky.
Oznamuji, že vkladní knížka č.................................
na částku K...................................................
vydaná poštovním úřadem v ....................................
na jméno......................................................
v (tehdejší adresa)........................................... se ztratila.
Žádám o zavedení umořovacího řízení.
V........................., dne..........................1927.
Podpis vkladatele (nebo osoby nabyvší práva k
pohledávce z vkladní knížky) a přesná adresa:
....................................
B | Kolku prosto! | Lhůta pro přihlášku končí dnem 30. září 1927. Pouze pro záznamy pošt. úřadu šekového. |
Předmět: | Přihláška pohledávky na šekovém účtu u poštovní spořitelny ve Vídni. | |
Poštovnímu úřadu šekovému
(oddělení pro cizozemské pohledávky)
v Praze.
Podle vyhlášky ze dne 6. dubna 1927, čís. 41 Sb. z. a n., úmluvy ze dne 6.
dubna 1922, čís. 230 Sb. z. a n. z r. 1926 a dodatečné dohody ze dne 23.
února 1925, čís. 231 Sb. z. a n. z r. 1926, podávám tuto
přihlášku pohledávky na šekovém účtu
u poštovní spořitelny ve Vídni.
1 | Číslo šekového účtu | |
2 | Jméno a příjmení (firma) vlastníka šekového účtu ve znění | |
| zapsaném v knihách poštovní spořitelny ve Vídni | |
3 | Bydliště (sídlo) vlastníka, | a) dne 26. března 1919 | |
| obec, okres, (župa), země | | |
| | b) nynější | |
| | c) (zemřel-li vkladatel), | |
| | poslední bydliště zemřelého | |
| | d) (zanikla-li právnická osoba, | |
| | firma, spolek, ústav a p.), | |
| | poslední sídlo | |
4 | Státní příslušnost vlastníka účtu | |
5 | Jméno, příjmení a bydliště (sídlo) nynějšího vlastníka v případech c) a d) bodu 3. | |
Doklady:
I. Úřední potvrzení o bydlišti (sídle) vlastníka šekového účtu v den 26. března 1919 a v den podání přihlášky (viz text potvrzení na tubu přihlášky);
II. úřední potvrzení o československé státní příslušnosti vlastníka účtu (odpadá u vlastníků účtů, kteří v rozhodný den měli a dosud mají své řádné bydliště [sídlo] na území republiky Československé);
III. šekový sešit; případnou ztrátu dlužno na rubu přihlášky oznámiti;
IV. (zemřel-li vlastník účtu nebo zanikla-li právnická osoba, bod 3., c, d, aneb uplatňuje-li nárok na pohledávku osoba odlišná od původního vlastníka šekového účtu), řádný průkaz o nabytí právního nároku na šekový účet.
V........................., dne.........................1927.
Přesná adresa: | Podpis vlastníka účtu (neb osoby nabyvší práva na pohledávku ze šekového účtu): |
Jméno a Příjmení:............................ | |
Bydliště místo:................................ ulice a číslo domu:............................... | ........................................ |
Poslední pošta:................................ | |
Potvrzení.
Obecní/Policejní úřad v ................... potvrzuje, že vlastník šekového účtu
(jméno a příjmení)..............................................................................................
bytem v.................................................................................................................
I. měl dne 26. března 1919 v této obci své řádné bydliště (sídlo),
II. má dnešního dne v této obci své řádné bydliště (sídlo).
(Nehodící se škrtnouti.)
V........................., dne.........................1927.
| Podpis obecního starosty neb policejního úředníka: |
Úřední razítko. | ....................................... |
C | Kolku prosto! | Lhůta pro přihlášku končí dnem 30. září 1927. Pouze pro záznamy pošt. úřadu šekového. |
Předmět: | Přihláška deposita cenných papírů a pohledávky na účtu v hotovosti u poštovní spořitelny ve Vídni. | |
Poštovnímu úřadu šekovému
(oddělení pro cizozemské pohledávky)
v Praze.
Podle vyhlášky ze dne 6. dubna 1927, čís. 41 Sb. z. a n., úmluvy ze dne 6.
dubna 1922, čís. 230 Sb. z. a n. z r. 1926 a dodatečné dohody ze dne 23.
února 1925, čís. 231 Sb. z. a n. z r. 1926, podávám tuto
přihlášku deposita cenných papírů a pohledávky na účtu v hotovosti
u poštovní spořitelny ve Vídni.
1 | Číslo depositního listu (rentové knížky) | |
2 | Jméno a příjmení (firma) původního vlastníka deposita (pohledávky na účtu v hotovosti), t. j. osoby, na kterou zní depositní list (rentová knížka) | |
3 | Jeho nynější bydliště (sídlo). (Zemřel-li původní vlastní, jeho poslední bydliště; zanikla-li právnická osoba - původní vlastnice deposita, její poslední sídlo) | |
4 | Jeho státní příslušnost | | |
5 | Zemřel-li původní vlastník | jméno, příjmení a bydliště | |
| nebo zanikla-li osoba | (sídlo) nynějšího vlastníka | |
| právnická | | |
| | státní příslušnost nynějšího | |
| | vlastníka | |
6 | Udání, zda podléhá depositum jistotní (kauční) vázanosti, a přesné označení oprávněné osoby (správního úřadu), která má na jistotě zájem | |
7 | Udání, zda je depositum zatíženo lombardními dluhem a jakým obnosem | |
Současně zmocňuji poštovní úřad šekový v Praze, aby toto depositum cenných papírů a pohledávku na účtu v hotovosti u poštovní spořitelny ve Vídni převzal, provedl převod do Československé republiky a aby pak ponechal depositum ve své úschově a s pohledávkou na účtu v hotovosti naložil podle ustanovení úmluvy a zákona shora citovaných.
Beru na vědomí, že cenné papíry mi budou vydány až po úplném zaplacení na nich váznoucí pohledávky z lombardní zápůjčky poštovní spořitelny vídeňské podle příslušných ustanovení.
Poštovní spořitelnu ve Vídni žádám, aby depositum shora uvedené i s pohledávkou na účtu v hotovosti vydala poštovnímu úřadu šekovému v Praze za účelem převezení do Československé republiky.
Doklady:
I. Depositní list (rentová knížka); ztratil-li se depositní list (rentová knížka), nutno vyplniti a podepsati písemní prohlášení dole vytištěné;
II. úřední potvrzení o bydlišti (sídle) původního vlastníka, deposita (účtu v hotovosti), t. j. osoby, na kterou zní depositní list (rentová knížka). K tomuto potvrzení lze použíti textu níže vytištěného;
III. úřední potvrzení o československé státní příslušnosti původního vlastníka deposita (účtu v hotovosti);
IV. (zemřel-li původní vlastník deposita nebo zanikla-li osoba právnická-původní vlastnice deposita, aneb uplatňuje-li nárok na depositum osoba odlišná od původního vlastníka deposita) řádný průkaz o nabytí depositního listu (rentové knížky) nebo právního nároku na depositum nebo na účet v hotovosti, dále úřední potvrzení o bydlišti (sídle) a československé státní příslušnosti nynějšího vlastníka deposita;
V. (podléhá-li depositum jistotní [kauční] vázanosti) písemní doklad o souhlasu oprávněné osoby (úřadu), která má na jistotě zájem.
V........................., dne.........................1927.
Podpis původního vlastníka deposita (účtu v hotovosti) nebo nynějšího
vlastníka a přesná adresa:
....................................................
Potvrzení.
Obecní/Policejní úřad v ................... potvrzuje, že vlastník deposita
(jméno a příjmení)....................................................................................
bytem v........................................................................................................
I. měl dne 26. března 1919 v této obci své řádné bydliště (sídlo),
II. má dnešního dne v této obci své řádné bydliště (sídlo).
(Nehodící se škrtnouti.)
V........................., dne.........................1927.
| Podpis obecního starosty neb policejního úředníka: |
Úřední razítko. | ....................................... |
Prohlášení
o ztrátě depositního listu (rentové knížky).
Oznamuji, že depositní list (rentová knížka) č. ................... na deposit cenných papírů a to ............................................................................ ............................................................................ ............................................................................
vydaný poštovní spořitelnou ve Vídni na jméno:.................................................................................
v (adresa v době vydání) ................................................... se ztratil.
Prohlašuji, že ručím za každou škodu, jež by mohla vzniknouti z převodu
deposita.
V........................., dne.........................1927.
Jméno, příjmení vlastníka deposita a jeho přesná adresa:
......................................................
......................................................
......................................................