Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

679/1920 Sb. znění účinné od 1. 1. 1921 do 31. 12. 1948

Dle § 2 zákona č. 276/2023 Sb. se toto nařízení považuje za výslovně zrušené.

679

 

Nařízení

vlády republiky Československé

ze dne 31. prosince 1920,

jímž se provádí zákon ze dne 22. prosince 1920, č. 677 Sb. z. a n., o změně zákona ze dne 17. října 1919, č. 572 Sb. z. a n., o zvláštní dávce z vína v lahvích, a zákona ze dne 25. září 1919, č. 533 Sb. z. a n., o všeobecné dani nápojové.

 

Na základě článku III. zákona ze dne 22. prosince 1920, č. 677 Sb. z. a n., nařizuje se:

Článek I.

Ustanovení §§ů 1, 7, 11 a 14 vládního nařízení ze dne 16. prosince 1919, č. 667 Sb. z. a n., jímž se provádí zákon o zvláštní dávce z vína v lahvích ze dne 17. října 1919, č. 572 Sb. z. a n., se nahrazují, pokud se týče doplňují, dle následujících ustanovení:

§ 1.

 

Nečiní se rozdílu, zdali jde o víno z hroznů, neb o víno ovocné, neb o víno umělé, neb o víno šumivé; dávka se řídí výhradně dle ceny.

Co jest rozuměti šumivým vínem, stanoví § 24 tohoto nařízení.

 

§ 7.

 

Okolnost, zda při víně v lahvích menších než 1/2litrových nečiní cena za 1 litr více než 5 K, zjistí se přepočtením ceny vína v uvedených lahvích menších na cenu láhve 1litrové a se zřetelem na případné srážky za láhve, přípustné dle §u 2 zákona.

 

§ 11,

odst. 2.

V odstavci tomto připojí se za slova „od 1 až do 10 K“ slova: „dále na 20 K a 30 K“.

 

§ 14,

odst. 6.

V případech, kde svobodné skladiště je spojeno se školením vína ve velkém, může ministerstvo financí k žádosti podnikatele výjimečně povoliti zařízení kontrolní, přizpůsobené jeho vlastním obchodním zápisům (sklepní knize a pod.).

Článek II.

Ustanovení §§ 5, 10, 14, 15, 21, 27, 30 a 31 vládního nařízení ze dne 16․ prosince 1919, č. 666 Sb. z. a n., jímž se provádí zákon ze dne 25. září 1919, č. 533 Sb. z. a n., o všeobecné dani nápojové, se nahrazují, pokud se týče doplňují, dle následujících ustanovení:

§ 5.

 

Povinnost k zapravení daně z nápojů stává i tehdy, když se nápojů užije k výrobě zboží pevného, na př. šťáv k výrobě cukrovinek, nebo k výrobě nápojů jiného druhu, na př. vína k výrobě likérů, nebo k výrobě tekutin, jichž nelze přímo jako nápojů užívati, na př. vína k výrobě lihu.

Při nápojích v sudech, přicházejících do obchodu obvykle v mírách 1/4, 1/2, 1 a 2 hl, lze počítati pro vyměření množství sudy s obsahem

24

26

litrů

za

25

litrů,

48

52

50

97

103

100

194

206

200

Osvobození od daně z nápojů zkažených, podrobených dalšímu průmyslovému zpracování (§ 4, odst. 4., zák.), přiznati lze tenkráte, mají-li nápoje tyto býti odebrány z obchodu ve velkém dle §u 8, I., zákona, dále prokáže-li žadatel hodnověrně a k vyzvání finančního úřadu na vlastní útraty posudkem odborného znalce, že nápoje jsou zkažené a k lidskému požívání nezpůsobilé, a konečně, má-li se nápoj zpracovati na výrobek, který by nesnesl zatížení všeobecnou daní nápojovou.

Žádost s udáním všech rozhodujících okolností musí podati ten, kdo zkažené nápoje chce z obchodu ve velkém odebrati a je do svého podniku s nárokem na osvobození od daně nápojové k dalšímu zpracování dopraviti; o žádosti rozhoduje finanční úřad I. stol, který může naříditi neb úředně na náklad podnikatelův provésti vhodnou denaturaci nápojů, k dalšímu zpracování určených, a úřední intervencí nebo požadováním jistoty zjednati si záruky, že nápoje tyto budou udaným způsobem zpracovány; až do úplného zpracování nápojů, od daně osvobozených, ručí žadatel za daň na nich váznoucí.

 

§ 10.

V bodě 1. tohoto §u nahradí se znění „§ 1, č. 1.-5.“ zněním „§ 1, č. 1.-6.“ a v bodě 2. částka „4000 K“ částkou „8000 K“.

 

§ 14.

 

Nejvyšší množství výroby pro vlastní spotřebu, která nepodléhá dani, stanoví se pro kalendářní rok a domácnost úhrnem dvěma hektolitry u vína, vinného a ovocného moštu a padesáti litry u jiných šťáv ovocných.

 

§ 15.

Připojí se nový, poslední odstavec:

Za obdobných podmínek možno povoliti daněprostou vlastní výrobu ovocných šťáv (§ 1, č. 1. a 2. zák.), určených k dalšímu zpracování v témž podniku; provozuje-li výrobce spolu prodej těchto šťáv v malém, spadá tento prodej pod ustanovení § 16 zák.

 

§ 21,

3. odst.

Vrácení nebo přenos zapravené daně může povoliti finanční úřad I. stol. v případech, když vrácení neb výměnu nápojů nezavinil podnikatel k zapravení daně povinný, jako na př. když dodané nápoje byly vadné, nebo když byly žadateli dodány nápoje bez objednávky a pod., a když žádost byla podána do 30 dnů po obdržení zásilky nápojů, které se vrácení nebo přenos daně týká.

 

§ 27,

odst. 2. a 3.

Vydá-li obchodník ve velkém knihu se stvrzenkami pro něho zbylými dozorčímu úřadu, stačí stvrzenky tyto vyhotovovati pouze ve 2 stejnopisech; jednotlivé knihy možno odevzdati bez ohledu na to, že měsíc již skončil, třeba až po úplném vypsání knihy, nejdéle však do konce příštího měsíce.

Finanční úřad I. stol. Může jednotlivým podnikatelům naříditi, by předepsané stvrzenky, určené pro odběratele, připevňovali určitým způsobem buď přímo na nádoby (sudy), v nichž se nápoje dopravují, nebo na průvodní listiny, účty a jiné doklady, zásilky se týkající.

 

§ 30,

odst. 3.

Nechce-li podnikatel zapraviti daň z oněch již zdaněných nápojů buď cizích, které převzal z jiného závodu, nebo z vlastních, které se do jeho podniku vrátily, je povinen zaznamenati převzetí, pokud se týče navrácení takových nápojů s udáním množství a druhů, výrobce, důvodu, dne převzetí, pokud se týče navrácení takových nápojů s udáním množství a druhů, výrobce, důvodu, dne převzetí, pokud se týče navrácení, dále podstatného obsahu stvrzenek o jich dřívějších zdanění (§ 19 zák.) a stejně i postupný odbyt v zápisech o výrobě a odbytu (§ 19 zák., § 31 vyk. nař.) dle ustanovení pro tyto zápisy vydaných. Finanční úřad I. stol. je oprávněn podnikům uložiti, by každé jednotlivé převzetí již zdaněných cizích nebo vlastních nápojů hlásiti nejdéle během následujícího všedního dne písemně dozorčímu úřadu (§ 35).

 

§ 31.

 

Zápisy o výrobě a odbytu jsou:

1.

kniha o výrobě s následujícími položkami: den výroby, druh a množství použitých surovin a vyrobených nápojů, a počet, druh a označení nádob, v nichž nápoje byly uloženy;

2.

kniha o odbytu s následujícími položkami: den odbytu, jméno a bydliště příjemcovo, způsob dopravy, počet, druh a velikost dopravních nádob (u sudů též čísel), úhrnný počet litrů u každého druhu, částka vypadající daně a den, kdy byla daň zapravena.

Zápisy tyto jest konati postupně, a to v knize o výrobě neprodleně po výkonu a v knize odbytové bezprostředně před odbytem pro jednotlivé druhy nápojů zvlášť. Od vedení těchto knih může finanční úřad I. stol. podnikatele zprostiti, jsou-li žádané údaje patrny z obchodních knih neb jiných zápisů podnikatele. Finanční úřad I. stolice může naříditi, by o nápojích, jež jsou z jakéhokoliv důvodu od daně osvobozeny, byly vedeny zvláštní knihy.

O odbytu nápojů pro jiného živnostenského podnikatele bez ohledu na množství a pro soukromého odběratele, dosahují-li množství aspoň 10 litrů, musí býti vyhotoveny průvodní stvrzenky dle vzorce č. 5. ze zvláštní, postupně vedené knihy, ve 3, případně 2 stejnopisech, s kterými se naložení dle ustanovení obsažených v § 27 tohoto nařízení.

Při podomním obchodu, kde nejsou jednotlivé objednávky předem známy, lze vésti jednu knihu hlavní, do které se zanáší množství odevzdané rozvažečům nápojů, a knihy vedlejší, z kterých každý rozvažeč vystavuje stvrzenky jednotlivým odběratelům.

Článek III.

Dodatečné zdanění zásob nápojů, vyjmenovaných v § 1, č. 1. a 2., zákona o všeobecné dani nápojové, dle zvýšených sazeb nutno provésti dle stavu ze dne 1. ledna 1921 do 5. ledna 1921 obdobně dle ustanovení §§ 35 až 37 zák. ze dne 25. září 1919, čís. 533 Sb. z. a n., a §§ 43 a 44 vládního nař. ze dne 16. prosince 1919, čís. 666 Sb. z. a n.

Článek IV.

Nařízení toto nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1921.

Provedením jeho pověřuje se ministr financí.

Černý v. r.

Dr. Popelka v. r.

Dr. Kovařík v. r.

Dr. Engliš v. r.

Dr. Mičura v. r.

Dr. Burger v. r.

Dr. Fatka v. r.

Dr. Hotowetz v. r.

Dr. Procházka v. r.

Dr. Gruber v. r.

Dr. Fajnor v. r.

Dr. Šusta v. r.

Husák v. r.

Průša v. r.

Dr. Brdlík v. r.

Příloha

Vzorec o všeobecné dani nápojové