(1) | Místo daně z obratu podle zákona č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n. stanoví se u chmele (čís. 59 celního sazebníku) paušál. |
(2) | Paušál činí 2 % ze základu, uvedeného v odstavci 4 a 7 této vyhlášky. K této sazbě se nevybírá přirážka podle § 1 zák. č. 56/1932 Sb. z. a n. |
(3) | U chmele, vypěstovaného v tuzemsku, podléhá paušálu úplatná tuzemská dodávka chmele tuzemskému pivovaru, dále pak dodávka chmele mezi jiným závodem téhož podniku nebo jiným závodem neb podnikem téhož majetníka (zejména chmelnici) a tuzemským pivovarem (§ 1, odst․ 4 zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n.). |
(4) | Paušál u chmele, vypěstovaného v tuzemsku, jest povinen platiti: 1. | dodává-li chmel tuzemskému pivovaru jiný podnikatel než pěstitel chmele, jest povinen platiti paušál podnikatel (obchodník, komisionář apod.), který chmel tuzemskému pivovaru dodává, a to z ceny za chmel účtované (§ 17, odst. 7 zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n.); | 2. | dodává-li chmel tuzemskému pivovaru přímo pěstitel chmele nebo nepodnikatel (§ 5, č. 6 zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n.), jest povinen platiti paušál tuzemský pivovar, jemuž byl chmel dodán, a to z nákupní ceny chmele. Za nákupní cenu se považuje vše, co musil tuzemský pivovar vynaložiti, aby nakoupeného chmele nabyl; | 3. | dodává-li chmel tuzemskému pivovaru jiný závod téhož podniku nebo jiný závod neb podnik téhož majetníka (zejména chmelnice), jest povinen platiti paušál tuzemský pivovar, jemuž byl chmel dodán, a to z obecné ceny chmele (§ 9, odst. 6 zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n. a čl. 14 vládního nařízení ze dne 4. července 1924, č. 156 Sb. z. a n., jímž se provádí zákon o dani z obratu a dani přepychové, ve znění vládních nařízení ze dne 22. prosince 1926, č. 247 Sb. z. a n., ze dne 23. prosince 1930, č. 189 Sb. z. a n., ze dne 29. dubna 1932, č. 58 Sb. z. a n., a ze dne 17. listopadu 1932, č. 175 Sb. z. a n.). |
Paušál jsou všichni poplatníci jeho, uvedení pod č. 1 až 3, povinní platiti obvyklým způsobem v zákonných čtvrtletních lhůtách příslušnému bernímu úřadu (čl. 33 vl. nař. č. 156/1924 Sb. z. a n. ve znění vládních nařízení č. 247/1926, 189/1930, 58/1932 a 175/1932 Sb. z. a n.). |
(5) | Každý podnikatel kromě pěstitelů chmele, který dodává chmel, vypěstovaný v tuzemsku, tuzemskému pivovaru (odstavec 4, č. 1 této vyhlášky), jest povinen vydati na tuto dodávku účet a v něm paušál zvláště účtovati (§ 12, šestá věta zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n.). Neobdrží-li tuzemský pivovar při nákupu chmele, vypěstovaného v tuzemsku, od dodavatele účet, v němž jest mu účtován paušál, jest povinen platiti z této dodávky sám paušál podle odstavce 4. č. 2 této vyhlášky. |
(6) | U chmele, dováženého z ciziny, podléhá paušálu dovoz chmele bez ohledu na to, kdo jej dováží a komu bude dodán. |
(7) | Paušál u chmele, dováženého z ciziny, jest povinen platiti poplatník (§ 8, odst. 2 celního zákona ze dne 14. července 1927, č. 114 Sb. z. a n.) z úplaty za chmel a kde té není, z obecné ceny chmele, k nimž se připočítají celní pohledávka (§ 8, odst. 3 zák. č. 114/1927 Sb. z. a n.) bez paušálu daně z obratu a dopravní výlohy ke hranici. Paušál jest poplatník povinen platiti jako součást celní pohledávky obvyklým způsobem celnímu úřadu hned při celním projednání. |
(8) | Paušál vyměřují úřady, uvedené v čl. 31 vl. nař. č. 156/1924 Sb. z. a n. ve znění vládních nařízení č. 247/1926, 189/1930, 58/1932 a 175/1932 Sb. z. a n.; tamtéž uvedeným úřadům přísluší rozhodovati o daňové povinnosti a s výjimkou, stanovenou v § 110, odst. 4 zák. č. 114/1927 Sb. z. a n., o stížnostech. |
(9) | Paušál se vymáhá způsobem, stanoveným v § 23 zák, č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930, 56/1932 Sb. z. a n. |
(10) | Paušálem jest kryta daň z obratu z veškerých dodávek a dovozu chmele, provedených po 30. červnu 1935; paušálem není kryta zejména daň z obratu z jednatelskách výkonů při obchodech chmelem. Paušál se nevztahuje na chmelovou moučku (lupulín); dodávky a dovoz této podlénají pravidelné dani z obratu. |
(11) | Po dobu platnosti této vyhlášky nemají tuzemští podnikatelé při vývozu chmele nároku na vrácení daně podle § 22, odst. 1 zák. č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n. |
(12) | Úplaty, které dojdou po 30. červnu 1935 za dodávky chmele, provedené před 1. červencem 1935, zdaní se pravidelným způsobem. |
(13) | Jinak platí o paušálu veškerá ustanovení zákona č. 268/1923 Sb. z. a n. ve znění zákonů č. 246/1926, 188/1930 a 56/1932 Sb. z. a n. a vládního nařízení č. 156/1924 Sb. z. a n., ve znění vládního nařízení č. 247/1926, 189/1930, 58/1932 a 175/1932 Sb. z. a n., a pokud jde o paušál, vybíraný při dovozu, obdobně také ustanovení hlavy III a V zák. č. 114/1927 Sb. z. a n. a k nim se vztahující ustanovení vládního nařízení ze dne 13. prosince 1927, č. 168 Sb. z. a n., jímž se provádí celní zákon. |
(14) | Ministr financí si vyhrazuje tento paušál kdykoli zrušiti; zásoby chmele, které v době zrušení paušálu budou u podnikatelů na skladě, budou při dodávkách podléhati pravidelné dani z obratu, a to i tehdy, bylo-li již toto zboží zdaněno paušálem. |
(15) | Vyhláška tato nabývá účinnosti dnem 1. července 1935. |