Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

101/1936 Sb. znění účinné od 22. 4. 1936 do 21. 4. 1937

101

 

Vládní nařízení

ze dne 21. dubna 1936

o některých opatřeních týkajících se Fénixu, životní pojišťovací společnosti ve Vídni, ředitelství pro republiku Československou v Praze.

 

Vláda republiky Československé nařizuje podle čl. I zákona ze dne 21. června 1934, č. 109 Sb. z. a n., o mimořádné moci nařizovací, prodloužené zákonem ze dne 26. června 1935, č. 131 Sb. z. a n.:

§ 1.

(1)

Jmění Fénixu, životní pojišťovací společnosti ve Vídni, náležející k zabezpečovacímu fondu podle zákona ze dne 11. července 1934, č. 147 Sb. z. a n., o zabezpečení nároků pojistníků v pojištění soukromém a o státním dozoru na soukromé pojišťovny, ručí výhradně za nároky z pojistných smluv, při nichž pojistné bylo nebo jest splatno na území republiky Československé a závazky pojistitelovy k plnění jsou splatny na tomto území. Veškeré ostatní tuzemské jmění této pojišťovny ručí za nároky ostatních tuzemských věřitelů a za uvedené nároky z pojistných smluv, pokud by nebyly uspokojeny ze jmění, náležejícího ke zmíněnému zabezpečovacímu fondu.

(2)

Veškerá jednání, jimiž se jmění odnímá uvedeným účelům, jsou neplatná. Zástavní a jiná práva nabytá před 25. březnem 1936 na tuzemském jmění této pojišťovny zůstávají však nedotčena.

§ 2.

(1)

Ke správě tuzemského jmění (práv a závazků) životní pojišťovací společnosti Fénix ve Vídni ustanoví vláda správce, který budiž zapsán do obchodního rejstříku. Správcem může býti ustanovena jedna nebo více osob nebo osoba právnická.

(2)

Na správce přecházejí práva a povinnosti zastupitelstva (representace), zřízeného pro obchodní činnost této pojišťovny na území republiky Československé; správce však podléhá ministerstvu vnitra republiky Československé, a jemu odpovídá za výkon své funkce. Členové zastupitelstva a prokuristé buďtež z obchodního rejstříku vymazáni z moci úřední.

(3)

Správci náleží také zjistiti stav tuzemského jmění této pojišťovny.

(4)

Náklad na správu jde na vrub tuzemského jmění této pojišťovny.

§ 3.

(1)

Pojistné nároky ze smluv, náležejících do československého stavu pojištění pojišťovny jmenované v § 1 a uzavřených za hrubé pojistné nižší, než vzaté na vědomí ministerstvem vnitra, snižují se v poměru skutečně placeného pojistného k hrubému pojistnému vzatému na vědomí ministerstvem vnitra, a nebylo-li hrubé pojistné vzato na vědomí, sníží se nároky podle početních podkladů, které stanoví toto ministerstvo. Neúčinná jsou dodatková pojištění a smluvní doložky, rozšiřující závazky pojišťovny, pokud byly poskytnuty k životním pojištěním bez úplaty. Byly-li poskytnuty za úplatu nedostatečnou, snižují se nároky pojistníkovy z nich vyplývající podle zásad prvé věty tohoto odstavce.

(2)

Pojistné smlouvy, náležející do československého stavu pojištění pojišťovny jmenované v § 1, s plněními v jiné měně než v československých korunách, přeměňují se na pojistné smlouvy s plněními v československých korunách podle valutových kursů platných v den vyhlášení tohoto nařízení. Měnové doložky v pojistných smlouvách jsou neúčinné; pojistník má nárok na náhradu částky, o kterou vzhledem k takové doložce plnil navíc.

(3)

Ustanovení pojistných smluv, náležejících do československého stavu pojištění pojišťovny jmenované v § 1, o tom, že plnění pojišťovny může býti vykonáno též jinde než v místě ležícím na území republiky Československé, jsou neúčinná.

(4)

Pojistné smlouvy, náležející do československého stavu pojištění této pojišťovny a uzavřené bez úplaty (gratis pojistky), jsou neplatné.

(5)

Do československého stavu pojištění nepatří pojistné smlouvy, uzavřené po 26. únoru 1919 jiným obchodním místem, než zastupitelstvem (ředitelstvím) uvedené pojišťovny pro Československou republiku v Praze.

§ 4.

(1)

Spory z pojistných smluv, náležejících do československého stavu pojištění (§ 3, odst. 5) pojišťovny jmenované v § 1, jakož i spory o jiné nároky proti této pojišťovně se přerušují na dobu jednoho roku ode dne vyhlášení tohoto nařízení; nové žaloby buďte v této době odmítnuty. Po tutéž dobu buďtež jakékoliv exekuce nebo zajišťovací úkony na tuzemské jmění pojišťovny (§ 1) odloženy; rovněž nelze po tuto dobu prohlásiti konkurs na tuzemské jmění pojišťovny. Vládním nařízením lze tuto dobu prodloužiti nebo zkrátiti.

(2)

Doba uvedená v předchozím odstavci se nezapočítává do lhůt promlčecích, ani do jiných lhůt, jichž zmeškání má po zákonu v zápětí právní újmu.

§ 5.

(1)

Vláda může stanoviti, že československý stav pojištění pojišťovny jmenované v § 1 se převádí buď na nově zřízenou pojišťovnu nebo na jiné pojišťovny dosavadní, a zároveň určiti rozsah a podmínky tohoto převodu, projeví-li s tím souhlas pojišťovna, na niž má býti československý stav pojištění převeden; dříve než učiní toto opatření, vyslechne správce (§ 2). Pojistníci, jejichž pojistky náležejí do československého stavu pojištění, vstupují v právní poměr pouze k té pojišťovně, na niž bylo pojištění převedeno.

(2)

Právní jednání, listiny (mimo směnky), podání a úřední úkony, kterých je potřebí k převodu podle odstavce 1, jsou - mimo řízení sporné - osvobozeny od kolků a poplatků, jakož i od dávky za úřední úkony ve věcech správních; osvobození listin platí jen potud, pokud se těchto listin nepoužije k jinému účelu. Převod nemovitostí nebo podílů na nemovitostech jest osvobozen též od obecní dávky z přírůstku hodnoty nemovitostí.

§ 6.

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede je ministr vnitra v dohodě se zúčastněnými ministry.

Dr. Beneš v. r.

Dr. Hodža v. r.

Dr. Krofta v. r.

Dr. Černý v. r.

Dr. Kalfus v. r.

Dr. Franke v. r.

Dr. Dérer v. r.

Najman v. r.

Bechyně v. r.

Dostálek v. r.

Dr. Zadina v. r.

Machník v. r.

Nečas v. r.

Dr. Czech v. r.

Tučný v. r.

Dr. Šrámek v. r.