Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

96/1933 Sb. znění účinné od 15. 7. 1933 do 30. 9. 1938

Dle § 2 zákona č. 276/2023 Sb. se toto nařízení považuje za výslovně zrušené.

96

 

Vládní nařízení

ze dne 10. června 1933

o úpravě celního sazebníku.

 

Vláda republiky Československé nařizuje podle § 1 zákona ze dne 9. června 1933, č. 95 Sb. z. a n., o mimořádné moci nařizovací:

Čl. I.

(§ 1-2)

§ 1.

Dole uvedená sazební čísla, případně sazební položky celního sazebníku pro československé celní území upravují se takto:

Saz. číslo (položka)

Pojmenování zboží

Všeobecná celní sazba za 100 kg

ex 4.

Pepř (černý, bílý a červený [španělský, též paprika], dlouhý pepř; pepřový prach); nové koření; zázvor:

 

 

ex b)

mleté:

 

 

 

2.

ostatní

780.-

 

 

21.

Melasa

45.-

 

Poznámka. Melasa, dovážená továrnami k výrobě kyseliny citronové na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením 3.-

 

 

23.

Pšenice, špalda

100.- z hrubé váhy

 

Poznámka. Souržice vyclívá se podle poměru váhy zrn pšeničných a žitných příslušnými celními sazbami s celními přirážkami. K obsahu zrn jednoho nebo druhého druhu obilí do 5 % váhy se nepřihlíží.

Poznámka k saz. čís. 24 až 26.

(1)

Jestliže průměrná cena žita, ječmene nebo ovsa bude v jednom čtvrtletí nižší než průměrná cena příslušného domácího zboží, vypočtená dle záznamů plodinové bursy v Praze za pětiletí 1925-1929 pro zdravé zboží, s vyloučením výběru, parita bursa a zmenšená o 11 %, zavede vláda k celním sazbám pro zboží saz. čís. 24 až 26 uvedeným ve čl. I. zákona ze dne 22. června 1926, č. 109 Sb. z. a n. celní přirážku.

(2)

Přirážku jest stanoviti v celých korunách ve výši, rovnající se rozdílu mezi pětiletým podle odst. 1 vypočteným a sníženým průměrem a průměrnou cenou čtvrtletí, při čemž celní přirážka nesmí býti vyšší

 

 

za 100 kg

 

u saz. čís. 24 žito než

50.- Kč

 

u saz. čís. 25 ječmen než

36.- Kč

 

u saz. čís. 26 oves než

34.- Kč

(3)

Čtvrtletím podle odst. 1 a 2 se rozumí období tří kalendářních měsíců předcházejících opatření vlády.

(4)

Způsob, jakým se vypočte průměrná cena dle odst. 1 a 2, určí se zvlášť. Po uplynutí každého kalendářního měsíce vyšetří se průměrná cena jednotlivých druhů obilí za uplynulé čtvrtletí. Jestliže rozdíl mezi touto cenou a základní průměrnou cenou (odst. 1) se změnil alespoň o celou korunu, upraví vláda přirážku pro dotyčný druh obilí nebo ji zruší, jestliže průměrná cena za uplynulé čtvrtletí byla vyšší než základní průměrná cena.

 

Saz. číslo (položka) kg

Pojmenování zboží

Všeobecná celní sazba za 100

27.

Kukuřice

50.- z hrubé váhy

30.

Slad

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se celní sazbě a celní přirážce

za 133 kg ječmene

31.

Boby, hrách, čočka:

 

 

a)

hrách, čočka

72.- z hrubé váhy

 

b)

boby

72.- z hrubé váhy

32.

Vikev, vlčí bob (lupina):

 

 

a)

vikev

48.- z hrubé váhy

 

b)

vlčí bob (lupina)

48.- z hrubé váhy

 

Poznámka k saz. čís. 23 až 29, 31 a 32. Obilí v klasech a luštěniny v luskách, zralé, vyclívají se jako příslušný druh obilí nebo luštěnin. Obilí a luštěniny ve slámě vyclívají se polovinou celní sazby a celní přirážky pro příslušný druh obilí nebo luštěnin

33.

Mouka a mlýnské výrobky z obilí a luštěnin (opíchané, šrotované, loupané zrní; kroupy, krupky, krupice).

300.- z hrubé váhy

35.

Vinné hrozny, čerstvé; vinný rmut

400.-

37.

Ovoce výslovně nejmenované, čerstvé:

 

 

a)

jemné ovoce stolní

200.- z hrubé váhy

 

b)

ostatní nebalené nebo prostě v pytlích nasypané:

 

 

 

1.

jablka, hrušky a kdoule, nebalené (alla rinfusa):

 

 

 

 

a)

jablka:

 

 

 

 

 

aa) od 1. prosince do 31. srpna

200.- z hrubé váhy

 

 

 

 

bb) od 1. září do 30. listopadu

60.- z hrubé váhy

 

 

 

b)

ostatní

15.- z hrubé váhy

 

 

2.

jablka, hrušky a kdoule, prostě v pytlích nasypané:

 

 

 

 

a)

jablka:

 

 

 

 

 

aa) od 1. prosince do 31. srpna

200.- z hrubé váhy

 

 

 

 

bb) od 1. září do 30. listopadu

60.- z hrubé váhy

 

 

 

b)

ostatní

20.- z hrubé váhy

 

 

3.

švestky a ostatní ovoce, nejmenované pod 1. a 2.

30.- z hrubé

váhy

 

c)

ostatní ovoce jinak balené:

 

 

 

1.

jablka:

 

 

 

 

a)

od 1. prosince do 31.

srpna 200.- z hrubé váhy

 

 

 

b)

od 1. září do 30. listopadu

60.- z hrubé váhy

 

 

2.

ostatní

50.- z hrubé váhy

40.

Brambory, řepa cukrová, řepa krmná (burák):

 

 

a)

brambory:

 

 

 

1.

od 1. února do 31. července

260.- z hrubé váhy

 

 

2.

od 1. srpna do 31. ledna

30.- z hrubé váhy

 

b)

řepa cukrová, řepa krmná (burák)

5.- z hrubé váhy

41.

Poznámka. Řepa cukrová, dovážená cukrovary v pohraničí na zvláštní povolení, za podmínek stanovených nařízením bez cla

 

Cibule a česnek:

 

 

a)

cibule:

 

 

 

1.

o průměru 2 cm a větším

60.- z hrubé váhy

 

 

2.

o průměru menším než 2 cm

100.- z hrubé váhy

 

b)

česnek

100.- z hrubé váhy

 

Poznámka. Cibule o průměru 2 cm a větším, dovážená továrnami k výrobě rybích konserv v době od 15. února do 31. května na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením 24.- z hrubé váhy

42.

Zelí čerstvé:

 

 

a)

od 16. července do 30. listopadu

30.- z hrubé váhy

 

b)

od 1. prosince do 15. července

60.- z hrubé váhy

43.

Zelenina výslovně nejmenovaná a jiné rostliny pro kuchyňskou potřebu,

čerstvé:

 

 

a)

jemná zelenina stolní:

 

 

 

1.

lanýže

800.-

 

 

2.

ostatní

260.-

 

b)

obyčejná zelenina

50.- z hrubé váhy

44.

Všechny druhy zeleniny (mimo lanýže) a jiné rostliny pro kuchyňskou

potřebu, upravené (sušené, stlačené, krájené, na prach rozmělněné nebo

jinak rozdrobené):

 

 

a)

sušená zelenina, též solená

360.-

 

b)

ostatní, též solené; pak ve slané vodě nebo v octě naložené,

v sudech:

 

 

 

1.

okurky

120.-

 

 

2.

ostatní

160.-

45.

Řepka a podobná semena olejnatá:

 

 

a)

řepka:

 

 

 

1.

do 28. února 1934

30.- z hrubé váhy

 

 

2.

od 1. března 1934

120.- z hrubé váhy

 

b)

podobná semena olejnatá

500.- z hrubé váhy

46.

Mák (též zralé makovice)

200.-

47.

Semeno lněné a konopné (semenec), semena olejnatá, jinde nezařaděná:

 

 

a)

semeno lněné a konopné (semenec)

80.- z hrubé váhy

 

b)

semena olejnatá jinde nezařaděná beze cla

 

52.

Dosavadní poznámka za saz. čís. 52 nahrazuje se tímto zněním:

 

 

Poznámka. Semena výslovně nejmenovaná, dovážená továrnami k výrobě silic (éterických olejů) na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením beze cla

 

53.

Všeliká semena v obálkách a podobně pro drobný prodej upravená

1500.-

56.

Poznámka za saz. čís. 56 se zrušuje.

 

61.

Mořská tráva, esparto (kavil přepevný či alfa), piasava a podobné rostlinné látky k vycpávání, pletení, na kartáče a košťata; lýko, rafia; rákosí; sláma; seno; stelivo; vše též barvené beze cla

 

ex 62.

Rostliny výslovně nejmenované a jejich části:

 

 

b)

sušené neb upravené (na prach umleté nebo jinak rozmělněné nebo barvené):

 

 

 

1.

luffa

3.- z hrubé váhy

 

 

2.

ostatní

84.- za 100 kg živé váhy

63.

Voli

360.-

64.

Býci

360.-

65.

Krávy

330.-

66.

Mladý hovězí dobytek

300.-

67.

Telata

300.- za kus

68.

Ovce a kozy (též berani, skopci a kozli)

50.-

69.

Jehňata a kůzlata

30.- za 100 kg živé váhy

70.

Vepřový dobytek

300.-

 

Poznámka.

 

 

(1)

Bude-li průměrná cena 1 kg živé váhy vepřového dobytka, vypočtená za kalendářní měsíc podle záznamů Dobytčí a masné pokladny v Praze, nižší než Kč 10.60, nastoupí k celní sazbě všeobecné i smluvní celní přirážka Kč 80.- za 100 kg živé váhy. Celní přirážka se zruší, jakmile průměrná cena 1 kg živé váhy za kalendářní měsíc, vypočtená týmž způsobem, dosáhne nejméně Kč 11.70.

 

 

(2)

Zavedení celní přirážka jakož i její zrušení vyhlásí ve Sbírce zákonů a nařízení ministr financí v dohodě s ministry zemědělství, průmyslu, obchodu a živností a pro zásobování lidu, a to s účinností od 10. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, pro který byla zjištěna rozhodující průměrná cena.

 

 

(3)

Klesne-li průměrná cena 1 kg živé váhy za kalendářní měsíc, vypočtená týmž způsobem, pod Kč 9.80, nastoupí k celní sazbě všeobecné i smluvní zvýšená celní přirážka. Tuto zvýšenou celní přirážku stanoví vláda v takové výši, aby byla umožněna průměrná cena 1 kg živé váhy vepřového dobytka Kč 10.60. Přestoupí-li průměrná cena 1 kg živé váhy Kč 12.50, sníží vláda celní sazbu všeobecnou i smluvní tak, aby průměrná cena 1 kg živé váhy vepřového dobytka neklesla pod Kč 10.60.

 

73.

Veškerá drůbež (mimo zvěř pernatou):

za 100 kg

 

a)

živá

160.-

 

b)

mrtvá, též vykuchaná, oškubaná nebo bez končetin

350.-

ex 74.

Zvěř srstnatá a pernatá:

 

 

b)

mrtvá, též rušená

300.-

75.

Za saz. čís. 75 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Násada úhoří k chovu, na osvědčení ministerstva zemědělství

beze cla

78.

Mléko:

 

 

a)

mléko

40.- z hrubé váhy

 

b)

smetana

600.- z hrubé váhy

79.

Vejce drůbeží, též žloutek a bílek, tekutý:

 

 

a)

vejce drůbeží

140.-

 

b)

žloutek a bílek, tekutý

220.-

 

Poznámka. Žloutek a bílek tekutý, dovážený továrnami k výrobě usní, umělých tuků jedlých, rybích konserv nebo k výrobě těstovin, na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

ex 81.

Vosk živočišný:

 

 

a)

přírodní:

 

 

 

1.

souš

20.- z hrubé váhy

 

 

2.

voštiny, voštinové koule, voskový kal

2.- z hrubé váhy

 

 

3.

ostatní

84.-

88.

Máslo přírodní, čerstvé nebo solené, též přepouštěné

900.-

89.

Vepřové a husí sádlo, syrové i vyškvařené

360.-

90.

Umělé tuky jedlé

360.-

 

Poznámky.

 

 

1.

Jedlý lůj, syrový nebo vyškvařený, vyclívá se podle čís. 90.

 

 

2.

Jedlé tuky, které chutí a ostatní povahou jeví se náhražkami vepřového a husího sádla syrového nebo vyškvařeného, vyclívají se podle čís. 89.

 

 

3.

Všeliké jedlé tuky po denaturaci k technickému upotřebení

13.50 z hrubé váhy

 

4.

Oleomargarin a premier jus, dovážené továrnami k výrobě jedlých tuků na zvláštní povolení za podmínek stanovených nařízením

150.-

91.

Tuk rybí, velrybí a tulení

beze cla

92.

Lůj zvířecí, syrový nebo vyškvařený; lůj lisovaný

30.- z hrubé váhy

93.

Lůj rostlinný, olej palmový, olej z palmových jader a kokosových ořechů, tuhý:

 

 

a)

lůj rostlinný a olej palmový

beze cla

 

b)

olej z palmových jader a kokosových ořechů, tuhý

6.- z hrubé

váhy

101.

Za saz. čís. 101 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Pevné zbytky po čištění a zpracování tuků a mastných olejů, dovážené továrnami k extrakci tuků a mastných olejů na zvláštní povolení za podmínek stanovených nařízením

2.50

102.

Olej řepkový v sudech, měchách a měchýřích

260.-

103.

Olej lněný, sojový, čínský dřevný a jiné oleje mastné, výslovně nejmenované, v sudech, měchách a měchýřích, mimo olejové pokosty:

 

 

a)

olej dřevný čínský, bez přísad

40.- z hrubé váhy

 

b)

ostatní

160.-

Pozn. k 103-105.

Poznámka k saz. čís. 103-105 upravuje se takto:

 

 

Poznámka k saz. čís. 103 až 105. Oleje sojový, podzemnicový, sezamový a bavlníkový, surové, dovážené továrnami k výrobě jedlých tuků a olejů na zvláštní povolení za podmínek stanovených nařízením

10.- z hrubé váhy

ex. 106.

Oleje mastné, v lahvích, džbánech a podobných nádobách pod 25 kg:

 

 

a)

oleje čís. 102 a 103

300.-

ex 108.

Lihové tekutiny pálené:

 

 

b)

likéry, punšové tresti a jiné lihové tekutiny pálené, s přísadou cukru nebo jiných látek, francovka

4250.-

ex 109.

Víno, ovocné víno, vinný a ovocný mošt, šťávy z plodů, ovoce a

bobulí, nezahuštěné; medovina:

 

 

a)

v sudech

420.-

111.

Ocet stolní:

 

 

a)

v sudech

180.-

 

b)

v lahvích a džbánech

360.-

117.

Maso:

 

 

a)

čerstvé:

 

 

 

1.

vepřové

800.-

 

 

2.

ostatní

720.-

 

b)

upravené, a to nasolené, sušené, uzené, v láku, též vařené

1120.-

118.

Masité droby

1600.-

119.

Sýry a tvaroh:

 

 

a)

sýry:

 

 

 

1.

tavené

800.-

 

 

2.

ostatní

600.-

 

b)

tvaroh

600.-

 

Poznámka. Tvaroh, dovážený továrnami k výrobě syrečků a kaseinu na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

350.-

133.

Dříví palivové, také kůra, roští, otýpky (fašiny), vrbové proutí, chrastí (klestí), vyloužené tříslo a tříslové cihly

6.- z hrubé váhy

134.

Dříví stavební a užitkové; korek:

 

 

a)

dříví stavební a užitkové, evropské, tvrdé nebo měkké, kulaté, přitesané, řezané pilou nebo jinak ořezávané, štípané, mimo dyhy, bez dalšího opracování, též železniční pražce:

 

 

 

1.

kulatina, loupaná i neloupaná:

 

 

 

 

a) buková

5.- z hrubé váhy

 

 

 

b) z jehličnatých dřevin

4.- z hrubé váhy

 

 

 

c) dubová, jasanová, jilmová, akátová

3.- z hrubé váhy

 

 

 

d) ostatní

beze cla

 

 

 

Poznámka. Kulatina buková a dubová, o středním průměru přes 30 cm, dovážená továrnami k výrobě dyh na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

 

 

2.

dříví přitesané, řezané pilou nebo jinak ořezávané, štípané, mimo

dyhy, bez dalšího opracování, též železniční pražce:

 

 

 

 

a) železniční pražce

4․- z hrubé váhy

 

 

 

b) sudovina dubová

beze cla

 

 

 

c) dříví bukové

10.- z hrubé váhy

 

 

 

d) dříví z jehličnatých dřevin

8.- z hrubé váhy

 

 

 

e) dříví dubové, jasanové, jilmové, akátové

6.- z hrubé váhy

 

 

 

f) ostatní

beze cla

 

 

 

Poznámka k pol. 134 a) 2. Bukové latě, dovážené továrnami k výrobě nábytku z ohýbaného dřeva, bukové dříví, dovážené továrnami k výrobě podpatků a obuvnických kopyt, surové vlysy bukové a dubové, dovážené továrnami k výrobě vlysů a parket, na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

bez cla

Poznámka k pol. 134

 

a) 1-2.

1.

Dříví brusné a pilařské odřezky, dovážené továrnami k výrobě celulosy, vzdálenými nejvýše 50 km od celní hranice, do množství 650.000 q ročně, na zvláštní povolení, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

 

2.

Dříví impregnované podléhá celní přirážce

6 Kč za 100 kg hrubé váhy.

b)

dříví stavební a užitkové, mimoevropské, kulaté nebo v hrubých

špalcích sekerou osekaných, též řezané pilou nebo jinak ořezávané, štípané, mimo dyhy, bez dalšího opracování

beze cla

c)

korek

beze cla

 

 

 

135.

Dřevěné uhlí, rašelina a rašelinové uhlí, lignit a kamenné uhlí, koks a všechno pevné palivo uměle z těchto hmot vyrobené:

 

 

a)

dřevěné uhlí a rašelina též brikety z nich)

18.- z hrubé váhy

 

 

Poznámka. Dřevěné uhlí borové, dovážené továrnami k výrobě aktivního uhlí na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

1.- z hrubé váhy

 

b)

ostatní

beze cla

ex 145.

Sádra

 

 

b)

pálená

2.-

 

 

Poznámka. Sádra pálená, dovážená továrnami keramickými k výrobě forem a továrnami k výrobě zrcadlového skla na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

ex 148.

Barevné hlinky:

 

 

b)

pálené, mleté, plavené, lisované:

 

 

 

1.

koks ze živičné břidlice, nemletý

6.-

 

 

2.

ostatní

45.-

 

Za saz. čís. 148 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Lešticí červeň, dovážená továrnami k výrobě zrcadlového skla na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

30.-

155.

Silice (éterické oleje):

 

 

a)

silice anýzová, badyánová, jalovcová a peprnomátová; anethol

600.-

 

 

Poznámka. Silice badyánová čínského původu a silice peprnomátová japonského původu, obojí v původním balení, dovážené továrnami na výrobu silic k dalšímu zpracování rektifikací, na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

30.-

 

b)

ostatní

240.-

170.

Asfaltový tmel; asfaltový mastix; pryskyřičné cementy (dřevitý

cement)

14.-

XXI.

Oleje minerální; dehet hnědouhelný, dehet břidličný a oleje z nich.

 

175.

Ropa a minerální oleje, nejsou-li způsobilé ke svícení bez předchozího přečištění destilací; dehet hnědouhelný a dehet břidličný:

 

 

a)

ropa a minerální oleje, obsahují-li podílu předcházejícího do 150 st. C:

 

 

 

1.

nejvýše 30 % obj.

1.- z vlastní váhy

 

 

2.

více než 30 % obj.

50.- z vlastní váhy

 

b)

dehet hnědouhelný a dehet břidličný

1.- z vlastní váhy

176.

Ropa, jíž lze svítiti bez předchozího přečištění destilací

50.-

z vlastní váhy

177.

Oleje minerální, jakož i oleje z dehtu hnědouhelného a břidličného, polorafinované (poločištěné) nebo rafinované (čištěné), hutnoty 880 st. nebo menší, též smísené s živočišnými nebo rostlinnými oleji nebo tuky:

 

 

a)

hutnoty do 790 st.

100.- z vlastní váhy

 

b)

hutnoty vyšší než 790 st. do 880 st.

75.- z vlastní váhy

178.

Oleje minerální, jakož i oleje z dehtu hnědouhelného a břidličného, polorafinované (poločištěné) nebo rafinované (čištěné), hutnoty větší než 880 st., též smísené s živočišnými nebo rostlinnými oleji nebo tuky

85.-

z vlastní váhy

179.

Zbytky destilace nebo rafinace olejů minerálních, jichž nelze užíti jako olejů k mazání, vyjma zbytky pevné

70.- z vlastní váhy

 

Poznámka. Minerální oleje, dovážené rafineriemi minerálních olejů k dalšímu průmyslovému zpracování destilací nebo rafinací na zvláštní povolení, za podmínek stanovených nařízením:

 

 

a)

ropa a minerální oleje saz. čís. 175, obsahují-li podílu přecházejícího do 150 st. C:

 

 

 

1.

přes 30 do 45 % obj. 5.- z vlastní váhy

 

 

 

2.

přes 45 do 60 % obj. 10.- z vlastní váhy

 

 

 

3.

přes 60 do 80 % obj. 20.- z vlastní váhy

 

 

 

4.

přes 80 % obj. 35.- z vlastní váhy

 

 

b)

ropa saz. čís. 176

20.- z vlastní váhy

 

c)

benzin surový saz. čís. 177

35.- z vlastní váhy

 

d)

destilát petrolejový saz. čís. 177

25.- z vlastní váhy

 

e)

destilát mazacích olejů saz. čís. 178

20.- z vlastní váhy

 

f)

parafinový olej saz. čís. 177 a 178 a zbytky destilace minerálních olejů saz. čís. 179

1.- z vlastní váhy

 

Bavlněná příze:

 

183.

jednoduchá, surová:

 

 

a)

do čís. 12 po anglicku

182.-

 

b)

přes čís. 12 až čís. 29 po anglicku

247.-

 

c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

429,-

 

d)

přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku

494.-

 

e)

přes čís. 70 až čís. 90 po anglicku

516.-

 

f)

přes čís. 90 po anglicku

559.-

 

Poznámky.

 

 

1.

Bavlněná příze útková, jednoduchá, surová, ve způsobě potáčů na krátkých nebo prostupujících cívkách, které nejsou přes 13 cm dlouhé a přes 22 mm tlusté, dovážená na dovolovací list pro tkalcovny látek polohedvábných, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením:

 

 

 

z c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

299.-

 

 

z d)

přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku

364.-

 

2.

Jednoduchá surová příze bavlněná, dovážená na dovolovací list, k výrobě tylu, záclon, výšivek a krajek, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením:

 

 

 

z c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

299.-

 

 

z d)

přes čís. 50 až cís. 60 po anglicku

364.-

 

 

z d)

a e) přes čís. 60 až čís. 80 po anglicku

429.-

 

 

z e)

přes čís. 80 až čís. 90 po anglicku

280.-

 

 

z f)

přes čís. 90 až čís. 120 po anglicku

301.-

 

 

z f)

přes čís. 120 po anglicku

21.50

 

3.

Bavlněná příze útková, jednoduchá, surová, v přadenech, dovážená na dovolovací list pro tkalcovny polohedvábných aksamitů a polohedvábných aksamitových stuh, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením:

 

 

 

z c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

214.50

 

 

z d)

přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku

247.-

 

 

Jednoduchá příze bavlněná, uvedená v poznámkách 1. až 3., může se odbírati, i je-li bílená. K celním sazbám svrchu zmíněným vybírá se přirážka podle saz. pol. 187 a).

 

184.

dvojpramenná, surová:

 

 

a)

do čís. 12 po anglicku

247.-

 

b)

přes čís. 12 až čís. 29 po anglicku

312.-

 

c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

494.-

 

d)

přes čís. 50 až čís. 70 po anglicku

585.-

 

e)

přes čís. 70 až čís. 90 po anglicku

640.-

 

f)

přes čís. 90 po anglicku

720.-

 

Poznámka. Dvojpramenná surová příze bavlněná, dovážená na dovolovací list pro tkalcovny na látky polohedvábné, pak k výrobě tylu, záclon, výšivek a krajek, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením:

 

 

z c)

přes čís. 29 až čís. 50 po anglicku

364.-

 

z d)

přes čís. 50 až čís. 60 po anglicku

420.-

 

z d)

a e) přes čís. 60 až čís. 80 po anglicku

420.-

 

z e)

přes čís. 80 až čís. 90 po anglicku

420.-

 

z f)

přes čís. 90 až čís. 120 po anglicku

400.-

 

z f)

přes čís. 120 po anglicku

40.-

187.

Bavlněná příze bílená, mercerovaná, barvená (také potištěná)

podrobena jest přirážce k celní sazbě, stanovené pro příslušnou surovou přízi, a to:

 

 

a)

bílená

144.-

 

b)

mercerovaná

162.-

 

c)

barvená (také potištěná)

252.-

 

d)

bílená a mercerovaná

252.-

 

e)

barvená (také potištěná) a mercerovaná

288.-

 

Bavlněné zboží:

 

191.

jemné, t. j. tkaniny z příze přes čís. 50 až včetně čís. 100:

 

 

a)

surové:

3120.-

 

 

1.

hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

 

 

 

 

Poznámka. Bavlněné tkaniny jemné, surové nevzorkované, též prané, dovážené na dovolovací list k vyšívání, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

1105.-

 

 

2.

vzorkované

3510.-

 

b)

bílené, barvené, potištěné, pestře tkané:

 

 

 

1.

bílené:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

4130.-

 

 

 

b) vzorkované

4425.-

 

 

2.

barvené:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

4425.-

 

 

 

b) vzorkované

4720.-

 

 

3.

potištěné nebo pestře tkané:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

4720.-

 

 

 

b) vzorkované

5015.-

192.

velmi jemné, t. j. tkaniny z příze přes čís. 100:

 

 

a)

surové:

 

 

 

1.

hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

3850.-

 

 

 

Poznámka. Bavlněné tkaniny velmi jemné, surové, nevzorkované, též prané, dovážené na dovolovací list k vyšívání, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

2210.-

 

 

2.

vzorkované

4235.-

 

b)

bílené, barvené, potištěné, pestře tkané:

 

 

 

1.

bílené:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

4620.-

 

 

 

b) vzorkované

5005.-

 

 

2.

barevné:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

5005.-

 

 

 

b) vzorkované

5390.-

 

 

3.

potištěné nebo pestře tkané:

 

 

 

 

a) hladké, též jednoduše vyrážené (keprované)

5390.-

 

 

 

b) vzorkované

5775.-

 

Za saz. čís. 192 zařaďuje se tato poznámka:

 

Poznámka k saz. čís. 189 až 192.

 

 

Tkaniny t. zv. bagdadské a madrasové

5000.-

194.

Zboží stuhové (mimo aksamitové stuhy):

 

 

a)

pásky do psacích, počítacích a pod. strojů, napuštěné barvou

5650.-

 

b)

ostatní

4520.-

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

452.-

Poznámka za saz. čís. 194 upravuje se takto:

 

 

Poznámka k saz. čís. 189 až 194. Tkaniny mercerované v kusu nebo tkaniny zhotovené zcela nebo částečně z mercerované příze, jakož i takové aksamity a stuhy podrobeny jsou přirážce k celní sazbě, stanovené na příslušnou tkaninu

360.-

ex 201.

Technické potřeby:

 

 

a)

žárové punčošky (nevypálené i vypálené)

3225.-

ex 204.

Příze lněná (ze lněného vlákna nebo ze lněné koudele); příze

ramiová (z čínské kopřivy):

 

 

c)

skaná:

 

 

 

1.

surová

645.-

 

 

2.

ostatní

860.-

 

d)

pro drobný prodej upravená:

 

 

 

1.

jednoduchá:

 

 

 

 

a) surová

645.-

 

 

 

b) ostatní

860.-

 

 

2.

skaná:

 

 

 

 

a) surová

1245.-

 

 

 

b) ostatní

1660.-

205.

Za saz. pol. 205 c) zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Surová příze z konopí manilského, sisalového nebo z podobných přediv k výrobě kloboukových úpletů, pod podmínkou, že 2500 m této příze váží 1 kg nebo méně, dovážená přes celní úřady výslovně zmocněné

86.-

ex 207.

Tkaniny z příze lněné nebo ramiové (z čínské kopřivy), nevzorkované (o jedné toliko vazbě základní):

 

 

ex a)

surové:

 

 

 

2.

o 41 až 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

435.-

 

 

3.

o 81 až 160 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

580.-

 

Dosavadní pol. 3. přečísluje se na 4.

 

 

ex b)

bílené, loužené, barvené, potištěné, pestře tkané:

 

 

 

1.

až o 40 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

672.-

 

 

2.

o 41 až 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

960.-

 

Dosavadní pol. 2. a 3. přečíslují se na 3. a 4.

 

ex 208.

Tkaniny z příze lněné nebo ramiové (z čínské kopřivy), vzorkované (o střídavých vazbách základních nebo jinak vzorkované mimo damašky):

 

 

ex a)

surové:

 

 

 

1.

až o 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

1900.-

 

 

2.

o 81 až 160 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

2470.-

 

Dosavadní pol. 2. přečísluje se na 3.

 

 

b)

bílené, loužené, barvené, potištěné, pestře tkané:

 

 

 

1.

až o 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

2470.-

 

 

2.

o 81 až 160 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

3230.-

 

 

3.

přes 160 nití v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

3800.-

209.

Damašky všeho druhu, též surové:

 

 

a)

surové:

 

 

 

1.

až o 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

1900.-

 

 

2.

o 81 až 160 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

2470.-

 

 

3.

přes 160 nití v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

3800.-

 

b)

bílené, loužené, barvené, potištěné, pestře tkané:

 

 

 

1.

až o 80 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

2470.-

 

 

2.

o 81 až 160 nitích v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

3230.-

 

 

3.

přes 160 nití v osnově a v útku ve čtverci o straně 2 cm

3800.-

214.

Za saz. čís. 214 zařaďuje se tato poznámka:

400.-

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

 

229.

Vlněné zboží tkané, výslovně nejmenované, též potištěné:

 

 

a)

nekonečně tkané plsti:

 

 

 

1.

váží-li čtvereční metr více než 700 g

3000.-

 

 

2.

váží-li čtvereční metr více než 200 až 700 g

5000.-

 

 

3.

váží-li čtvereční metr 200 g nebo méně

6550.-

 

b)

ostatní:

 

 

 

1.

váží-li čtvereční metr více než 650 g

1200.- a 20 % z ceny

 

 

2.

váží-li čtvereční metr více než 300 až 650 g

2500.- a 20 %

z ceny

 

 

3.

váží-li čtvereční metr 300 g nebo méně

3500.- a 20 % z ceny

 

Poznámka. Účinnost shora uvedených celních sazeb bude stanovena zvlášť. Až do té doby zůstávají v platnosti dosavadní celní sazby.

 

 

Poznámka. Vlněné tkaniny, dovážené továrnami k výrobě vzdušného vyšívání (základ na leptání) na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

700.-

231.

Za saz. čís. 231 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

480.-

234.

Šály a tkaniny na způsob šálů; krajky a krajkové šátky; tyl a

síťovité látky tkané na způsob tylu

14.280.-

Poznámka k s. č. 240 a 244.

 

 

Celní sazby pro mykané nebo česané odpadky umělého hedvábí a ustanovení 3. poznámky za saz. čís. 244 upraví se podle výrobních a spotřebních zájmů. Až do účinnosti nové úpravy zůstávají v platnosti dosavadní celní sazby.

 

246.

Niti z hedvábí, z hedvábí floretového neb umělého, též spojeného s jinými předivy, bílené nebo barvené, upravené pro drobný prodej

2880.-

253.

Za saz. pol. 253 c) 1 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

650.-

 

Za saz. pol. 253 c) 2 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

700.-

259.

Za saz. pol. 259 c) 2 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

600.-

 

Za saz. pol. 259 c) 3 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Sparterie, dovážená továrnami k výrobě kloboukových úpletů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

650.-

266.

Kloboukové šišáky z plsti

5.- za kus

274.

a všeobecné poznámky k saz. tř. XXII. až XXVI.

 

 

Poznámka. Dosavadní celní sazby saz. čísla 274 a všeobecných poznámek k saz. třídě XXII. až XXVI. přemění se na cla vahová, pokud možno se zachováním dosavadního celního zatížení. Až do účinnosti nové úpravy zůstávají dosavadní celní sazby v platnosti. Počátek účinnosti nové úpravy bude stanoven zvlášť.

 

285.

Lepenka, též pokrývky na podlahu z lepenky:

 

 

a)

obyčejná, váží-li čtvereční metr 300 gramů a více

108.-

 

b)

lisovací listy, lepenka břidličná, lepenka lesklá:

 

 

 

1.

vulkanfibr

216.-

 

 

2.

ostatní

108.-

 

c)

jemné kartony, pak všechny kartony natřené nebo vzorkované barvami, též s vylisovanými vzory

300.-

 

d)

pokrývky na podlahu z lepenky

600.-

287.

Papír, balicí, váží-li čtvereční metr aspoň 30 gramů:

 

 

a)

nebarvený

90.-

 

b)

barvený v papírovině nebo dehtovaný

120.-

ex 296.

Papír výslovně nejmenovaný:

 

 

ex a)

hladký:

 

 

 

3.

ostatní:

 

 

 

 

a) bílý, prostý ligninu

180.-

 

 

 

b) ostatní

120.-

299.

Za saz. čís. 299 zařaďuje se tato nová (druhá) poznámka:

 

 

2.

Hlavičky k loutkám a hlasy do loutek a zvířátek

300.-

ex 300.

Zboží z papíru, lepenky nebo papíroviny, výslovně nejmenované:

 

 

a)

z papíroviny, lepenky, papíru, mimo z papíru čísla 290 b), 294 a 296 c):

 

 

 

1.

listy ke strojům Verdolovým

72.-

 

 

2.

proužky viskosového papíru v šíři nejvýše 6 cm

324.-

 

 

3.

ostatní

720.-

 

b)

z papíru nebo s papírem čísla 290 b), 294 a 296 c), potom všechno zboží s obrázky nebo s malbami:

 

 

 

1.

proužky viskosového papíru v šíři nejvýše 6 cm

324.-

 

 

2.

ostatní

1440.-

 

Dosavadní poznámka za saz. pol. b) zůstává nezměněna.

 

305.

Kaučukové roztoky

120.-

 

Poznámka. Roztoky kaučuku v benzinu, dovážené továrnami k výrobě máčeného zboží beze švů na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

42.-

306.

Kaučukové těsto:

 

 

a)

faktis a jiné chemicky vyrobené náhražky kaučuku

5.-

 

b)

ostatní

70.-

308.

Desky nevulkanisované, krájené, rozestřené, rozválené (patentní desky):

 

 

a)

slabší než 2 mm

500.-

 

b)

ostatní

300.-

 

Poznámka. Nevulkanisované desky patentní, dovážené továrnami k výrobě zboží z patentních desek na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

80.-

309.

Zboží výslovně nejmenované z patentních desek, vulkanisované nebo nevulkanisované, též spojené s obyčejnými nebo jemnými hmotami

3900.-

312.

Zboží z měkkého kaučuku, výslovně nejmenované, též spojené s obyčejnými nebo jemnými hmotami

2000.-

313.

Tvrdá guma (tvrdosti rohu nebo kůže) v deskách, tyčích a trubkách, též leštěná, avšak dále neopracovaná

300.-

314.

Zboží výslovně nejmenované z tvrdé gumy:

 

 

a)

hrubě lisované, s patrnými švy po lisování

840.-

 

b)

jiné, též spojené s obyčejnými nebo jemnými hmotami:

 

 

 

a)

hrubě lisované, s patrnými švy po lisování

840.-

 

 

b)

jiné, též spojené s obyčejnými nebo jemnými hmotami:

 

 

 

 

1. špičky do dýmek

540.-

 

 

 

2. ostatní

1800.-

317.

Za saz. čís. 317 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Hlasy do loutek a zvířátek

300.-

 

Poznámka. Dosavadní celní sazby saz. čísla 317 přemění se na cla vahová, pokud možno se zachováním dosavadního celního zatížení. Až do účinnosti nové úpravy zůstávají dosavadní celní sazby v platnosti.

 

ex 320.

Technické potřeby:

 

 

g)

výzbroje k technickým a elektrotechnickým účelům, k přístrojům, nástrojům atd. z tvrdé gumy, mimo věci z tvrdé gumy hrubě lisované, patřící do čís. 314 a)

800.-

 

h)

kaučukové podložky tiskací a jiné technické potřeby výslovně nejmenované

720.-

337.

Kůže výslovně nejmenovaná; pergamen:

 

 

a)

kůže vepřová, pergamen

900.-

 

b)

kůže ptáků, plazů, obouživelníků a ryb

1800.-

 

c)

ostatní

1350.-

344.

Poznámka za saz. čís. 344 upravuje se takto:

 

 

Poznámka. Válkové pasy, pruhy a listy na tkalcovská pudítka, listy na povlečení volantů (zachycovacích válců), dovážené pro přádelny a tkalcovny na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

1300.-

ex 351.

Dyhy, jakož i desky ze skližených dyh:

 

 

ex a)

nevykládané:

 

 

 

1.

surové

200.- z hrubé váhy

356.

Za saz. pol. 356 c) 1 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Prkénka z barveného nebo mořeného dřeva, dovážená továrnami k výrobě tužek na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

32.-

357.

Za saz. pol. 357 b) zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Prkénka z barveného nebo mořeného dřeva, dovážená továrnami k výrobě tužek na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

34.-

361.

Za dosavadní poznámku za saz. pol. 361 c) zařaďuje se tato nová (druhá) poznámka:

 

 

2.

Polotovary patřící do saz. pol. 361 c), k dalšímu zpracování upravené

1080.-

365.

Korkové cihly

200.-

ex 370.

Duté sklo obyčejné, t. j. nebroušené, nevzorkované, nezabroušené, nelisované:

 

 

b)

bílé, též polobílé (průhledné):

 

 

 

1.

sklo laboratorní

300.- z hrubé váhy

 

 

2.

jiné

130.- z hrubé váhy

ex 371.

Duté sklo se zátkami jen zabroušenými nebo s obroušenými dny a kraji:

 

 

a)

přírodní barvy nebo bílé (průhledné):

 

 

 

1.

sklo laboratorní

300.- z hrubé váhy

 

 

2.

jiné

130.- z hrubé váhy

ex 372.

Duté sklo rafinované:

 

 

ex a)

leptané, broušené, vzorkované, zabroušené nebo vyřezávané:

 

 

 

1.

přírodní barvy nebo bílé (průhledné):

 

 

 

 

a) sklo laboratorní

380.-

 

 

 

b) jiné

260.-

381.

Optické sklo surové, v čočky nevybroušené, v kusech, tabulích nebo jako čočky, lité, lisované nebo řezané, též přibroušené, bílé nebo barevné:

 

 

a)

v kusech

25.20 z hrubé váhy

 

b)

ostatní

90.- z hrubé váhy

384.

Ve znění saz. čís. 384 buďtež škrtnuta slova: „; skleněné předivo, též barvené“.

 

ex 388.

Skleněné a smaltové zboží výslovně nejmenované:

 

 

a)

též spojené s jinými hmotami než jmenovanými pod položkou b) až d):

 

 

 

1.

hračky

1440.-

 

 

2.

vložky do isolačních lahví

600.-

 

 

3.

ostatní

468.-

 

b)

spojené s kaučukem, koží nebo s neponiklovanými součástkami ze železa nebo z obecných kovů:

 

 

 

1.

hračky

1440.-

 

 

2.

vložky do isolačních lahví

600.-

 

 

3.

ostatní

936.-

404.

Ve znění saz. pol. 404 a) slovo "karborundu" se nahrazuje slovy "karbidu křemíku".

 

408.

Kamenné zboží jemné, t. j. předměty přepychové (těžítka, svícny, misky, kalamáře a podobné drobnůstky [nippes]; sochy, poprsí, figury zvířecí a jiné plastické výrobky až do 5 kg váhy), hračky; všechny tyto předměty též spojené s obyčejnými hmotami

1200.-

ex 434.

Drát:

 

 

ex a)

silný:

 

 

 

1.

1.5 mm nebo silnější:

 

 

 

 

a) 3 mm nebo silnější

114.-

 

 

 

b)slabší 3 mm až 1.5 mm

133.-

 

 

3.

slabší 0.5 mm:

 

 

 

 

a) slabší 0.5 mm až 0.3 mm

180.-

 

 

 

b) slabší 0.3 mm

300.-

 

ex b)

pocínovaný, pozinkovaný, poolověný, poměděněný, pomosazněný, pokostovaný:

 

 

 

1.

silný 1.5 mm nebo silnější:

 

 

 

 

a) silný 3 mm nebo silnější

171.60

 

 

 

b) slabší 3 mm až 1.5 mm

200.20

 

 

3.

slabší 0.5 mm:

 

 

 

 

a) slabší 0.5 mm až 0.3 mm

252.-

 

 

 

b) slabší 0.3 mm

420.-

459.

Kruže (frézy), výstružníky (mimo výstružníky úhlové), závitníky a spirální vrtáky, čelisti závitnic; šídla; všecky tyto nástroje též úplně nebo částečně leštěné nebo niklované; váží-li kus:

 

 

a)

1.5 kg nebo více

2400.-

 

b)

méně než 1.5 kg až 0.5 kg

3600.-

 

c)

méně než 0.5 kg až 0.25 kg

4800.-

 

d)

méně než 250 g až 50 g

6800.-

 

e)

méně než 50 g

7650.-

460.

Želízka do hoblíků a dláta, teslíky, výslovně nejmenované nebozezy, razidla, průbojnice a jiné nástroje výslovně nejmenované; všecky tyto nástroje též úplně nebo částečně leštěné nebo niklované

1800.-

ex 461.

Hřebíky a drátěnky:

 

 

b)

hřebíky drátěné, též odrhnuté:

 

 

 

1.

silné 3 mm nebo silnější

224.-

 

 

2.

slabší 3 mm až 1.5 mm

256.-

 

 

3.

slabší 1.5 mm

320.-

466.

Za saz. pol. 466 c) zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Prstencové běhounky ku přádacím nebo skacím strojům

180.-

ex 479.

Nožířské zboží a jeho součástky:

 

 

e)

všecko ostatní zboží nožířské, též velmi jemně opracované:

 

 

 

1.

čepelky do holicích přístrojů

7000.-

 

 

2.

ostatní

3500.-

480.

Zboží galanterní (drobnůstky [nippes], předměty toiletní a šperky); hračky; též spojené s obyčejnými nebo jemnými hmotami:

 

 

a)

hlasy do loutek a zvířátek

480.-

 

b)

ostatní

3000.-

 

Poznámka k s. č. 480 zůstává nezměněna.

 

Pozn. za 486. Poznámka za saz. čís. 486 upravuje se takto:

 

 

Poznámka. Zlacené nebo stříbřené zboží železné, výslovně jmenované, pak všechny předměty výslovně jmenované, jež by vzhledem ke svému spojení s nějakou hmotou patřily do některého ze tří posledně uvedených čísel, avšak na něž jest stanovena celní sazba vyšší, než jest u čís. 484 až 486, vyclívají se podle svých zvláštních čísel.

 

511.

Zboží galanterní (drobnůstky [nippes] a předměty toiletní), nezlacené, nestříbřené, též spojené s obyčejnými nebo s jemnými hmotami, pokud zboží toto nepatří do čís. 520 b)

2940.-

Pozn. za 522. Poznámka za saz. čís. 522 upravuje se takto:

 

 

Poznámka. Zlacené a stříbřené zboží kovové, výslovně jmenované, pak všechny předměty výslovně jmenované, které by vzhledem ke hmotě, s níž jsou spojeny, patřily do jednoho z obou předcházejících čísel, avšak na něž jest stanovena celní sazba vyšší, než jest u čís. 521 nebo 522, vyclívají se podle svých zvláštních čísel.

 

538.

V poznámce za saz. čís. 538 buďtež škrtnuta slova: "stroje k výrobě knoflíků z kamenáčových ořechů nebo z umělých soustružnických hmot,".

 

540.

Za saz. čís. 540 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka k čís. 540. Zařízení radiotelefonní, radiotelegrafní a pod.; elektrické tlampače

7200.-

542.

Elektrické lampy (obloukovky, žárovky a pod.), montované objímky k elektrickým lampám; montovaná skleněná tělesa pro světelné elektrické jevy; přístroje elektroléčebné (též přístroje Roentgenovy)

4250.-

548.

Osobní vozy a dětské kočárky, obojí bez úpravy sedlářské nebo čalounické:

 

 

a)

dětské kočárky

1200.-

 

b)

ostatní

1200.- za kus

549.

Osobní vozy a dětské kočárky, obojí s úpravou sedlářskou nebo čalounickou:

 

 

a)

dětské kočárky

3600.-

 

b)

ostatní

3600.- za kus

 

Poznámka. Sáně čís. 548 podléhají polovině a sáně čís. 549 dvěma třetinám cla stanoveného u položky b) těchto čísel.

 

ex 562.

Desky, plechy, pruty a dráty z drahých kovů:

 

 

b)

ze stříbra, též zlacené nebo zlatem platované (mimo dráty patřící

do čís. 564)

25.- za 1 kg

567.

Výrobky zlaté a jiné zboží výslovně nejmenované, zcela nebo částečně ze zlata nebo z platiny, též spojené s pravými nebo nepravými perlami nebo korály, drahokamy nebo polodrahokamy a s napodobenými drahokamy:

 

 

a)

ze zlata

6000.-

 

b)

z platiny

30.000.-

ex 573.

Přístroje a nástroje chirurgické a jiné lékařské přístroje a nástroje:

 

 

b)

z jiných hmot

42.50

574.

Přístroje matematické a fysikální

42.50

ex 575.

Přístroje optické:

 

 

b)

divadelní kukátka, dalekohledy a jiné optické přístroje:

 

 

 

1.

s obrubami jinými než z drahých kovů nebo z hliníku

96.-

 

 

2.

s obrubami stříbrnými nebo hliníkovými

96.-

 

 

3.

s obrubami zlatými nebo platinovými

200.-

576.

Přístroje a nástroje výslovně nejmenované:

 

 

a)

přístroje psací, počítací (též kontrolní pokladny), knihovací, rozmnožovací, účtovací, statistické, adresovací a známkovací

25.50

 

b)

ostatní

42.50

ex 577.

Nástroje měřicí pro živnostníky (měřítka, skládací míry,

kružítka úhlová, točitá a obkročná, drátoměry a podobné předměty):

 

 

b)

jiné:

 

 

 

1.

přesná měřidla

4400.-

 

 

2.

ostatní

1540.-

ex 578.

Váhy a součástky vah, mimo váhy přesné, patřící do čís. 574:

 

 

 

jiné:

 

 

 

1.

sklonné váhy, váží-li kus 50 kg nebo méně

2160.-

 

 

2.

ostatní

1080.-

580.

Kostelní a jiné varhany píšťalové:

 

 

a)

hlasy do varhanových píšťal

30.-

 

b)

ostatní

600.-

ex 597.

Kysličníky a zásady, výslovně jmenované:

 

 

c)

hydroxyd barnatý, pálená magnesie (kysličník hořečnatý, chemicky nečistý):

 

 

 

1.

hydroxyd barnatý

12.-

 

 

2.

pálená magnesie (kysličník hořečnatý, chemicky nečistý)

1.20

ex 598.

Za saz. pol. 598 f) zařaďuje se tato nová položka:

 

 

g)

kyselina citronová a vinná

360.-

ex 599.

Soli draselné, sodné a amonné, výslovně jmenované:

 

 

a)

soli hnojivé (soli draselné v přirozeném svém složení, t. zv. jalové [odklizové] a odpadkové soli, jakož i umělá hnojiva ze solných směsí); chlorid draselný; ledek sodný (přírodní [čilský] i umělý), nečištěný; surový borax; vinný kámen surový; vinné droždí (vinné kvasnice) suché; výpalkové uhlí:

 

 

 

1.

ledek sodný (přírodní [čilský] i umělý), nečištěný

36.-

 

 

 

Poznámka. Ledek sodný do množství 100.000 q ročně pro potřeby zemědělské na osvědčení ministerstva zemědělství a do množství 10.000 q ročně pro potřeby průmyslové na osvědčení ministerstva průmyslu, obchodu a živností beze cla

 

 

 

2.

ostatní

beze cla

 

 

 

Poznámka. Hnojivé soli smějí se vyclívati toliko podle předpisů stanovených nařízením.

 

 

b)

Glauberova sůl (síran sodný)

12.-

Za saz. pol. 599 c) 1. zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Síran draselný ke hnojení, na osvědčení zemědělské rady

beze cla

 

ex g)

síran a chlorid amonný (salmiak):

 

 

 

2.

síran amonný

60.-

 

k)

dusitan sodný (natriumnitrit); surový manganan a manganistan draselný a sodný; šťovan draselný (sůl šťavelová); vinný kámen čištěný; uhličitan amonný:

 

 

 

1.

surový manganan a manganistan draselný a sodný

192.-

 

 

2.

ostatní

288.-

 

m)

2.

octan amonný; octan draselný a octan sodný [čistý i nečistý (z dřevného octa)]

600.-

 

o)

sirník draselný a sodný, též sirná játra; sirník amonný; chlorečnan draselný a sodný; fosforečnan sodný:

 

 

 

1.

sirník sodný

96.-

 

 

2.

ostatní

240.-

ex 600.

Sloučeniny vápníku, strontia, barya a hořčíku, výslovně jmenované:

 

 

a)

citran a vinan vápenatý; chlorid hořečnatý:

 

 

 

1.

citran a vinan vápenatý

250.-

 

 

2.

chlorid hořečnatý

beze cla

 

c)

chlorid vápenatý, nečistý; annalin (umělý síran vápenatý); sirník barnatý, surový; umělý uhličitan barnatý:

 

 

 

1.

umělý uhličitan barnatý

6.-

 

 

2.

ostatní

30.-

 

k)

octan vápenatý, nečistý (z dřevného octa)

600.-

 

m)

dusíkaté vápno (kalciumcyanamid)

30.-

Za saz. pol. 600 m) zařaďuje se tato položka:

 

 

n)

ledek vápenatý

30.-

ex 602.

Sloučeniny mědi, olova, zinku a cínu, výslovně jmenované:

 

 

d)

olověná běloba

144.-

 

e)

octan olovnatý; cínová sůl (chlorid cínatý) a jiné cínové přípravky; síran olovnatý, též sedlina olověná; olověný cukr; olověný ocet:

 

 

 

1.

octan olovnatý; olověný cukr; olověný ocet

600.-

 

 

2.

cínová sůl (chlorid cínatý) a jiné cínové přípravky

217.50

 

 

3.

síran olovnatý, též sedlina olověná

362.50

ex 603.

Sloučeniny síry, selenu, antimonu a arsenu, výslovně jmenované:

 

 

d)

chlorid sirný

120.-

ex 604.

Sloučeniny organické (ústrojné), výslovně jmenované:

 

 

ex c)

anilinový olej; nitrobenzol; anthracen surový; naftalin surový;

kyselina karbolová, surová:

 

 

 

1.

anilinový olej; nitrobenzol

180.-

Za saz. pol. 604 g) zařaďují se tyto položky:

 

 

h)

kokain a jeho soli

1200.- za 1 kg

 

 

Poznámka. Surový kokain, dovážený továrnami k výrobě kokainových solí na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

50.- za 1 kg

 

i)

opiové alkaloidy a jejich deriváty

1200.- za 1 kg

612.

Albumin a albuminoidy; kasein:

 

 

a)

albumin a albuminoidy

145.-

 

b)

kasein

130.-

 

 

Poznámky.

 

 

 

1.

Kasein, dovážený k výrobě umělého rohu na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

 

 

2.

Kasein na osvědčení obchodní a živnostenské komory v Praze

15.-

616.

Za saz. čís. 616 zařaďuje se tato nová (druhá) poznámka:

 

 

2.

Sušené odpadkové pivovarské kvasnice, dovážené ke krmení dobytka

na osvědčení zemědělské rady

24.-

617.

Fosfáty kyselinami rozložené (superfosfáty)

17.50

ex 619.

Kolodium, chloroform, alkohol methylnatý (dřevný líh), aceton,

sehnaná kyselina octová:

 

 

b)

ostatní:

 

 

 

1.

alkoholy propylnaté a butylnaté

3000.-

 

 

2.

ostatní

1200.-

Poznámka 1. k saz. pol. 619 b) se zrušuje a nahrazuje tímto zněním:

 

 

1.

Alkoholy butylnaté, vyclívané u celních úřadů výslovně zmocněných, na osvědčení obchodní a živnostenské komory, že jde o jejich upotřebení k výrobě laků

180.-

620.

Poznámka za saz. čís. 620 se zrušuje a nahrazuje tímto zněním:

 

 

Poznámka. Dimethylftalát, diethylftalát, dibutylftalát,

monomethylether ethylenglykolu, dimethylether ethylenglykolu,

monoethylether ethylenglykolu, diethylether ethylenglykolu,

monoisopropylether ethylenglykolu, monobutylether ethylenglykolu,

monoethylether diethylenglykolu, octan monomethyletheru ethylenglykolu, octan monoethyletheru ethylenglykolu, octan monoisopropyletheru ethylenglykolu, mléčnan ethylnatý, normální uhličitan propylnatý, normální fosforečnan butylnatý, normální ftalan monomethyletheru ethylenglykolu a normální ftalan monoethyletheru ethylengykolu, vyclívané u celních úřadů výslovně zmocněných, na osvědčení obchodní a živnostenské komory, že jde o jejich upotřebení k výrobě laků:

 

 

1.

v sudech

200.-

 

2.

v jiných nádobách

210.-

622.

Pomocné látky a výrobky chemické, výslovně nejmenované

25 % z ceny

 

Poznámka. Sazba 25 % z ceny změní se podle hospodářských potřeb na cla vahová, po případě se dočasně sníží, při čemž bude podle okolností stanovena nejvyšší celní sazba za 100 kg, po případě se dočasně snížené celní sazby vyjádří cly vahovými. Až na další upravují se celní sazby pro zboží saz. čís. 622 takto:

 

 

a)

peroxyd sodíku

210.- za 100 kg

 

b)

kyselina benzoová a benzoan sodný

360.- za 100 kg

 

c)

jodidy

5600.- za 100 kg

 

d)

ostatní

15 % z ceny nikoli však více než 3600.- Kč za 100 kg

 

Poznámky.

 

 

1.

Dodekanol (dodecylalkohol, lauralkohol), hexadekanol (hexadecylalkohol, cetylalkohol), oktadekanol (oktadecylalkohol, stearinalkohol) a oktadecenol (nenasycený oktadecylalkohol), dovážené továrnami k výrobě textilních pracích, čisticích a pod. přípravků, na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

40.-

 

2.

Cyklohexanol (hexalin), methylcyklohexanol (methylhexalin), cyklodekanol (dekalin), cyklohexanon, methylcyklohexanon, trifenylfosfát a trikresylfosfát, vyclívané u celních úřadů výslovně zmocněných, na osvědčení obchodní a živnostenské komory, že jde o jejich upotřebení k výrobě laků

8 % z ceny

624.

Za saz. čís. 624 zařaďuje se tato poznámka:

 

 

Poznámka. Nitrocelulosové pokosty lakové, dovážené továrnami na výrobu svrškových usní na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

540.- za 100 kg

625.

Dehtové barvy

25 % z ceny

 

Poznámka. Sazba 25 % z ceny změní se podle hospodářských potřeb na cla vahová, po případě se dočasně sníží, při čemž bude podle okolností stanovena nejvyšší celní sazba za 100 kg, po případě se dočasně snížené celní sazby vyjádří cly vahovými, anebo se celní sazba dočasně zruší.

 

 

Až na další upravují se celní sazby pro zboží saz. čís. 625 takto:

 

 

a)

sirné černi; barvy antrachinonové, mimo kypové

15 % z ceny nikoli však více než 840.- Kč za 100 kg

 

b)

ostatní

beze cla

 

Poznámka. Deriváty suché destilace kamenouhelného dehtu, dovážené továrnami k výrobě dehtových barev na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením

beze cla

ex 626.

Barvy výslovně nejmenované:

 

 

b)

ostatní

960.- za 100 kg

630.

Lékárnické zboží upravené, jakož i všecky látky svými nápisy, štítky,

obaly a pod. označené jako léky, i léky pro zvířata; vaty a obvazy upravenék účelům léčivým:

 

 

a)

lékárnické zboží upravené, jakož i všecky látky svými nápisy,

štítky, obaly a pod. označené jako léky, i léky pro zvířata:

 

 

 

1.

tekuté v injekčním balení

2800.-

 

 

2.

látky svými nápisy, štítky, obaly a pod. označené jako prostředky proti škodlivým činitelům výroby rostlinné

1710.-

 

 

3.

ostatní:

 

 

 

 

a) pevné

3200.-

 

 

 

b) jiné

2500.-

 

b)

vaty a obvazy upravené k účelům léčivým

2000.-

 

Dosavadní poznámka se nemění.

 

633.

Zboží voňavkářské (jakož i všecky voňavé látky a směsi označené úpravou, štítky, návody a pod. jako voňavky); kosmetické prostředky:

 

 

a)

prosté lihu (líčidla, pudry navoněné, oleje na vlasy, pomády,

pasty na zuby, františky)

9000.-

 

b)

obsahující alkohol

15.000.-

ex 637.

Mýdlo:

 

 

b)

jemné, t. j. navoněné nebo v tabulkách, koulích, krabicích,

hrnečkách

1800.-

652.

Hnojivo živočišné i jiné, též umělá hnojiva jinde nezařaděná; popel dřevěný a uhelný; kosti; popel z kosti; využité uhlí kostní, upotřebitelné pouze k mrvení; moučka kostní; struska Thomasova a jiné strusky, též mleté; odštěpky z rohů a paznehtů; krev tekutá i vyschlá; zvířecí šlachy; masné odpadky k mrvení; zbytky při výrobě žluté krevní soli; voda amoniakálná(voda plynárenská) nenasycená:

 

 

a)

moučka kostní

10.- z hrubé váhy

 

b)

ostatní

beze cla

653.

Otruby (též mandlové); rýžové odpadky; sladový květ; plevy; tuhé zbytky po výrobě mastných olejů, též mleté; výpalky, pomeje; vyloužené řepné řízky:

 

 

a)

tuhé zbytky po výrobě mastných olejů, též mleté 15.- z hrubé váhy

 

 

b)

ostatní

beze cla

657.

Hadry a jiné odpadky k výrobě papíru, t. j. lněné, bavlněné, hedvábné a vlněné hadry, odřezky papírové (odstřižky papírové), makulatura (popsaná i potištěná), staré sítě, staré lanoví a staré provazy; lněná cupanina (roztřepené plátno); odřezky klobouků:

 

 

a)

odřezky (odstřižky) papírové, makulatura (popsaná i potištěná)

6.-

 

b)

ostatní

beze cla

 

Poznámka. Noviny, časopisy a pod., které vzhledem ke svému stáří pozbyly svého vlastního významu a nejsou určeny pro výrobu papíru

50.-

 

Poznámka ke třídě LI. Odpadky, jež nejsou v sazebníku výslovně jmenovány a jichž se nedá použíti jinak, vyclívají se jako příslušné suroviny.

 

658.

Věta "Všecko ostatní zboží zde neuvedené jest beze cla:" u saz. čís. 658 se zrušuje.

 

659.

Kosti všeho druhu; rohová duše (rohová jádra); plná kopyta a plné paznehty

16.-

 

Poznámka. Vytříděné kosti a odpadky z obrábění kostí, vyvážené továrnami koštěného zboží na zvláštní povolení ministerstva financí beze cla

 

 

Poznámka ke druhému dílu "Vývoz". Všecko zboží, jež není jmenováno v saz. čís. 658 a 659, jest ve vývozu

beze cla.

§ 2.

Současně se snižují a upravují vzhledem k přítomným hospodářským poměrům celní sazby sazebních čísel, jak dole uvedeno, a to na zboží, pocházející ze států, které s Československou republikou mají obchodní smlouvu, obsahující ustanovení o nakládání se zbožím v oboru celním. Platnost sazeb níže uvedených může se rozšířiti zcela nebo z části na zboží pocházející též z jiných států, pokud se s nimi jedná o obchodní smlouvu nebo pokud jde o státy, které se zbožím československého původu nenakládají celkem méně příznivě než se zbožím jiného původu.

 

Saz. číslo (položka)

Pojmenování zboží

Všeobecná celní sazba za 100

kg

23.

Pšenice, špalda

50.- z hrubé váhy

 

Poznámky.

 

 

1.

Souržice vyclívá se podle poměru váhy zrn pšeničných a žitných příslušnými celními sazbami s celními přirážkami. K obsahu zrn jednoho nebo druhého druhu obilí do 5 % váhy se nepřihlíží.

 

 

2.

Pšenice, dovážená továrnami k výrobě škrobu nebo lepku do množství 60.000 q ročně na zvláštní povolení za podmínek stanovených nařízením

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se celní sazbě a celní přirážce za 100 kg pšenice podle tohoto paragrafu, nejvíce však 55.- z hrubé váhy

 

Poznámka k saz. čís. 23 až 26.

 

 

(1)

Jestliže průměrná cena pšenice, žita, ječmene nebo ovsa bude v jednom čtvrtletí nižší než průměrná cena příslušného domácího zboží, vypočtená podle záznamů plodinové bursy v Praze za pětiletí 1925-1929 pro zdravé zboží, s vyloučením výběru, parita bursa a zmenšená o 11 %, zavede vláda k celní sazbě tohoto paragrafu pro zboží saz. čís. 23 a k celním sazbám čl. II zákona ze dne 22. června 1926, č. 109 Sb. z. a n. pro zboží saz. čís. 24 až 26 celní přirážku.

 

 

(2)

Přirážku jest stanoviti v celých korunách ve výši, rovnající se rozdílu mezi pětiletým podle odst. 1 vypočteným a sníženým průměrem a průměrnou cenou čtvrtletí, při čemž celní přirážka nesmí býti vyšší

 

 

 

 

u saz. čís. 23 pšenice, špalda

než 25.- Kč za 100 kg

 

 

 

u saz. čís. 24 žito

než 50.- Kč za 100 kg

 

 

 

u saz. čís. 25 ječmen

než 36.- Kč za 100 kg

 

 

 

u saz. čís. 26 oves

než 34.- Kč za 100 kg

 

(3)

Čtvrtletí podle odst. 1 a 2 se rozumí období tří kalendářních měsíců předcházejících opatření vlády.

 

 

(4)

Způsob, jakým se vypočte průměrná cena dle odst. 1 a 2, určí se zvlášť. Po uplynutí každého kalendářního měsíce vyšetří se průměrná cena jednotlivých druhů obilí za uplynulé čtvrtletí. Jestliže rozdíl mezi touto cenou a základní průměrnou cenou (odst. 1) se změnil alespoň o celou korunu, upraví vláda přirážku pro dotyčný druh obilí nebo ji zruší, jestliže průměrná cena za uplynulé čtvrtletí byla vyšší než základní průměrná cena.

 

 

(5)

Byla-li ve čtvrtletí průměrná cena pšenice za 100 kg vyšší než 175.- Kč alespoň o celou korunu, bude celní sazba s celní přirážkou nižší než clo (celní sazba s celní přirážkou), které by platilo při ceně 175.- Kč za 100 kg, o tolikrát 2.- Kč, o kolik celých Kč jest zjištěná průměrná cena v tomto čtvrtletí vyšší než 175.- Kč, při čemž však takto upravené clo nesmí býti nižší než 33.50 Kč za 100 kg.

 

30.

Slad

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se celní sazbě a celní přirážce

za 133 kg ječmene

31.

Boby, hrách, čočka:

 

 

a)

hrách, čočka

54.- z hrubé váhy

ex 32.

b)

boby

18.- z hrubé váhy

 

Vikev, vlčí bob (lupina):

 

 

a)

vikev

36.- z hrubé váhy

 

Poznámka k saz. čís. 23 až 29, 31 a 32. Obilí v klasech a luštěniny v luskách, zralé, vyclívají se jako příslušný druh obilí nebo luštěnin. Obilí a luštěniny ve slámě vyclívají se polovinou celní sazby a celní přirážky pro příslušný druh obilí nebo luštěnin.

 

33.

Mouka a mlýnské výrobky z obilí a luštěnin (opíchané, šrotované,

loupané zrní; kroupy, krupky, krupice)

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se

celní sazbě a celní přirážce za 250 kg pšenice podle tohoto paragrafu

 

Poznámka. Semolina, dovážená továrnami k výrobě těstovin na zvláštní povolení do množství 20.000 q ročně za podmínek stanovených nařízením

15.- z hrubé váhy

ex 45.

Řepka a podobná semena olejnatá:

 

 

a)

řepka:

 

 

 

1.

do 28. února 1934

beze cla

 

 

2.

od 1. března 1934

60.- z hrubé váhy

47.

Semeno lněné a konopné (semenec), semena olejnatá, jinde nezařaděná:

 

 

a)

semeno lněné a konopné (semenec)

40.- z hrubé váhy

 

 

Poznámka. Semeno lněné a konopné na osvědčení obchodní a živnostenské komory v Praze

beze cla

 

b)

semena olejnatá, jinde nezařaděná

beze cla

68.

Ovce a kozy (též berani, skopci a kozli)

31.- za kus

69.

Jehňata a kůzlata

21.- za kus

ex 81.

Vosk živočišný:

 

 

a)

přírodní

 

 

 

1.

souš

10.- z hrubé váhy

 

 

2.

voštiny, voštinové koule, voskový kal

1.- z hrubé váhy

 

 

3.

ostatní

42.- z hrubé váhy

88.

Máslo přírodní, čerstvé nebo solené, též přepouštěné

210.-

 

 

při ceně 2300.- Kč a více, 420.-

 

 

při ceně menší než 2300.- až 2000.- Kč, 630.-

 

 

při ceně menší než 2000.- Kč za 100 kg másla.

 

Poznámka. Cenou rozumí se průměrná cena másla sudového a másla v balení nejméně 5 kg. Cena tato zjistí se za každý uplynulý kalendářní měsíc ministerstvem zemědělství a ministerstvem průmyslu, obchodu a živností podle záznamů Staroměstské tržnice potravin v Praze. Celní sazbu vyhlásí ve Sbírce zákonů a nařízení ministr financí v dohodě s ministry zemědělství a průmyslu, obchodu a živností, a to s účinností od 10. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, pro který byla zjištěna rozhodující průměrná cena.

 

89.

Vepřové a husí sádlo, syrové i vyškvařené:

 

 

a)

syrové:

 

 

 

1.

při ceně 800 Kč a více:

 

 

 

 

a) do 31. prosince 1934

150.-

 

 

 

b) od 1. ledna 1935

180.-

 

 

2.

při ceně menší

800 Kč:

 

 

 

a) do 31. prosince 1934

200.-

 

 

 

b) od 1. ledna 1935

240.-

 

b)

vyškvařené:

 

 

 

1.

při ceně 1000 Kč a více:

 

 

 

 

a) do 31. prosince 1934

200.-

 

 

 

b) od 1. ledna 1935

300.-

 

 

2.

při ceně menší 1000 Kč:

 

 

 

 

a) do 31. prosince 1934

300.-

 

 

 

b) od 1. ledna 1935

360.-

 

 

 

Poznámka.

 

 

 

 

Cenou rozumí se průměrná cena sádla vepřového za 100 kg. Cena tato zjistí se za každý uplynulý kalendářní měsíc ministerstvem zemědělství a ministerstvem průmyslu, obchodu a živností podle záznamů Dobytčí a masné pokladny v Praze a pokud jde o vyškvařené vepřové sádlo, též podle záznamů plodinové bursy v Praze. Celní sazbu vyhlásí ve Sbírce zákonů a nařízení ministr financí v dohodě s ministry zemědělství a průmyslu, obchodu a živností, a to s účinností od 10. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, pro který byla zjištěna rozhodující průměrná cena.

 

90.

Umělé tuky jedlé

245.-

 

Poznámky.

 

 

1.

Jedlý lůj, syrový nebo vyškvařený, vyclívá se podle čís. 90.

 

 

2.

Jedlé tuky, které chutí a ostatní povahou jeví se náhražkami vepřového a husího sádla syrového nebo vyškvařeného, vyclívají se podle čís. 89.

 

 

3.

Všeliké jedlé tuky po denaturaci k technickému upotřebení 13.50 z hrubé váhy

 

 

4.

Oleomargarin a premier jus, dovážené továrnami k výrobě jedlých tuků na zvláštní povolení, za podmínek stanovených nařízením

105.-

92.

Lůj zvířecí, syrový nebo vyškvařený; lůj lisovaný

15.- z hrubé váhy

ex 600.

Sloučeniny vápníku, strontia, barya a hořčíku, výslovně

jmenované:

 

 

n)

ledek vápenatý

21.60

617.

Fosfáty kyselinami rozložené (superfosfáty)

14.-

ex 653.

Otruby (též mandlové); rýžové odpadky; sladový květ; plevy;

tuhé zbytky po výrobě mastných olejů, též mleté; výpalky, pomeje; vyloužené řepné řízky:

 

 

a)

tuhé zbytky po výrobě mastných olejů, též mleté

6.- z hrubé

váhy

Čl. II.

(1)

Celními sazbami, pokud nejsou již stanoveny jediným číslem, jsou napříště součiny základních sazeb a součinitelů.

(2)

Celní sazby na sojové semeno saz. čís. 47 a na sojový olej saz. čís. 103 a 106 mohou býti upraveny podle hospodářských potřeb.

Čl. III.

Ustanovení čl. II. zákona ze dne 12. srpna 1921, č. 349 Sb. z. a n., kterým se vláda zmocňuje, aby zatímně upravila obchodní styky s cizinou, platí obdobně pro sazby čl. I., §§ 1 a 2 tohoto nařízení, pokud v čl. IV. není jinak stanoveno.

Čl. IV.

(1)

Celní sazby, jakož i přirážky saz. čís. 23 a 33 čl. I. nemohou býti ani podle čl. III. tohoto nařízení ani obchodními smlouvami sníženy, u saz. čís. 23 pod úroveň, danou celní sazbou čl. I., § 2 a celní přirážkou podle poznámky tamtéž k saz. čís. 23 až 26, odst. 1 až 4 a u saz. čís. 33 pod úroveň, danou clení sazbou čl. I., § 2. Odchylkou od tohoto ustanovení k dosažení užší hospodářské spolupráce se zemědělskými státy lze toliko výjimečnými smlouvami provésti další snížení oněch cel (celních sazeb a přirážek) oproti ustanovení prvé věty tohoto odstavce pro vymezená množství zboží řečených sazebních čísel, ale jen v mezích určených odstavcem 2 tohoto článku.

(2)

Celní sazby dole uvedených sazebních čísel (položek), jakož i přirážky nemohou býti sníženy ani podle čl. III. tohoto nařízení ani obchodními smlouvami, jež budou sjednány po vyhlášení tohoto nařízení, pod dole uvedenou výměru:

Saz. číslo (položka)

Pojmenování zboží

Všeobecná celní sazba za 100

kg

23.

Pšenice, špalda

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se 2/3 celní sazby

čl. I., § 2 a celní přirážky podle poznámky tamtéž k saz. čís. 23 až 26,

odst. 1 až 4, za 100 kg pšenice.

 

Poznámka. Souržice vyclívá se podle poměru váhy zrn pšeničných a žitných příslušnými celními sazbami s celními přirážkami. K obsahu zrn jednoho nebo druhého druhu obilí do 5 % váhy se nepřihlíží.

 

24.

Žito

38.- z hrubé váhy

25.

Ječmen

34.- z hrubé váhy

26.

Oves

36.- z hrubé váhy

 

Poznámka k saz. čís. 24. až 26.

 

 

(1)

Jestliže průměrná cena žita, ječmene nebo ovsa bude v jednom čtvrtletí nižší než průměrná cena příslušného domácího zboží, vypočtená dle záznamů plodinové bursy v Praze za pětiletí 1925-1929 pro zdravé zboží, s vyloučením výběru, parita bursa zmenšená o 11 %, zavede vláda k celním sazbám tohoto článku pro zboží saz. čís. 24 až 26 celní přirážku.

 

 

(2)

Přirážku jest stanoviti v celých korunách ve výši, rovnající se rozdílu mezi pětiletým podle odst. 1 vypočteným a sníženým průměrem a průměrnou cenou čtvrtletí, při čemž celní přirážka nesmí býti vyšší

 

 

 

u saz. čís. 24 žito

než 50.- Kč za 100 kg

 

 

u saz. čís. 25 ječmen

než 36.- Kč za 100 kg

 

 

u saz. čís. 26 oves

než 34.- Kč za 100 kg

 

(3)

Čtvrtletím podle odst. 1 a 2 se rozumí období tří kalendářních měsíců předcházejících opatření vlády.

 

 

(4)

Způsob, jakým se vypočte průměrná cena dle odst. 1 a 2 určí se zvlášť. Po uplynutí každého kalendářního měsíce vyšetří se průměrná cena jednotlivých druhů obilí za uplynulé čtvrtletí. Jestliže rozdíl mezi touto cenou a základní průměrnou cenou (odst. 1) se změnil alespoň o celou korunu, upraví vláda přirážku pro dotyčný druh obilí nebo ji zruší, jestliže průměrná cena za uplynulé čtvrtletí byla vyšší než základní průměrná cena.

 

33.

Mouka a mlýnské výrobky z obilí a luštěnin (opíchané, šrotované,

loupané zrní; kroupy, krupky, krupice)

Sazba (z hrubé váhy) rovnající se celní sazbě a celní přirážce za 150 kg pšenice, zvýšená o částku odpovídající mlynářským výrobním nákladům.

63.

Voli

160.- za 100 kg živé váhy

64.

Býci

160.- za 100 kg živé váhy

65.

Krávy

140.- za 100 kg živé váhy

66.

Mladý hovězí dobytek

130.- za 100 kg živé váhy

67.

Telata

130.- za 100 kg živé váhy

ex 70.

Vepřový dobytek vážící do 130 kg

120.- za 100 kg živé váhy

88.

Máslo přírodní, čerstvé nebo solené, též přepouštěné

420.-

89.

Vepřové a husí sádlo, syrové i vyškvařené:

 

 

a)

syrové:

 

 

 

1.

do 31. prosince 1934

150.-

 

 

2.

od 1. ledna 1935

180.-

 

b)

vyškvařené:

 

 

 

1.

do 31. prosince 1934

200.-

 

 

2.

od 1. ledna 1935

300.-

ex 117.

Maso:

 

 

a)

čerstvé:

 

 

 

1.

vepřové

160.- zvýšených o 4/3 nejvyšší platné celní přirážky na

zboží saz. čís. 70

 

 

2.

ostatní

320.-

 

Poznámka k saz. čís. 63 až 67 a k saz. pol. 117 a) 2.

 

 

a)

Vzhledem ku přítomným hospodářským poměrům platí pro dovoz ze států, které s Československou republikou mají obchodní smlouvu, obsahující ustanovení o nakládání se zbožím v oboru celním, sazby uvedené v odstavci 1, zmenšené u saz. čís. 63 (voli) a u saz. čís. 64 (býci) o 44.- Kč, u saz. čís. 65 (krávy) o 38.- Kč, u saz. čís. 66 (mladý hovězí dobytek) a u saz. čís. 67 (telata) o 37.- Kč a u saz. čís. 117 a) 2 (maso čerstvé, ostatní) o 88.- Kč.

 

 

 

Tyto celní sazby zůstávají v platnosti, dokud průměrná cena 1 kg živé váhy dobytka saz. čís. 63 (voli), vypočtená za kalendářní měsíc podle záznamů Dobytčí a masné pokladny v Praze, neklesne o 8 % oproti průměrné ceně 1 kg živé váhy téhož dobytka, vypočtené za kalendářní měsíce březen a duben 1930 podle záznamů též pokladny v Praze (srovnávací základna).

 

 

b)

Dojde-li k řečenému poklesu, zvyšují se snížené celní sazby na výši sazeb uvedených v odstavci 1.

 

 

 

Toto zvýšení pozbude účinnosti, jestliže průměrná cena 1 kg živé váhy dobytka s. č. 63 (voli) za kalendářní měsíc, vypočtená týmž způsobem, bude činiti 7.80 Kč nebo více.

 

 

c)

Klesne-li však průměrná cena za kalendářní měsíc o 16 % oproti srovnávací základně, budou platiti celní sazby uvedené v odstavci 1, zvýšené u saz. čís. 63 (voli) a u saz. čís. 64 (býci) o 44.- Kč, u saz. čís. 65 (krávy) o 38.- Kč, u saz. čís. 66 (mladý hovězí dobytek) a u saz. čís. 67 (telata) o 37.- Kč a u saz. čís. 117 a) 2 (maso čerstvé, ostatní) o 88.- Kč.

 

 

 

Toto zvýšení pozbude účinnosti, bude-li průměrná cena, vypočtená týmž způsobem, oproti srovnávací základně nižší o méně než o 8 % srovnávací základny.

 

 

d)

Klesne-li průměrná cena za kalendářní měsíc o 24 % oproti srovnávací základně, budou platiti celní sazby uvedené v odstavci 1, zvýšené u saz. čís. 63 (voli) a u saz. čís. 64 (býci) o 88.- Kč, u saz. čís. 65 (krávy) o 76.- Kč, u saz. čís. 66 (mladý hovězí dobytek) a u saz. čís. 67 (telata) o 74.- Kč a u saz. čís. 117 a) 2 (maso čerstvé, ostatní) o 176.- Kč.

 

 

 

Toto zvýšení pozbude účinnosti, bude-li průměrná cena, vypočtená týmž způsobem, oproti srovnávací základně nižší o méně než o 16 % srovnávací základny.

 

 

e)

Klesne-li průměrná cena za kalendářní měsíc o 32 % oproti srovnávací základně, budou platiti celní sazby uvedené v odstavci 1, zvýšené u saz. čís. 63 (voli) a u saz. čís. 64 (býci) o 132.- Kč, u saz. čís. 65 (krávy) o 114.- Kč, u saz. čís. 66 (mladý hovězí dobytek) a u saz. čís. 67 (telata) o 111.- Kč a u saz. čís. 117 a) 2 (maso čerstvé, ostatní) o 264.- Kč.

 

 

 

Toto zvýšení pozbude účinnosti, bude-li průměrná cena, vypočtená týmž způsobem, oproti srovnávací základně nižší o méně než o 24 % srovnávací základny.

 

 

f)

Změnu celních sazeb vyhlásí ve Sbírce zákonů a nařízení ministr financí v dohodě s ministry zemědělství, průmyslu, obchodu a živností a pro zásobování lidu, a to s účinností od 10. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, pro který byla zjištěna rozhodující průměrná cena.

 

 

(3) Ustanovení poznámky k saz. čís. 24 až 26 v čl. I., § 1, pak ustanovení poznámky k saz. čís. 23 až 26 v čl. I., § 2, rovněž ustanovení poznámky čl. IV. k saz. čís. 24 až 26, pak další poznámky k saz. čís. 63 až 67 a k saz. pol. 117 a) 2, jakož i ustanovení poznámky za saz. čís. 70 v čl. I., § 1 nemohou býti měněna ani podle čl. III. tohoto nařízení ani obchodními smlouvami.

 

 

(4) Za mimořádné nouze lze však dočasně, vždy však nejdéle na dobu půl roku, zrušiti nebo přiměřeně snížiti cla u obilí, mlýnských výrobků, dobytka, tuků a masa pro všecky nebo jednotlivé druhy vyjmenovaného zboží na celé hranici nebo v některých jejích částech, za podmínek dozorčích a omezení bránících zneužití tohoto opatření.

 

Čl. V.

Na dovoz zboží ze států, které by nespravedlivě jakýmkoliv způsobem ztěžovaly dovoz nebo průvoz československého zboží nebo vývoz zboží ze svého území nebo průvoz cizího zboží svým územím do československého celního území, lze stanoviti bez újmy ustanovení § 7, odst. 1, celního zákona ze dne 14. července 1927, č. 114 Sb. z. a n., celní přirážky ve výši nejméně 200 % celních sazeb.

Čl. VI.

(1)

Ustanovení čl. III. zákona ze dne 4. dubna 1924, č. 75 Sb. z. a n., kterým se mění § 2 a doplňuje § 27 zákona ze dne 26. května 1882, č. 55 ř. z., a § 2 a § 26 uh. zák. čl. ze dne 25. května 1882, č. XVIII, o dani z minerálních olejů, a kterým se mění poznámky ke třídě XXI. celního sazebníku československého, pokud se týká 1. poznámky ke třídě XXI., se zrušují.

(2)

Ustanovení čl. I. zákona ze dne 22. června 1926, č. 109 Sb. z. a n., jímž se částečně mění zákon o celním sazebníku pro československé celní území a celní sazebník a vydávají ustanovení o úpravě obchodních styků s cizinou, o sazebních číslech 23, 27, 30 až 33, 37, 41, 43, 45, 68, 69, 79, 81, 88 až 93, 567, 600, 617, 652 se zrušují.

Úvodní ustanovení čl. II. téhož zákona nahrazuje se tímto zněním:

"Současně se snižují a upravují vzhledem k přítomným hospodářským poměrům celní sazby sazebních čísel, jak dole uvedeno, a to na zboží, pocházející ze států, které s Československou republikou mají obchodní smlouvu, obsahující ustanovení o nakládání se zbožím v oboru celním. Platnost sazeb níže uvedených může se rozšířiti zcela nebo z části na zboží pocházející též z jiných států, pokud se s nimi jedná o obchodní smlouvu nebo pokud jde o státy, které se zbožím československého původu nenakládají celkem méně příznivě než se zbožím jiného původu."

Ustanovení téhož článku o sazebních číslech 23, poznámky k saz. čís. 23, 24, 25 a 26, o saz. číslech 28, 30 až 33, poznámky za saz. čís. 33, o saz. číslech 37, 41, 43, 45, 50, 68, 69, 75 b), 79, 81, 88 až 93, poznámky k saz. čís. 103 až 105, o saz. číslech 106, 600, 604, 617 se zrušují.

Ustanovení čl. III. téhož zákona o saz. čís. 91 b) se zrušují; ustanovení o saz. čís. 81 se mění.

Ustanovení článku V. téhož zákona se zrušují.

(3)

Ustanovení § 1 zákona ze dne 5. června 1930, č. 72 Sb. z. a n., jímž se vláda zmocňuje, aby zavedla celní přirážky k celním sazbám u některých druhů obilí, mouky a mlýnských výrobků, a jímž se zakazuje chemická úprava mouky, se zrušují.

(4)

Ustanovení § 1 zákona ze dne 13. června 1930, č. 85 Sb. z. a n., jímž se mění celní sazebník pro československé celní území, s výjimkou ustanovení o saz. čís. 71, 72 a 113 se zrušují. Ustanovení § 2 téhož zákona zůstávají v platnosti, pokud toto nařízení nestanoví jinak. V § 3 téhož zákona se zrušují slova: "pokud v § 4 tohoto zákona není jinak ustanoveno." Ustanovení § 4 téhož zákona se zrušují.

(5)

Zrušují se tato vládní nařízení:

vládní nařízení ze dne 30. března 1920, č. 202 Sb. z. a n., o doplňku celní sazby ze dne 12. května 1919, č. 379 Sb. z. a n., vládní nařízení ze dne 18. června 1925, č. 134 Sb. z. a n., o obnovení cla na dehtové barvy, vládní nařízení ze dne 10. června 1927, č. 73 Sb. z. a n., jímž se upravuje s. č. 27 celního sazebníku a doplňují vysvětlivky k němu, vládní nařízení ze dne 25. srpna 1932, č. 145 Sb. z. a n., kterým se mění celní sazebník, vládní nařízení ze dne 22. prosince 1932, č. 201 Sb. z. a n., jímž se upravuje clo na vepřový dobytek.

Čl. VII.

Nařízení nabývá účinnosti dne 15. července 1933; provede je ministr financí v dohodě se zúčastněnými ministry.

T. G. Masaryk v. r.

Malypetr v. r.,

též za ministra Dr. Beneše.

Černý v. r.

Dr. Trapl v. r.

Dr. Dérer v. r.

Dr. Meissner v. r.

Dr. Matoušek v. r.

Bechyně v. r.

Dostálek v. r.

Dr. Hodža v. r.

Bradáč v. r.

Dr. Czech v. r.

Dr. Spina v. r.

Dr. Franke v. r.

Dr. Šrámek v. r.