Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

56/1994 Sb. znění účinné od 8. 2. 1994 do 30. 4. 2004

56

 

SDĚLENÍ

Ministerstva zahraničních věcí

 

Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 8. února 1994 byla v Praze podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Běloruské republiky o obchodních a ekonomických vztazích.

Dohoda na základě svého článku 14 vstoupila v platnost dnem 8. února 1994. Tímto dnem v obchodních a ekonomických vztazích mezi Českou republikou a Běloruskou republikou pozbývají platnosti:

Dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Běloruské sovětské socialistické republiky o obchodně ekonomických vztazích a vědeckotechnické spolupráci ze dne 26. dubna 1991, vyhlášená pod č. 576/1992 Sb.,

Platební dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Běloruské republiky ze dne 8. října 1991,

Dodatek k Dohodě mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Běloruské sovětské socialistické republiky o obchodně ekonomických vztazích a vědeckotechnické spolupráci ze dne 26. dubna 1991, ze dne 22. dubna 1992, vyhlášený pod č. 76/1993 Sb.

 

České znění Dohody se vyhlašuje současně.

 

Do ruského znění Dohody, jež je pro její výklad rozhodné, lze nahlédnout na Ministerstvu zahraničních věcí a Ministerstvu průmyslu a obchodu.

D O H O D A

(čl. 1-14)

mezi

vládou České republiky a vládou Běloruské republiky o obchodních

a ekonomických vztazích

 

Vláda České republiky a vláda Běloruské republiky, dále nazývané Smluvními stranami,

 

uvědomujíce si velký význam tradičních obchodních a ekonomických vztahů,

 

přihlížejíce k hlubokým změnám, které probíhají v ekonomice obou zemí,

 

ve snaze přispět k upevnění a prohloubení ekonomické, vědeckotechnické spolupráce na rovnoprávném a vzájemně výhodném základě, a tím rozšířit a diverzifikovat obchod mezi dvěma státy,

 

se dohodly o následujícím:

Č l á n e k 1

Subjekty obou států, vstupující do vnějších ekonomických vztahů, dále nazývané subjekty, provádějí zúčtování a platby ve volně směnitelných měnách za běžné světové ceny a v souladu s principy, uplatňovanými ve světové obchodní, finanční a bankovní praxi v celém komplexu obchodních a ekonomických vztahů mezi Českou republikou a Běloruskou republikou․

Č l á n e k 2

1.

Smluvní strany si poskytnou navzájem doložku nejvyšších výhod ve vztahu k obchodu zbožím, které pochází z území státu jedné Smluvní strany nebo je zasílané na území státu druhé Smluvní strany.

Doložka nejvyšších výhod se vztahuje na cla a poplatky, uplatňované ve vztahu k dovozu a vývozu, nebo převodům plateb, souvisejících s dovozem a vývozem, a rovněž na způsoby vybírání těchto cel a poplatků a na pravidla a procedury související s dovozem a vývozem.

2.

Doložka nejvyšších výhod ve vztahu k dováženému zboží se vztahuje také na vnitřní daně a jiné vnitřní poplatky, vybírané přímo či nepřímo, a rovněž na zákony a pravidla, týkající se prodeje, koupě, přepravy, distribuce a využívání zboží na vnitřním trhu.

3.

Doložka nejvyšších výhod se nevztahuje na:

a)

privilegia a výhody, které jedna ze Smluvních stran poskytla či poskytne sousedním státům v zájmu usnadnění příhraničního obchodu,

b)

privilegia a výhody, které požívá jedna ze Smluvních stran v souvislosti s její účastí v celních unii nebo zóně volného obchodu,

c)

výhody, poskytované jednotlivým zemím v souladu se Všeobecnou dohodou o clech a obchodu a s ostatními mezinárodními dohodami ve prospěch rozvojových zemí.

Č l á n e k 3

Smluvní strany budou napomáhat rozvoji obchodních vztahů, zaměřených na zvyšování vzájemného obratu zboží a objemu poskytovaných služeb za podmínek, ve formách a způsoby, uplatňovanými v mezinárodní praxi, včetně barterových operací. Přitom se nevylučuje možnost sjednávat na úrovni příslušných orgánů vzájemné dodávky nejdůležitějších druhů zboží, které mají význam pro zabezpečení prioritních potřeb Smluvních stran.

Smluvní strany budou podporovat organizování různých forem stimulování obchodu, jako jsou výstavy, veletrhy, semináře a sympozia.

Smluvní strany budou společně analyzovat stav obchodních a ekonomických vztahů, vyměňovat si příslušné údaje a informace pro další rozvoj vzájemných ekonomických vztahů.

Č l á n e k 4

Smluvní strany budou vytvářet příznivé podmínky pro uzavírání a realizaci kontraktů na dodávky zboží a poskytování služeb, včetně vydávání exportních kvót a licencí.

Č l á n e k 5

Smluvní strany se dohodly, že v případě nutnosti uzavřou zplnomocněné banky mezibankovní dohody o způsobu zúčtování, úvěrování a platbách za dodávky zboží a poskytování služeb především při zabezpečování prioritních potřeb obou států.

Příslušné banky obou států se mohou dohodnout o možnosti uskutečňovat platby mezi subjekty v jejich národní měně v souladu s právními řády, platnými v obou zemích.

Č l á n e k 6

Subjekty zemí Smluvních stran po vzájemné dohodě uzavírat kontrakty včetně dlouhodobých, zejména na dodávky zboží s dlouhým výrobním cyklem.

Č l á n e k 7

Smluvní strany budou podporovat rozšiřování a prohlubování dvoustraných vztahů v oblasti ekonomické a vědeckotechnické spolupráce za účelem optimálního využívání svých potenciálů a získání zkušenosti pro zabezpečení trvalého ekonomického růstu a diverzifikace vzájemného obchodu.

Smluvní strany budou všestranně podporovat obchodní kontakty, zakládání společných podniků, jakož i různé formy kooperace a přímých styků mezi podniky,organizacemi a firmami obou zemí, rozvoj a zavádění dalších forem spolupráce, běžných ve světové ekonomice. V rámci svého zákonodárství budou Smluvní strany napomáhat zajištění příznivých ekonomických, finančních a právních podmínek pro podnikatelskou a jinou hospodářskou činnost. Přitom Smluvní strany budou vytvářet příznivé podmínky pro zřizování filiálek, oddělení, zastoupení organizací, podniků, firem, bank, obchodních domů, zbožových a peněžních burz, družstev a společností na území státu druhé Smluvní strany pro jejich obchodní, průmyslovou a ekonomickou činnost.

Č l á n e k 8

Smluvní strany s přihlédnutím k rozvoji tržních a ekonomických vztahů v obou zemích potvrzují společný zájem na vytváření předpokladů pro pohyb kapitálu, na sdružování investic obou zemí pro realizaci významných projektů, na vytváření podmínek pro aktivizaci přílivu zahraničních investic, na účasti subjektů států Smluvních stran v procesu privatizace, uskutečňované v obou státech v souladu s právním řádem, platným v každé z těchto zemí.

Smluvní strany budou vytvářet příznivé podmínky pro rozvoj podnikatelské činnosti včetně podpory a ochrany investic, zamezení dvojího zdanění a nebudou uplatňovat diskriminační opatření ve vzájemné hospodářské spolupráci.

Smluvní strany budou věnovat zvláštní pozornost spolupráci v oblasti konverze průmyslových podniků na civilní výrobu.

Č l á n e k 9

Zboží, dodávané na základě podmínek této dohody, lze reexportovat do třetích zemí pouze s písemným souhlasem vývozců v souladu s národním zákonodárstvím států obou Smluvních stran.

Smluvní strany jsou zajedno v tom, že cestovní ruch může přispět k prohlubování dvoustraných obchodních a ekonomických vztahů. Obchodní, ekonomická, průmyslová a vědeckotechnická spolupráce v realizaci projektů cestovního ruchu a také v rozvoji příslušné infrastruktury bude uskutečňována na principech ochrany životního prostředí a organizování cestovního ruchu na kvalitní úrovni.

Č l á n e k 1 0

Smluvní strany uznávají rozhodující význam efektivní ochrany práv duševního vlastnictví pro ekonomickou, průmyslovou a vědeckotechnickou spolupráci.

Výsledky vědeckotechnického vývoje, získané společně českými a běloruskými subjekty, nelze předávat třetím osobám a publikovat bez souhlasu těchto subjektů.

Č l á n e k 1 1

Pro posouzení průběhu této dohody se budou zplnomocnění představitelé Smluvních stran na základě vzájemného ujednání setkávat střídavě v Praze a v Minsku a v případě nutnosti přijímat příslušná rozhodnutí.

Č l á n e k 1 2

Tato dohoda může být měněna a doplňována na základě vzájemného souhlasu Smluvních stran.

Č l á n e k 1 3

Podpisem této dohody v obchodních a ekonomických vztazích mezi Českou republikou a Běloruskou republikou pozbývají platnosti:

-

Dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Běloruské sovětské socialistické republiky o obchodně ekonomických vztazích a vědeckotechnické spolupráci ze dne 26. dubna 1991 a Dodatek k ní ze dne 22. dubna 1992,

-

Platební dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Běloruské republiky z 8. října 1991.

Č l á n e k 1 4

Tato dohoda nabývá platnosti dnem jejího podpisu.

Dohoda se uzavírá na dobu neurčitou.

Každá ze Smluvních stran může vypovědět tuto dohodu formou písemného vyrozumění druhé Smluvní strany. Dohoda je považována za neplatnou po uplynutí 6 měsíců ode dne, kdy toto vyrozumění bylo obdrženo druhou Smluvní stranou.

Dáno v Praze 8. února 1994 ve dvou původních vyhotoveních, každé v českém, běloruském a ruském jazyce, přičemž všechny texty mají stejnou platnost.

V případě jakékoliv rozdílné interpretace ustanovení této dohody je rozhodující text v ruském jazyce.

Za vládu České republiky:

Ing. Vladimír Dlouhý CSc. v.r.

ministr průmyslu a obchodu

 

Za vládu Běloruské republiky:

Vladimír Valerianovič Radkenič v.r.

předseda Státního výboru pro vnější ekonomické vztahy