(1) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního deliktu tím, že a) | poškodí leteckou stavbu nebo jiné zařízení, které je součástí této stavby, nebo naruší činnost leteckého pozemního zařízení, | b) | ohrozí bezpečnost letového provozu narušením ochranného pásma letecké stavby vyjma pásma se zákazem laserových zařízení, | c) | jako letecký dopravce předá neúplné nebo nesprávné údaje podle § 68 odst. 3, | d) | na žádost Úřadu předá neúplné nebo nesprávné údaje podle § 12a odst. 1, | e) | jako vlastník letiště, který nemůže zajistit jeho provozování, nenabídne letiště k zajištění jeho provozování státu, | f) | nesplní příkaz provozovatele letiště, osoby poskytující letecké služby, leteckého dopravce, poskytovatele letových navigačních služeb, provozovatele leteckých prací nebo leteckých činností pro vlastní potřebu nebo jiných oprávněných osob vydaný ke splnění jejich úkolů, | g) | provozuje letecké veřejné vystoupení bez souhlasu Úřadu nebo osoby pověřené výkonem státní správy ve věcech sportovních létajících zařízení nebo v rozporu s podmínkami stanovenými v tomto zákoně, | h) | jako letecký dopravce nepředal údaje podle § 68 odst. 3, | i) | nepředá na žádost Úřadu údaje podle § 12a odst. 1, | j) | jako provozovatel leteckého veřejného vystoupení nevypracuje před jejich zahájením opatření a postupy k zajištění ochrany civilního letectví před protiprávními činy nebo podle nich nepostupuje, | k) | jako provozovatel leteckých prací nevypracuje před zahájením provozování leteckých prací opatření a postupy k zajištění ochrany civilního letectví před protiprávními činy nebo podle nich nepostupuje, | l) | nesplní příkaz nebo neuposlechne zákaz vydaný Ministerstvem dopravy nebo Úřadem k zachování bezpečnosti civilního letectví, | m) | jako koordinátor vykonává svoji činnost bez pojištění pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou jejím výkonem, | n) | jako provozovatel letiště, letecký dopravce nebo jimi pověřená osoba nezajistí provedení detekční kontroly v souladu s § 85d, | o) | jako provozovatel letiště, letecký dopravce nebo jimi pověřená osoba provede bezpečnostní nebo detekční kontrolu v rozporu s § 85c nebo přímo použitelným předpisem Evropských společenství, | p) | jako provozovatel letiště vydá letištní identifikační průkaz v rozporu s § 85f nebo přímo použitelným předpisem Evropských společenství, | q) | použije koordinované letiště v čase, který se podstatně liší od koordinátorem přiděleného letištního času nebo užívá přidělený letištní čas způsobem podstatně odlišným od způsobu stanoveného koordinátorem, | r) | užije sportovní létající zařízení v rozporu s jeho účelem, | s) | jako provozovatel letadla nebo sportovního létajícího zařízení neudržuje letovou způsobilost a nepodrobuje letadlo nebo sportovní létající zařízení pravidelným kontrolám letové způsobilosti, | t) | užije sportovní létající zařízení, které není zapsáno v rejstříku, nebo jej užije bez platného osvědčení letové způsobilosti, | u) | jako provozovatel letadla provozuje letadlo bez pojištění odpovědnosti za škody způsobené provozem letadla, | v) | jako provozovatel sportovního létajícího zařízení provozuje sportovní létající zařízení bez pojištění odpovědnosti za škody způsobené provozem sportovního létajícího zařízení, nebo | w) | využívá ke své letecké činnosti výrobky, letadlové části a zařízení nebo letecká pozemní zařízení bez platného osvědčení. |
|
(2) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dále dopustí správního deliktu tím, že a) | jako provozovatel letiště nesplní povinnost stanovenou v § 85f, | b) | jako letecký dopravce nesplní povinnost stanovenou v § 85g, | c) | jako poskytovatel letových provozních služeb nesplní povinnost stanovenou v § 85h, | d) | využívá ke své letecké činnosti letecký personál bez platného průkazu způsobilosti nebo leteckou činnost za těchto podmínek umožní, | e) | jako provozovatel letadla, provozovatel sportovního létajícího zařízení nebo provozovatel kódovaného zařízení užije letadlovou adresu v rozporu s rozhodnutím o jejím přidělení, | f) | jako provozovatel letadla poruší povinnost stanovenou rozhodnutím o zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letišti, | g) | poskytuje letové navigační služby v rozporu s podmínkami stanovenými v tomto zákoně nebo přímo použitelném předpisu Evropských společenství, | h) | provádí bez oprávnění vývoj, projektování, výrobu, zkoušky, instalaci, údržbu, opravy, modifikace nebo konstrukční změny výrobků, letadlových části a zařízení nebo leteckých pozemních zařízení, | i) | uvádí na trh výrobky bez platného osvědčení, | j) | jako provozovatel letiště, letecký dopravce, poskytovatel letových provozních služeb nebo poskytovatel služeb při odbavovacím procesu na letišti nemá schválený bezpečnostní program, nezajistí plnění opatření a postupů v něm uvedených, nebo nezajistí plnění mimořádných opatření a postupů podle § 86, | k) | jako schválený agent nezajistí plnění opatření a postupů uvedených ve schváleném bezpečnostním programu nebo nezajistí plnění mimořádných opatření a postupů, | l) | provádí bezpečnostní kontrolu nákladu, pošty a kurýrních a expresních zásilek, které předává k přepravě, bez schváleného bezpečnostního programu, | m) | provozuje letiště bez platného povolení nebo v rozporu s podmínkami v něm stanovenými, | n) | poskytuje letecké služby bez pověření nebo souhlasu nebo v rozporu s podmínkami v nich stanovenými, | o) | provádí lety ve vzdušném prostoru České republiky v rozporu s podmínkami stanovenými v tomto zákoně, | p) | provozuje obchodní leteckou dopravu bez licence, provozuje letecké práce nebo letecké činnosti pro vlastní potřebu bez povolení nebo v rozporu s podmínkami v nich stanovenými, | q) | poskytuje letové navigační služby bez osvědčení nebo pověření nebo v rozporu s podmínkami v nich stanovenými, | r) | porušením leteckého předpisu ohrozí bezpečnost létání, | s) | jako letecký dopravce nebo provozovatel leteckých prací poruší schválenou bezpečnostní letovou normu provozovatele, | t) | jako letecký dopravce v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství nesplní informační povinnost, nezajistí přesměrování letu nebo neproplatí výdaje s tím spojené, nebo nezajistí péči, či neuhradí vzniklou škodu při odepření nástupu na palubu letadla, zrušení či zpoždění letu, | u) | jako letecký dopravce v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství požaduje doplatit rozdíl v ceně letenky nebo jej nevrátí, umístil-li cestujícího do vyšší nebo nižší třídy, než pro kterou byla letenka zakoupena, v souvislosti s odepřením nástupu na palubu letadla, zrušením nebo zpožděním letu, | v) | porušením povinnosti stanovené tímto zákonem pro provoz letadla nebo sportovního létajícího zařízení způsobí v leteckém provozu nehodu, | w) | provádí výcvik řídících letového provozu, řídících letového provozu-žáků a výcvik provozních instruktorů bez povolení vydaného nebo uznaného Úřadem, nebo | x) | vede databázi údajů uvedených v § 51a odst. 1 bez pověření podle 51a odst. 2, | y) | umístí stavbu nebo zařízení v rozporu s § 41 odst. 1, nebo | z) | ohrozí bezpečnost letového provozu narušením ochranného pásma se zákazem laserových zařízení. |
|
(3) | Provozovatel letiště způsobilého k přijetí letu podle přístrojů se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 51a odst. 7 nepředá údaje uvedené v § 51a odst. 1. |
(4) | Držitel povolení k provádění výcviku řídících letového provozu, řídících letového provozu-žáků a výcviku provozních instruktorů se dopustí správního deliktu tím, že a) | v rozporu s § 22j odst. 4 neoznámí Úřadu změny podmínek stanovených pro vydání povolení k provádění výcviku řídících letového provozu, řídících letového provozu-žáků a výcviku provozních instruktorů, nebo | b) | v rozporu s § 22k odst. 1 pověří prováděním zkoušek v rámci výcviku řídících letového provozu, řídících letového provozu-žáků a provozních instruktorů fyzickou osobu, která nemá k této činnosti povolení Úřadu. |
|
(5) | Právnická osoba se jako osoba pověřená podle § 51a odst. 2 vedením databáze údajů uvedených v § 51a odst. 1 dopustí správního deliktu tím, že a) | v rozporu s § 51a odst. 6 nezajistí ochranu databáze před zneužitím nebo zásahem neoprávněných osob, | b) | vede databázi v rozporu s podmínkami stanovenými podle § 51a odst. 3, | c) | údaje databáze nezpřístupní podle § 51a odst. 9, nebo | d) | údaje databáze nezveřejní podle § 51a odst. 10. |
|
(6) | Smluvní letecký dopravce se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství a) | při provádění rezervace neinformuje cestujícího o totožnosti provozujícího leteckého dopravce nebo dopravců nebo o jejich změně po provedení rezervace, | b) | nevymezí povinnost informovat cestující o totožnosti provozujícího leteckého dopravce nebo dopravců ve všeobecných prodejních podmínkách vztahujících se ke smlouvě o přepravě, nebo | c) | neposkytne cestujícímu, který se rozhodl neletět s oznámeným provozujícím leteckým dopravcem zapsaným na seznam Společenství, jenž podléhá zákazu provozování letecké dopravy, přestože let nebyl zrušen, náhradu nebo přesměrování. |
|
(7) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství a) | jako letecký dopravce nezpřístupní veřejnosti ve formě a jazycích dostupných ostatním cestujícím bezpečnostní pravidla vztahující se na přepravu osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace, včetně pravidel pro omezení přepravy těchto osob nebo přepravy jejich vybavení pro mobilitu z důvodu velikosti letadla, | b) | jako letecký dopravce, provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury nevynaloží přiměřené úsilí, aby osobě se zdravotním postižením nebo osobě s omezenou schopností pohybu a orientace, které oprávněně odmítne rezervaci, navrhl přijatelnou alternativu přepravy, | c) | jako letecký dopravce, provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury nepřijme na všech svých prodejních místech, včetně prodeje po telefonu a přes internet, veškerá nezbytná opatření k přijetí oznámení o potřebě pomoci od osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace, nebo nezajistí, aby přijaté oznámení bylo předáno řádně a včas, | d) | jako provozovatel letiště nestanoví normy kvality pro pomoc osobám se zdravotním postižením a osobám s omezenou schopností pohybu a orientace, neurčí prostředky potřebné pro jejich splnění nebo své normy kvality nezveřejní, | e) | jako letecký dopravce nebo provozovatel letiště nezajistí, aby všichni zaměstnanci, včetně zaměstnanců jiných subjektů působících na dotčeném letišti, kteří poskytují přímou pomoc osobám se zdravotním postižením a osobám s omezenou schopností pohybu a orientace, uměli vyhovět zvláštním potřebám těchto osob, nebo neposkytne školení o rovnoprávnosti zdravotně postižených osob a o problematice zdravotního postižení veškerému personálu letiště, který přichází do přímého styku s cestující veřejností, anebo nezajistí, aby všichni zaměstnanci prošli školením o problematice zdravotního postižení, | f) | jako letecký dopravce, provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury neinformuje okamžitě osobu se zdravotním postižením nebo osobu s omezenou schopností pohybu a orientace, které oprávněně odmítl rezervaci nebo ji přijmout na palubu, o důvodech, které ho k tomu vedly nebo ji na její žádost o těchto důvodech písemně neinformuje do pěti pracovních dnů ode dne, kdy o písemnou informaci požádala, | g) | jako letecký dopravce neposkytne osobě se zdravotním postižením nebo osobě s omezenou schopností pohybu a orientace při odletu, příletu nebo tranzitu na letišti, bezúplatně pomoc uvedenou v přímo použitelném předpisu Evropských společenství, | h) | jako provozovatel letiště neurčí místa příjezdu a odjezdu v areálu letiště, na kterých mohou osoby se zdravotním postižením nebo osoby s omezenou schopností pohybu a orientace snadno oznámit svůj příjezd na letiště, anebo neposkytne na nich základní informace o letišti nebo tato místa jasně neoznačí, | i) | jako provozovatel letiště nezajistí, aby pomoc uvedená v přímo použitelném předpisu Evropských společenství byla osobám se zdravotním postižením a osobám s omezenou schopností pohybu a orientace poskytována bezúplatně, | j) | jako provozovatel letiště nezajistí osobě se zdravotním postižením nebo osobě s omezenou schopností pohybu a orientace, která se dostaví na letiště za účelem odletu pomoc uvedenou v přímo použitelném předpisu Evropských společenství tak, aby se tato osoba byla schopna zúčastnit letu, na který má rezervaci, | k) | jako letecký dopravce, provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury bezdůvodně odmítne osobě se zdravotním postižením nebo osobě s omezenou schopností pohybu a orientace rezervaci pro let z letiště nebo na letiště, nebo odmítne přijmout tuto osobu na palubu, jestliže má tato osoba platnou letenku a rezervaci, nebo | l) | jako letecký dopravce, provozovatel cestovní kanceláře nebo cestovní agentury nenabídne osobě se zdravotním postižením nebo osobě s omezenou schopností pohybu a orientace, které byl odepřen nástup na palubu na základě jejího zdravotního postižení nebo omezené schopnosti pohybu a orientace, a osobě, která tuto osobu doprovází, proplacení výdajů nebo přesměrování. |
|
(8) | Provozovatel letiště uvedeného v § 42d odst. 1 se dopustí správního deliktu tím, že neprojedná s leteckými dopravci letištní ceník podle § 42g. |
(9) | Za správní delikt se uloží pokuta do a) | 300 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a), b), c) nebo d) nebo odstavce 7 písm. a), b) nebo c), | b) | 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. e), f), g), h) nebo i), odstavce 3 nebo odstavce 7 písm. d), e) nebo f), | c) | 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. j), k), l), m) nebo n), odstavce 4 písm. a), odstavce 5 písm. c) nebo d), odstavce 6 písm. b) nebo odstavce 7 písm. g) nebo h), | d) | 3 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. o), p), q), r), s), t), u), v) nebo w), odstavce 2 písm. a), b), c), d), e) nebo f), odstavce 4 písm. b), odstavce 6 písm. a), odstavce 7 písm. i) nebo j) nebo odstavce 8,, | e) | 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. g), h), i), j), k), l), m), n), o), p), q), r), s), t), u), v), w), x), y) nebo z),, odstavce 5 písm. a) nebo b), odstavce 6 písm. c) nebo odstavce 7 písm. k) nebo l). |
|
(10) | Zákaz činnosti do 6 měsíců lze uložit za správní delikt podle odstavce 1 písm. k), m) a n), zákaz činnosti do 1 roku lze uložit za správní delikt podle odstavce 1 písm. o), s) až v) a odstavce 2 písm. a) až d) a zákaz činnosti do 2 let lze uložit za správní delikt podle odstavce 1 písm. r) a odstavce 2 písm. g), i) až k), m) až s) a v). |