247/2004 Sb. znění účinné od 1. 5. 2004 do 31. 8. 2008
247
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 21. dubna 2004
o provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou
a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb. :
§ 1 Předmět úpravy Toto nařízení upravuje provádění některých opatření společných organizací trhu s ovocem a zeleninou a s výrobky zpracovanými z ovoce a zeleniny, jejichž úpravu bezprostředně závazné předpisy Evropských společenství (dále jen „předpisy Evropských společenství“) přikazují nebo umožňují členským státům Evropské unie provést samostatnou úpravou podle jejich uvážení.
§ 2 Uznání organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů a mezinárodního sdružení organizací producentů (1) Žádost o uznání organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů a mezinárodního sdružení organizací producentů podávají osoby, které splňují podmínky stanovené předpisy Evropských společenství, Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na jím vydaných formulářích.
(2) Součástí žádosti podle odstavce 1 musí být
a) originál nebo úředně ověřená kopie platných stanov,
b) originál nebo úředně ověřená kopie dokladu, že žadatel, a v případě sdružení organizací producentů a mezinárodního sdružení organizací producentů jejich jednotliví členové, jsou podnikateli podle zvláštního právního předpisu,
c) doklad o počtu členů a
d) doklad o objemu roční obchodovatelné produkce.
(3) Sdružení organizací producentů k žádosti podle odstavce 1 kromě náležitostí stanovených předpisy Evropských společenství dále připojí originál nebo úředně ověřenou kopii smlouvy o zřízení bankovního účtu, na kterém budou uloženy příspěvky producentů do operačních fondů členských organizací producentů a prostředky z Evropské unie pro sdružení organizací producentů.
(4) Stanovy sdružení organizací producentů podle odstavce 1 obsahují
a) závazek trvání členství jednotlivých organizací producentů ve sdružení organizací producentů po dobu trvání operačního programu a
b) závazek členských organizací producentů poskytnout odhad výše příjmů do operačního fondu v nadcházejícím roce, výši výdajů ve stávajícím roce, a je-li to možné i v minulých letech, a je-li to možné, odhadované množství výroby v nadcházejícím roce․
(5) Ke stanovám podle odstavce 4 se dále přikládá
a) doklad o členských závazcích organizací producentů ke sdružení organizací producentů, zejména pokud jde o nejkratší možnou délku členství a výpovědní lhůty členů, a
b) doklad o oprávnění členských organizací producentů vyžadovat si u sdružení organizací producentů informace o jeho hospodaření.
(6) Osoba, která byla uznána podle odstavce 1, oznamuje Fondu všechny změny a doplnění týkající se údajů a dokladů, které byly poskytnuty Fondu v souvislosti se žádostí o uznání podle odstavce 1, do 15 dnů ode dne jejich vzniku.
(7) Je-li výkon některé z činností, které podle předpisů Evropských společenství vykonávají organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů a mezinárodní sdružení organizací producentů uznané na základě žádosti o uznání podle odstavce 1, svěřen jiné osobě, organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů nebo mezinárodní sdružení organizací producentů zašle Fondu ověřenou kopii smlouvy, na jejímž základě je taková činnost vykonávána, a to nejpozději do 10 dnů po jejím uzavření.
(8) Organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů a mezinárodní sdružení organizací producentů uznané na základě žádosti o uznání podle odstavce 1 vedou záznamy o pohybu zásob mezi sebou a svými členy podle zvláštních právních předpisů.
§ 3 Vystoupení z organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů a mezinárodního sdružení organizací producentů Výpovědní doba pro vystoupení člena z organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů nebo mezinárodního sdružení organizací producentů uznaných podle § 2 činí 6 měsíců a začíná běžet první den kalendářního měsíce následujícího po doručení oznámení o vystoupení příslušné organizaci producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizaci producentů nebo mezinárodnímu sdružení organizací producentů.
§ 4 Předběžné uznání a plán k dosažení uznání (1) Žádost o předběžné uznání skupiny producentů s plánem k dosažení uznání podle předpisů Evropských společenství podávají Fondu na jím vydaných formulářích osoby, které splňují podmínky stanovené předpisy Evropských společenství.
(2) Součástí žádosti podle odstavce 1 musí být
a) originál nebo úředně ověřená kopie platných stanov,
b) originál nebo úředně ověřená kopie dokladu, že skupina producentů, popřípadě její jednotliví členové, jsou podnikateli podle zvláštního právního předpisu,
c) podnikatelský záměr pro postupné dosažení hledisek pro uznání organizace producentů, sdružení organizací producentů, mezinárodní organizace producentů nebo mezinárodního sdružení organizací producentů podle § 2,
d) kopie vnitropodnikových směrnic,
e) číslo bankovního účtu a
f) doklad o objemu roční obchodovatelné produkce.
(3) Změna plánu k dosažení uznání podle odstavce 1 může být provedena pouze na základě schválení Fondem. Žádost o změnu podle věty první se podává Fondu na jím vydaném formuláři.
§ 5 Nejnižší objem obchodovatelné produkce Nejnižší objem roční obchodovatelné produkce u kategorie výrobků určených k průmyslovému zpracování a kategorie hub odpovídá objemu stanovenému předpisem Evropských společenství a u ostatních výrobků činí 15 000 000 Kč.
§ 6 Operační fond a operační program (1) Žádost o schválení operačního programu, žádost o schválení operačního fondu, včetně příloh podle předpisů Evropských společenství a sdělení o vypočteném objemu operačních fondů podle předpisů Evropských společenství se podávají Fondu na jím vydaných formulářích.
(2) Dokladem o zřízení operačního fondu se rozumí originál nebo úředně ověřená kopie smlouvy o zřízení bankovního účtu, na kterém budou uloženy prostředky operačního fondu.
(3) Operační program lze v průběhu jednoho roku opakovaně měnit bez předchozího schválení Fondem pouze v případě, že celková hodnota změn nepřesáhne 10 % hodnoty podpory schválené Fondem na příslušný rok.
(4) Změna operačního programu přesahující hodnotu podle odstavce 3 může být provedena pouze na základě schválení Fondem. Žádost o tuto změnu se podává Fondu na jím vydaných formulářích. Fond o této žádosti rozhodne podle správního řádu .
§ 7 Žádosti o dotace (1) Žádosti o
a) platbu finanční podpory na schválený operační program,
b) vyrovnání finanční podpory na schválený operační program,
c) zálohovou platbu na schválený operační program,
d) částečnou platbu na schválený operační program,
e) podporu na ovoce a zeleninu, určené ke zpracování,
f) zálohu na podporu na ovoce a zeleninu, určené ke zpracování a
g) vyrovnávací platbu za stažení výrobků z trhu
se podávají postupem stanoveným předpisy Evropských společenství Fondu na jím vydaných formulářích.
(2) Součástí žádosti podle odstavce 1 písm. c) musí být čestné prohlášení o tom, že dříve poskytnutá zálohová platba na schválený operační program již byla využita, a součástí žádosti podle odstavce 1 písm. e) musí být doklad o uhrazení dodaných surovin.
(3) Žádost podle odstavce 1 písm. g) se podává na období nejméně 3 kalendářních měsíců.
§ 8 Stažení výrobků z trhu Stažení výrobků z trhu podle předpisů Evropských společenství se oznamuje Fondu alespoň 24 hodin předem. V případě, že oznámení podle věty první nemohlo být učiněno v uvedené lhůtě, může se odbyt stažených výrobků z trhu uskutečnit až na základě jeho schválení Fondem.
§ 9 Schvalování charitativních a dobročinných organizací za účelem bezplatného rozdělování výrobků stažených z trhu Žádost o schválení charitativní a dobročinné organizace za účelem bezplatného rozdělování výrobků stažených z trhu se podává postupem stanoveným předpisy Evropských společenství Fondu na jím vydaném formuláři. Fond o této žádosti rozhodne podle správního řádu .
§ 10 Schvalování chovatelů hospodářských zvířat za účelem využití výrobků stažených z trhu Žádost o schválení chovatele hospodářských zvířat nebo osoby provozující obdobnou činnost za účelem využití výrobků stažených z trhu se podává postupem stanoveným předpisy Evropských společenství Fondu na jím vydaném formuláři. Fond o této žádosti rozhodne podle správního řádu .
§ 11 Schvalování skladovacích agentur Žádost o schválení skladovací agentury se podává postupem stanoveným předpisy Evropských společenství Fondu na jím vydaném formuláři. Fond o této žádosti rozhodne podle správního řádu .
§ 12 Schvalování zpracovatelů (1) Žádost o schválení zpracovatele se podává postupem stanoveným předpisy Evropských společenství Fondu na jím vydaném formuláři. Žádost o schválení zpracovatele na následující hospodářský rok se podává v případě zpracování rajčat nejpozději do 15. října, v případě zpracování broskví nejpozději do 15. března a v případě zpracování hrušek nejpozději do 31. března. K žádosti se přikládá doklad, že žadatel je podnikatelem podle zvláštního právního předpisu. Fond o této žádosti rozhodne podle správního řádu .
(2) Zpracovatel, který byl schválen podle odstavce 1, oznamuje Fondu všechny změny a doplnění týkající se údajů a dokladů, které byly poskytnuty Fondu v souvislosti se žádostí o schválení, do 15 dnů ode dne jejich vzniku.
§ 13 Informace o účasti na systému podpor Za informaci o účasti na systému podpor podle předpisů Evropských společenství se považuje každoroční poskytnutí smluv Fondu, a to smluv mezi organizacemi producentů, sdružením organizací producentů, mezinárodními organizacemi producentů a mezinárodními sdruženími organizací producentů uznanými podle § 2 nebo předběžně uznanými skupinami producentů podle § 4 a schválenými zpracovateli podle § 12.
§ 14 Lhůta pro platbu za surovinu Lhůta pro platbu za surovinu podle předpisu Evropských společenství činí nejvýše 15 pracovních dnů.
§ 15 Informace o ovocných směsích a o hotových omáčkách Změny týkající se výroby ovocných směsí a ovocných omáček podle předpisů Evropských společenství se oznamují Fondu nejpozději 15 pracovních dnů před zahájením jejich výroby.
§ 16 Referenční období Referenční období podle předpisů Evropských společenství začíná dnem 1. ledna a končí dnem 31. prosince téhož roku.
§ 17 Poskytnutím údajů a informací, pokud není v tomto nařízení nebo v předpisech Evropských společenství stanoveno jinak, se rozumí jejich doručení Fondu písemně, popřípadě způsobem umožňujícím dálkový přístup.
§ 18 Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
Předseda vlády:
v z. Mgr. Gross v. r.
1. místopředseda vlády a ministr vnitra
Ministr zemědělství:
Ing. Palas v. r.
Copyright © 2009 - 2024, Nakladatelství C. H. Beck