Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

118/2009 Sb. znění účinné od 1. 5. 2009 do 10. 1. 2013

118

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 27. dubna 2009,

kterým se mění nařízení vlády č. 299/2001 Sb., o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení

ke krytí části úroků z úvěrů poskytnutých bankami právnickým a fyzickým osobám na opravy,

modernizace nebo regenerace panelových domů, ve znění pozdějších předpisů

 

Vláda nařizuje podle § 9 zákona č. 211/2000 Sb., o Státním fondu rozvoje bydlení a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 61/2005 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 299/2001 Sb., o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení ke krytí části úroků z úvěrů poskytnutých bankami právnickým a fyzickým osobám na opravy, modernizace nebo regenerace panelových domů, ve znění nařízení vlády č. 398/2002 Sb., nařízení vlády č. 152/2004 Sb. a nařízení vlády č. 325/2006 Sb., se mění takto:

1.

V názvu nařízení se čárka za slovem „opravy“ nahrazuje slovem „a“ a slova „nebo regenerace panelových“ se zrušují.

 

2.

V § 1 se slova „panelových bytových“ zrušují.

 

3.

V § 2 písmeno a) zní:

a)

domem bytový dům1) postavený na území České republiky,“.

Poznámka pod čarou č. 2 se zrušuje.

 

4.

V § 2 písm. b), § 3 odst. 1 písm. a), § 3 odst. 3 písm. c), § 3 odst. 4 písm. a) a b), § 3 odst. 6, § 4 odst. 5, § 5 odst. 2 až 5, § 5 odst. 8 a v § 7 odst. 3 se slovo „panelového“ zrušuje.

 

5.

V § 3 odst. 1 písm. b), § 3 odst. 2 a v § 3 odst. 4 písm. c) se slovo „panelovém“ zrušuje.

 

6.

V § 3 odst. 3 písmeno a) zní:

a)

předmětem opravy nebo modernizace domu musí být opravy a modernizace uvedené v části A přílohy č. 2 k tomuto nařízení, ledaže stav domu některou opravu nebo modernizaci uvedenou v části A přílohy č. 2 k tomuto nařízení pod jednotlivými položkami prokazatelně nevyžaduje,“.

 

7.

V § 3 odst. 3 písm. b) se slova „ , a to do 6 měsíců od uzavření smlouvy o úvěru,“ zrušují.

 

8.

V § 3 odst. 3 se na konci textu písmene d) doplňují slova „ ; uvedené doklady žadatel nepředkládá, pokud oprava nebo modernizace domu stavební povolení nebo ohlášení stavebnímu úřadu nevyžadují“.

 

9.

V § 3 odst. 4 úvodní části ustanovení větě druhé se slova „panelových domů a působí při posuzování projektové dokumentace na opravu nebo modernizaci panelového domu“ nahrazují slovy „domů nebo jejich změn“․

 

10.

V § 3 odst. 4 úvodní části ustanovení se na konci textu věty třetí doplňují slova „a zaměstnává rovněž osobu, která je oprávněna vypracovávat průkaz energetické náročnosti budovy podle zvláštního předpisu upravujícího hospodaření energií nebo má s takovou osobou uzavřenu jinou smlouvu“.

 

11.

V § 3 odst. 4 písmeno d) zní:

d)

zprávy o energetickém auditu a prokázání energetické náročnosti budov v případě, že oprava nebo modernizace je provedena změnou stavby podle stavebního zákona nebo větší změnou dokončené budovy podle zákona upravujícího hospodaření energií; tyto doklady není třeba předkládat, jde-li o opravu nebo modernizaci domu, který nebyl postaven v některé z typizovaných konstrukčních soustav uvedených v příloze č. 1 k tomuto nařízení.“.

Poznámka pod čarou č. 9a se zrušuje.

 

12.

V § 3 odstavec 5 zní:

(5) Dojde-li při opravě nebo modernizaci domu ke změně stavby podle stavebního zákona, nebo k větší změně dokončené budovy podle zákona upravujícího hospodaření energií, musí být splněny požadavky podle zvláštního právního předpisu upravujícího energetickou náročnost budov, s tím, že obvodový plášť budovy bude splňovat alespoň doporučenou hodnotu průměrného součinitele prostupu tepla Uem [W/(m2.K)]. To neplatí, jde-li o opravu nebo modernizaci domu, který nebyl postaven v některé z typizovaných konstrukčních soustav uvedených v příloze č. 1 k tomuto nařízení.“.

 

13.

V § 3 se doplňuje odstavec 7, který zní:

(7) Podpora podle tohoto nařízení se neposkytne na činnosti, na které byla poskytnuta podpora z jiných státních nebo evropských fondů.“.

 

14.

V § 4 odstavec 1 zní:

(1) Podpora se poskytuje ve výši rozdílu splátek k úvěru, která odpovídá snížení úroku z úvěru nejvýše o:

a)

2,5 procentního bodu, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby, pokud předmětem opravy nebo modernizace domu jsou pouze činnosti uvedené v části A přílohy č. 2 k tomuto nařízení,

b)

3 procentní body, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby, pokud předmětem opravy nebo modernizace domu jsou pouze činnosti uvedené v částech A a B přílohy č. 2 k tomuto nařízení,

c)

4 procentní body, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby, pokud předmětem opravy nebo modernizace domu jsou pouze činnosti uvedené v částech A, B a C přílohy č. 2 k tomuto nařízení,

d)

4 procentní body, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby, pokud předmětem opravy nebo modernizace domu jsou činnosti uvedené minimálně v části A přílohy č. 2 k tomuto nařízení a současně jsou splněny požadavky na energetickou náročnost budov platné pro třídu B podle zvláštního právního předpisu upravujícího energetickou náročnost budov.“.

 

15.

V § 4 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí:

(2) Jestliže stav domu některou z oprav nebo modernizací uvedených v odstavci 1 prokazatelně nevyžaduje, má se za to, že činnost uvedená pod příslušnou položkou je předmětem opravy nebo modernizace.

(3) Podporu na činnosti uvedené v části D přílohy č. 2 k tomuto nařízení lze poskytnout ve výši rozdílu splátek k úvěru, která odpovídá snížení úroku z úvěru nejvýše o

a)

2,5 procentního bodu, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby a pouze, pokud byla současně poskytnuta podpora podle odstavce 1 písm. a),

b)

3 procentní body, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby a pouze, pokud byla současně poskytnuta podpora podle odstavce 1 písm. b),

c)

4 procentní body, nejvýše však do výše skutečně placené úrokové sazby a pouze, pokud byla současně poskytnuta podpora podle odstavce 1 písm. c).“.

Dosavadní odstavce 2 až 6 se označují jako odstavce 4 až 8.

 

16.

V § 4 odst. 4 se slova „podání žádosti o podporu“ nahrazují slovy „uzavření úvěrové smlouvy“.

 

17.

V § 4 odst. 8 se za slova „výše podpory“ vkládají slova „poskytované na opravu nebo modernizaci domu, který byl postaven v některé z typizovaných konstrukčních soustav uvedených v příloze č. 1 k tomuto nařízení,“.

 

18.

Příloha č. 2 zní:

Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 299/2001 Sb.

 

Seznam oprav a modernizací domů, na které lze poskytnout podporu

 

Část A

Položka č.

1

Sanace základů a opravy hydroizolace spodní stavby

2

Sanace statických poruch nosné konstrukce

3

Oprava obvodového pláště a reprofilace styků dílců obvodového pláště

4

Oprava lodžií nebo balkónů včetně zábradlí

5

Zateplení neprůsvitného obvodového pláště se současnou sanací obvodového pláště

6

Náhrada vnějších tvorových výplní tepelně technicky, případně hlukově dokonalejšími materiály

7

Opravy a zateplení střech včetně nástaveb, kterými jsou například strojovny, pergoly atd.

8

Vyregulování otopné soustavy

9

Oprava nebo výměna rozvodů zdravotních instalací a plynu

 

Část B

Položka č.

10

Výměna balkónů nebo oprava lodžií, balkonů včetně zábradlí

11

Zateplení vybraných vnitřních konstrukcí

12

Zkvalitnění ústřední regulace otopné soustavy

13

Oprava nebo výměna výtahu včetně nutných zásahů do konstrukce výtahové šachty

14

Oprava nebo výměna elektrických zařízení a rozvodů; silnoproud, slaboproud

 

Část C

Položka č,

15

Výměna vstupních stěn do objektů s uplatněním řešení, které zabezpečuje jejich ochranu před ničením vandaly

16

Repase nebo výměna vstupních dveří do bytů

17

Oprava objektových předávacích stanic nebo strojoven se zařízením pro přípravu teplé užitkové vody

18

Modernizace otopné soustavy včetně využití obnovitelných zdrojů energie spojená s výměnou rozvodů a případně otopných těles

19

Oprava nebo modernizace bytového jádra včetně rozvodů elektřiny, zdravotních instalací a plynu

20

Oprava nebo modernizace vzduchotechniky

21

Zřízení nového výtahu anebo oprava nebo výměna výtahu včetně nutných zásahů do konstrukce výtahové šachty

22

Oprava hromosvodů a protipožárních zařízení a konstrukcí

 

Část D

Položka č.

23

Instalace termosolárních panelů

24

Zasklení lodžií nebo balkónů

25

Obnova předložených vstupních schodů a zábradlí, zídek a dlažby

26

Oprava vnitřních stěn a stropů

27

Oprava nášlapných vrstev a konstrukcí podlah ve společných prostorách

28

Oprava komunikačních prostor

29

Úprava vstupního a schodišťového prostoru včetně schránek a osvětlení

30

Měření spotřeby tepla na vytápění, spotřeby teplé užitkové vody, spotřeby studené vody

31

Náhrada rozvodů plynu pro vaření za rozvod elektřiny

32

Modernizace rozvodu teplé užitkové vody, zejména pákové baterie, izolace stoupacího potrubí, bytový vodoměr teplé užitkové vody

33

Změny dispozičního řešení bytu

34

Bytové mezonetové nástavby při sloučení bytu v nejvyšším podlaží

35

Projektové práce, projektová dokumentace

36

Statický posudek

37

Revize technického zařízení budov

38

Získání průkazu splnění požadavků hospodárné spotřeby energie na vytápění“.

Čl. II

Přechodná ustanovení

1.

Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 299/2001 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé, se řídí dosavadními právními předpisy.

2.

Žádosti o podporu podle nařízení vlády č. 299/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů, podané do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, se posuzují podle dosavadních právních předpisů.

Čl. III

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. května 2009.

Předseda vlády:

Ing. Topolánek v. r.

 

Ministr pro místní rozvoj:

JUDr. Svoboda v. r.