Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

105/2001 Sb. znění účinné od 1. 5. 2001 do 30. 4. 2004

105

 

Vyhláška

Ministerstva financí

ze dne 9. března 2001

o hlášení obchodů s investičními instrumenty uzavřených mimo veřejný trh

 

Ministerstvo financí stanoví podle § 15 odst. 3 zákona č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a doplnění dalších zákonů:

§ 1

Hlášení obchodů s investičními instrumenty

Institucionální investor a obchodník s cennými papíry (dále jen "povinná osoba") podává Komisi pro cenné papíry (dále jen "Komise") hlášení o každém obchodu s investičními instrumenty přijatými k obchodování na veřejném trhu, který uzavřel mimo veřejný trh, bez ohledu na druh nebo objem takového obchodu.

Náležitosti a podrobnosti týkající se rozsahu, struktury, způsobu a formy hlášení

§ 2

(1)

Povinná osoba odešle bez zbytečného odkladu Komisi elektronickou poštou hlášení po uzavření obchodu, a to v rozsahu údajů uvedených v § 3 odst․ 1, s výjimkou údaje podle § 3 odst. 1 písm. b). Do konce následujícího pracovního dne po dni uzavření obchodu doručí povinná osoba hlášení v rozsahu všech údajů uvedených v § 3 odst. 1 na technickém nosiči dat, připojí-li k hlášení zaručený elektronický podpis založený na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb,1 jinak na technickém nosiči dat a v tištěné podobě opatřené podpisem.

(2)

Jestliže povinná osoba zašle elektronickou poštou bez zbytečného odkladu hlášení v rozsahu všech údajů uvedených v § 3 odst. 1 a opatří jej zaručeným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb,1 neplatí pro ni povinnost podle odstavce 1 věty druhé.

(3)

Namísto postupu podle odstavce 1 nebo 2 může povinná osoba podat hlášení prostřednictvím organizátora veřejného trhu nebo osoby provádějící vypořádání obchodů s cennými papíry (dále jen "třetí osoba") elektronicky na základě připojení prostřednictvím pevného telekomunikačního okruhu,2 a to bez zbytečného odkladu po uzavření obchodu a v rozsahu všech údajů uvedených v § 3 odst. 1. Toto ustanovení se nepoužije v případě uzavření nebo nefunkčnosti systémů třetí osoby pro zadávání hlášení.

§ 3

(1)

Hlášení obsahuje

a)

identifikační číslo povinné osoby,

b)

identifikaci prodávajícího a kupujícího nebo jiné smluvní strany obchodu,

c)

kód identifikující cenný papír (ISIN), který je předmětem obchodu, nebo kód identifikující jiný investiční instrument přijatý k obchodování na veřejném trhu, který je předmětem obchodu; nejedná-li se o investiční instrument přijatý k obchodování na veřejném trhu, musí hlášení obsahovat označení investičního instrumentu, který je předmětem obchodu, a jeho emitenta,

d)

počet kusů investičních instrumentů, které jsou předmětem obchodu,

e)

kupní cenu investičního instrumentu nebo jinou hodnotu plnění z obchodu dohodnutou smluvními stranami; u derivátu též realizační cenu,

f)

datum a čas uzavření obchodu uvedené ve formátu den. měsíc. rok hodina. minuta,

g)

předpokládané datum vypořádání obchodu uvedené ve formátu den. měsíc. rok,

h)

interní číslo hlášení umožňující jeho pozdější identifikaci,

i)

označení druhu obchodu, a

j)

údaj o tom, zda byl obchod uzavřen na vlastní účet pro povinnou osobu nebo pro jiného anebo na účet jiné osoby.

(2)

Identifikace osob podle odstavce 1 písm. b) se provádí prostřednictvím identifikačního nebo rodného čísla. Není-li jich, provádí se identifikace prostřednictvím zvláštního identifikačního čísla přiděleného způsobem stanoveným vnitřními předpisy povinné osoby nebo třetí osoby, pokud podává hlášení podle § 2 odst. 3, popřípadě prostřednictvím obchodní firmy nebo názvu nebo jména a příjmení.

(3)

Pro označení druhu obchodu podle odstavce 1 písm. i) se použije jedna z těchto zkratek:

a)

"PRO" pro promptní obchod,

b)

"TER" pro termínový obchod,

c)

"BUS" pro obchod spočívající v nákupu a zpětném prodeji investičního instrumentu (buy-and-sell-back) nebo v zajišťovacím převodu investičního instrumentu (repo-operace),

d)

"PUJ" pro půjčku investičního instrumentu, nebo

e)

"NNN" pro všechny ostatní druhy obchodů.

§ 4

(1)

Dojde-li k jakékoliv změně v údajích uvedených v hlášení, podá povinná osoba způsobem a ve lhůtě stanovené v § 2 nové hlášení. Lhůta pro podání nového hlášení běží od okamžiku, kdy se povinná osoba o změně dozví. Součástí nového hlášení musí být identifikace původního hlášení, zejména prostřednictvím interního čísla hlášení ( § 3 odst. 1 písm. h). Po doručení nového hlášení se k původnímu hlášení nepřihlíží.

(2)

Nedojde-li k vypořádání nahlášeného obchodu, podá povinná osoba způsobem a ve lhůtě stanovené v § 2 zrušovací hlášení. Lhůta pro podání zrušovacího hlášení běží od okamžiku, kdy se povinná osoba dozví o tom, že obchod nebyl nebo nebude vypořádán. Zrušovací hlášení obsahuje kromě údaje o tom, že obchod nebyl nebo nebude vypořádán, též identifikaci původního hlášení prostřednictvím interního čísla hlášení ( § 3 odst. 1 písm. h).

Ustanovení přechodné a závěrečné

§ 5

Povinná osoba podá Komisi způsobem a v rozsahu stanoveném touto vyhláškou do sedmi dnů ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky hlášení o všech obchodech uvedených v § 1, které nebyly přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky vypořádány.

§ 6

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. května 2001.

Ministr:

doc. Ing. Mertlík, CSc. v. r.



Poznámky pod čarou:

§ 11 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu).

§ 11 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu).

§ 2 odst. 14 zákona č. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o změně dalších zákonů.

Poznámky pod čarou:
1

§ 11 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu).

2

§ 2 odst. 14 zákona č. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o změně dalších zákonů.