Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

500/2001 Sb. znění účinné od 1. 1. 2002 do 31. 12. 2023

500

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 3. prosince 2001,

kterým se mění nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře

mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny,

programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování

 

Vláda nařizuje podle § 2 odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství:

Čl. I

Nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, se mění takto:

1.

V § 1 odst. 1 se slova „nebo programů pomoci podle § 2 odst. 4 zákona poskytuje stát dotace, případně vyrovnávací příspěvky“ nahrazují slovy „stát poskytuje dotace, popřípadě na základě programů pomoci podle § 2 odst. 4 zákona poskytuje dotace pro částečné vyrovnání ekonomické újmy vznikající při hospodaření v méně příznivých oblastech (dále jen „vyrovnávací příspěvek“)“.

 

2.

V § 1 odst. 1 písmeno a) zní:

a)

zemědělsky hospodaří na základě vlastnického práva, nájemní smlouvy nebo jiného právního důvodu1) na orné půdě, chmelnicích, vinicích, zahradách, ovocných sadech, trvalých travních porostech a ostatních plochách2) (dále jen „zemědělské pozemky“), jejichž celková výměra je

1.

nejméně 5 ha, nebo

2.

nejméně 2 ha, jde-li o hospodaření v územích národních parků nebo v chráněných krajinných oblastech3) (dále jen „velkoplošná zvláště chráněná území“), nebo

3.

nejméně 1 ha, jde-li o hospodaření v rámci ekologického zemědělství, popřípadě v etapě přechodného období v rámci ekologického zemědělství v souladu se zvláštním právním předpisem,4) s výjimkou pěstování zeleniny na orné půdě, nebo jde-li o hospodaření na zemědělských pozemcích, na nichž má být provedena výsadba produkčního porostu rychle rostoucích dřevin určených pro energetické využití uvedených v příloze č. 14 k tomuto nařízení, nebo

4.

nejméně 0,5 ha, jde-li o pěstování zeleniny na orné půdě v rámci ekologického zemědělství v souladu se zvláštním právním předpisem4) nebo jde-li o hospodaření v územích národních přírodních rezervací, přírodních rezervací, národních přírodních památek a přírodních památek5) (dále jen „maloplošná zvláště chráněná území“), nebo

5.

nejméně 0,25 ha, jde-li o zemědělské pozemky, na nichž má být provedena výsadba reprodukčních porostů rychle rostoucích dřevin určených pro energetické využití uvedených v příloze č. 14 k tomuto nařízení, nebo“.

 

3.

V § 1 odst. 1 písm. b) se za slovo „ochranu“ vkládají slova „takto vzniklých“.

 

4.

V § 1 odst. 1 písm. c) se za slova „pozemkových úprav8)“ vkládají slova „schválenou územně plánovací dokumentací“.

 

5.

V § 2 odst. 2 úvodní část věty druhé a písmena a) a b) znějí: „Pouze v případě

a)

snížení výměry zemědělských pozemků v důsledku

1.

změny v držbě zemědělských pozemků na základě restitučního řízení,11) nebo

2.

výpovědí z nájmu zemědělských pozemků v souladu se zvláštním právním předpisem,12) nebo

b)

zvýšení výměry zemědělských pozemků v důsledku uzavření písemné nájemní smlouvy po 1. lednu kalendářního roku, nejpozději však dnem podání žádosti o poskytnutí dotace, případně vyrovnávacího příspěvku (dále jen „žádost“)“.

 

6.

V § 2 odst. 3 větě druhé se slova „během celého kalendářního roku“ nahrazují slovy „ode dne doručení rozhodnutí o poskytnutí dotace, a to nejpozději do 15. listopadu kalendářního roku“.

 

7.

V § 3 odst. 1 větě první se slova „Žádost o poskytnutí dotace, případně vyrovnávacího příspěvku (dále jen žádost“)“ nahrazují slovem „Žádost“ a současně se ve větě třetí slova „o poskytnutí dotace, případně vyrovnávacího příspěvku“ zrušují.

 

8.

V § 3 odst. 2 písm. c) se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňují se tato slova: „které žadatel doručí nejpozději do 15. listopadu kalendářního roku, ve kterém má být dotace poskytnuta.“.

 

9.

V § 4 odst. 1 písmeno a) zní:

a)

prokáže, že měl k 1. únoru příslušného kalendářního roku vypořádány splatné závazky ke Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu, České republice – ministerstvu, Pozemkovému fondu České republiky, Fondu národního majetku České republiky, Podpůrnému a garančnímu rolnickému a lesnickému fondu, a. s., dále splatné závazky pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, splatné závazky veřejného zdravotního pojištění a nemá evidovány daňové nedoplatky u místně příslušných finančních orgánů, nebo prokáže, že splatné závazky nevypořádané k 1. únoru příslušného kalendářního roku vypořádal nejpozději ke dni podání žádosti; tato podmínka se nevztahuje na žadatele o poskytnutí dotace pouze na podpůrný program podle § 12 písm. a) bodu 4; příslušná zdravotní pojišťovna vydá žadateli potvrzení o stavu vypořádání jeho splatných závazků veřejného zdravotního pojištění nejpozději do 15. února příslušného kalendářního roku, jestliže ji o to žadatel prokazatelně požádá nejpozději do 15. ledna příslušného kalendářního roku,“.

 

10.

V § 4 odst. 1 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 13) zní:

b)

splnil povinnost uloženou pravomocným rozhodnutím příslušného správního úřadu, které bylo vydáno z důvodu porušení ustanovení právního předpisu o ochraně životního prostředí,13) došlo-li k němu v souvislosti s obhospodařováním zemědělských pozemků, jestliže toto rozhodnutí nabylo právní moci do 31. října kalendářního roku, v němž má být dotace, popřípadě vyrovnávací příspěvek poskytnut,

__________

13)

Například zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), zákon č. 164/2001 Sb., o přírodních léčivých zdrojích, zdrojích přírodních minerálních vod, přírodních léčebných lázních a lázeňských místech a o změně některých souvisejících zákonů (lázeňský zákon), zákon č. 114/1992 Sb., ve znění zákonného opatření Předsednictva ČNR č. 347/1992 Sb., zákona č. 289/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 3/1997 Sb., zákona č. 16/1997 Sb., zákona č. 123/1998 Sb., zákona č. 161/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb. a zákona č. 132/2000 Sb., zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, zákon č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 238/1999 Sb., zákona č. 132/2000 Sb. a zákona č. 314/2001 Sb., zákon č. 23/1962 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 146/1971 Sb., zákona č. 96/1977 Sb., zákona č. 143/1991 Sb., zákona č. 270/1992 Sb., zákona č. 289/1995 Sb., zákona č. 166/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb. a zákona č. 132/2000 Sb., zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb. a nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 30/1998 Sb., zákon č. 289/1995 Sb., zákon č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění zákona č. 357/1999 Sb., zákona č. 153/2000 Sb. a zákona č. 408/2000 Sb.“.

 

11.

V § 4 odst. 1 písm. d) se za slovo „konkurs“ vkládají slova „ , neprobíhá konkursní řízení nebo řízení vyrovnací“.

 

12.

V § 4 odst. 1 písmeno e) zní:

e)

udržuje v náležitém stavu v souladu se zvláštními právními předpisy13) celou výměru zemědělských pozemků uvedenou v bodu 1 přílohy č. 7 k tomuto nařízení, s výjimkou výměry zemědělských pozemků s výskytem náletů, dřevin, popřípadě pozemků zemědělsky neobdělávaných, jestliže je to v souladu se záměrem mimoprodukčního využívání těchto zemědělských pozemků doloženým potvrzením ministerstva, popřípadě Ministerstva obrany podle přílohy č. 8 k tomuto nařízení; na tyto plochy se dotace neposkytne,“.

 

13.

V § 6 odst. 1 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňují se tato slova: „a s výjimkou rozhodnutí o poskytnutí dotace na podpůrný program podle § 12 písm. c) bodu 1, které ministerstvo, popřípadě Ministerstvo obrany vydá do 31. srpna kalendářního roku.“.

 

14.

Za § 7 se vkládá nový § 7a, který včetně poznámky pod čarou č. 15a) zní:

§ 7a

 

Dojde-li k porušení rozpočtové kázně,15a) považuje se za den rozhodný pro výpočet odvodu za porušení rozpočtové kázně i penále den, kdy příslušné kontrolní orgány zjistily neoprávněné použití finančních prostředků, nejpozději však 15. listopad příslušného kalendářního roku nebo 31. říjen příslušného kalendářního roku, jde-li o použití finančních prostředků na podpůrné programy podle § 12 písm. a) bodu 3 a § 12 písm. b) bodu 1.

__________

15a)

§ 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb.“.

 

15.

V § 8 odst. 1 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:

f)

ostatní méně příznivé oblasti 4. typu,“.

Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h).

 

16.

V § 8 odstavec 2 zní:

(2) Za méně příznivé oblasti se považují také zemědělské pozemky, které se nacházejí ve velkoplošných zvláště chráněných územích

a)

v 1. zóně národního parku, nebo chráněné krajinné oblasti,3) a zároveň se nenacházejí v katastrálních územích vymezených jako méně příznivé oblasti podle odstavce 1 písm. a) až d),

b)

v 2. zóně národního parku, nebo chráněné krajinné oblasti,3) a zároveň se nenacházejí v katastrálních územích vymezených jako méně příznivé oblasti podle odstavce 1 písm. a) až e),

c)

v 3. zóně národního parku, nebo chráněné krajinné oblasti,3) a zároveň se nenacházejí v katastrálních územích vymezených jako méně příznivé oblasti podle odstavce 1.“.

 

17.

Poznámka pod čarou č. 16) zní:

__________

16)

§ 30 zákona č. 254/2001 Sb.“.

 

18.

V § 10 odst. 4 se na konci písmene a) doplňuje slovo „nebo“.

 

19.

V § 10 odst. 4 se za slova „0,300 až 1,500 velké dobytčí jednotky“ vkládají slova „na 1 ha každého zemědělského pozemku uvedeného v bodu 1 přílohy č. 7 k tomuto nařízení, s výjimkou zemědělských pozemků uvedených v přílohách č. 3, 4 a 9 k tomuto nařízení“ a současně se čárka a slova „s výjimkou zemědělských pozemků uvedených v přílohách č. 3 a 4 k tomuto nařízení“ zrušují.

 

20.

§ 11 zní:

§ 11

Výše vyrovnávacího příspěvku na program pomoci

 

U programu pomoci méně příznivým oblastem se hospodaření na 1 ha travních porostů na zemědělských pozemcích, s výjimkou chmelnic, vinic, zahrad a ovocných sadů, oceňuje vyrovnávacím příspěvkem

a)

v horských oblastech 1. typu ve výši od 2 067 Kč do 3 100 Kč na 1 ha,

b)

v horských oblastech 2. typu ve výši od 1 867 Kč do 2 800 Kč na 1 ha,

c)

v ostatních méně příznivých oblastech 1. typu ve výši od 1 800 Kč do 2 700 Kč na 1 ha,

d)

v ostatních méně příznivých oblastech 2. typu ve výši od 1 667 Kč do 2 500 Kč na 1 ha,

e)

v ostatních méně příznivých oblastech 3. typu ve výši od 1 467 Kč do 2 200 Kč na 1 ha,

f)

v ostatních méně příznivých oblastech 4. typu ve výši od 800 Kč do 1 200 Kč na 1 ha,

g)

v oblastech se specifickými omezeními 1. typu ve výši od 666 Kč do 1 000 Kč na 1 ha,

h)

v oblastech se specifickými omezeními 2. typu ve výši od 800 Kč do 1 200 Kč na 1 ha,

i)

v méně příznivých oblastech podle § 8 odst. 2 písm. a) ve výši od 1 533 Kč do 2 300 Kč na 1 ha,

j)

v méně příznivých oblastech podle § 8 odst. 2 písm. b) ve výši od 1 133 Kč do 1 700 Kč na 1 ha,

k)

v méně příznivých oblastech podle § 8 odst. 2 písm. c) ve výši od 500 Kč do 750 Kč na 1 ha.“.

 

21.

V § 12 písm. a) bodu 2 podbodu 2.1. se slovo „pastvu“ nahrazuje slovy „program údržby travních porostů na zemědělských pozemcích pastvou“, za slova „uvedených v bodu 7 části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ se vkládají slova „(dále jen vyčleněné travní porosty“)“, za slovo „dosažení“ se vkládají slova „aktuální denní“ a na konci věty se slova „travního porostu na zemědělských pozemcích uvedených v bodu 7 části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněných travních porostů“.

 

22.

V § 12 písm. a) bodu 2 podbodu 2.2. se slova „travního porostu na zemědělských pozemcích vyčleněných žadatelem pro pastvu hospodářských zvířat,17) uvedených v bodu 7 části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněného travního porostu,“ za slovo „dosažení“ se vkládají slova „aktuální denní“ a na konci věty se slova „travního porostu na zemědělských pozemcích uvedených v bodu 7 části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněných travních porostů“.

 

23.

V § 12 písm. a) bodu 3 se za slovo „zemědělství“ vkládá čárka a slova „popřípadě v etapě přechodného období v rámci ekologického zemědělství“.

 

24.

V § 12 písm. c) bodu 1 se za slovo „ochrany“ vkládají slova „takto vzniklých“.

 

25.

V § 12 písm. c) bodu 2 se za slovo „dřevin“ vkládají slova „určených pro energetické využití“.

 

26.

V § 13 odst. 1 písm. a) se za slovo „stupňů“ vkládá slovo „popřípadě“, za slova „nepřekračuje 30 cm“ se vkládá slovo „popřípadě“ a slova „vodním plochám nebo“ se nahrazují slovy „vodním plochám, popřípadě“.

 

27.

V § 13 odst. 2 se písmeno a) zrušuje.

Dosavadní písmena b) až e) se označují jako písmena a) až d).

 

28.

V § 13 odst. 2 písm. a) se slova „pastevní období musí“ nahrazují slovy „sledované pastevní období musí být zahájeno nejpozději 15. června kalendářního roku, ukončeno musí být nejpozději 31. října kalendářního roku a musí“ a současně se za slova „přerušením pastevního období“ doplňuje středník a slova „pouze z důvodu náhlé změny klimatických podmínek je možné oznámit tuto skutečnost v kratší lhůtě,“.

 

29.

V § 13 odst. 2 písm. b) bodu 1 se slova „podle písmene b)“ nahrazují slovy „podle písmene a)“.

 

30.

V § 13 odst. 2 písm. b) bodu 3 se slova „podle písmene b)“ nahrazují slovy „podle písmene a)“.

 

31.

V § 13 odst. 2 písm. c) se slova „travních porostů na zemědělských pozemcích, s výjimkou chmelnic, vinic, zahrad a ovocných sadů uvedených v bodu 7 části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněných travních porostů“.

 

32.

V § 13 odst. 2 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:

e)

žadatel po skončení pastevního období, nejpozději do 15. listopadu kalendářního roku, ve kterém mu byla dotace poskytnuta, předloží příslušnému regionálnímu útvaru ministerstva údaje o pastvě hospodářských zvířat podle bodu 4 přílohy č. 7 k tomuto nařízení.“.

 

33.

V § 13 odst. 3 písmeno b) zní:

b)

intenzita ekologického chovu hospodářských zvířat17) ve vlastnictví žadatele nebo jím chovaných na základě smlouvy o odchovu stanovená podle bodu 2 přílohy č. 9 k tomuto nařízení dosahuje v přepočtu na průměr za celý kalendářní rok 0,150 až 1,500 velké dobytčí jednotky na 1 ha každého travního porostu na zemědělském pozemku obhospodařovaného v rámci ekologického zemědělství, popřípadě v etapě přechodného období v rámci ekologického zemědělství uvedeného v tabulce v bodu 1 přílohy č. 9 k tomuto nařízení,“.

 

34.

V § 13 odst. 7 písm. a) se slovo „kultur“ nahrazuje slovy „mladých lesních porostů“.

 

35.

V § 13 odst. 7 poslední větě se slovo „buření“ nahrazuje slovem „buřeni“.

 

36.

V § 13 odst. 8 písm. a) se za slovo „dřevin“ vkládají slova „určených pro energetické využití“.

 

37.

V § 13 odst. 8 písm. b) se za slovo „dřevin“ vkládají slova „určených pro energetické využití“.

 

38.

V § 14 odst. 2 písm. a) se za slova „ovocných sadů“ vkládají slova „pastvou hospodářských zvířat17)“ a současně se slova „takových travních porostů uvedených v části B bodu 7 přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněných travních porostů“.

 

39.

V § 14 odst. 2 písm. b) se za slova „travních porostů“ vkládají slova „využívaných v průběhu pastevního období pro pastvu hospodářských zvířat17) a“.

 

40.

V § 14 odst. 3 písm. a) se za slova „ovocných sadů“ vkládají slova „pastvou hospodářských zvířat17)“ a současně se slova „takových travních porostů uvedených v části B bodu 7 přílohy č. 6 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „vyčleněných travních porostů“.

 

41.

V § 14 odst. 3 písm. b) se za slova „travních porostů“ vkládají slova „využívaných v průběhu pastevního období pro pastvu hospodářských zvířat17) a“.

 

42.

V § 14 odst. 4 se za slovo „pozemku“ vkládají slova „v rámci ekologického zemědělství, popřípadě v etapě přechodného období v rámci ekologického zemědělství v souladu se zvláštním právním předpisem4)“.

 

43.

Příloha č. 1 zní:

Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P1.rtf“.

 

44.

Příloha č. 2 zní:

Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P2.rtf“.

 

45.

Příloha č. 6 zní:

Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P3.rtf“.

 

46.

V příloze č. 7 bod 1 zní:

Priloha_Sb_2001_500-P4.rtf“.

 

47.

V příloze č. 7 bodu 4 se slova „podle § 13 odst. 2 písm. c) bod 3“ nahrazují slovy „podle § 13 odst. 2 písm. b) bodu 3“.

 

48.

Příloha č. 8 zní:

Příloha č. 8 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P5.rtf“.

 

49.

Příloha č. 9 zní:

Příloha č. 9 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P6.rtf“.

 

50.

Příloha č. 12 zní:

Příloha č. 12 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P7.rtf“.

 

51.

Příloha č. 13 zní:

Příloha č. 13 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P8.rtf“.

 

52.

Příloha č. 14 zní:

Příloha č. 14 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P9.rtf“.

 

53.

Příloha č. 16 zní:

Příloha č. 16 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P10.rtf“.

 

54.

Příloha č. 19 zní:

Příloha č. 19 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P11.rtf“.

 

55.

Příloha č. 20 zní:

Příloha č. 20 k nařízení vlády č. 505/2000 Sb.

Priloha_Sb_2001_500-P12.xls“.

Čl. II

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2002.

Předseda vlády:

Ing. Zeman v. r.

 

Ministr zemědělství:

Ing. Fencl v. r.

 

Ministr životního prostředí:

RNDr. Kužvart v. r.

 

Ministr školství, mládeže a tělovýchovy:

Mgr. Zeman v. r.