Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

176/2011 Sb. znění účinné od 1. 7. 2011

176

 

VYHLÁŠKA

ze dne 17. června 2011,

kterou se mění vyhláška č. 165/2002 Sb., o separátním větrání při hornické činnosti v plynujících dolech,

ve znění vyhlášky č. 56/2007 Sb., vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci

a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při dobývání nevyhrazených nerostů v podzemí,

ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 4/1994 Sb., kterou se stanoví požadavky na provedení

a stavbu objektů a zařízení pro rozvod a izolaci větrů a uzavírání důlních děl,

ve znění vyhlášky č. 90/2003 Sb., a vyhláška č. 52/1997 Sb., kterou se stanoví požadavky

k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při likvidaci

hlavních důlních děl, ve znění pozdějších předpisů

 

Český báňský úřad stanoví podle § 6 odst. 6 písm. a) zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě:

Část první

Změna vyhlášky o separátním větrání

při hornické činnosti v plynujících dolech (čl. 1)

Čl. I

Vyhláška č. 165/2002 Sb., o separátním větrání při hornické činnosti v plynujících dolech, ve znění vyhlášky č. 56/2007 Sb., se mění takto:

1.

V § 8 odst. 2 se za slova „v uspořádání podle obrázku D“ vkládají slova „nebo obrázku D2“.

 

2.

V § 8 odst. 3 písm. a) se slova „50 m chodby nebo 150 m prorážky“ nahrazují slovy „200 m“.

 

3.

V § 9 odst. 1 písm. d) se číslo „0,5 %“ nahrazuje číslem „1,0 %“․

 

4.

§ 11 se včetně nadpisu zrušuje.

 

5.

V příloze č. 2 se za bod 5 vkládá bod 5a s obrázkem D2, který zní:

5.a SEPARÁTNÍ VĚTRÁNÍ KOMBINOVANÉ FOUKACÍ

(S HLAVNÍM FOUKACÍM LUTNOVÝM TAHEM)

 

Obrázek D2

 

 

Poznámka: typ, počet a umístění ventilátorů v lutnovém tahu určí projekt separátního větrání.“.

 

6.

V příloze č. 2 bod 7 zní:

7. SEPARÁTNÍ VĚTRÁNÍ KOMBINOVANÉ FOUKACÍ PŘI ZMĚNĚ SMĚRU RAŽBY

 

Obrázek F

 

 

Poznámka: typ, počet a umístění ventilátorů v lutnovém tahu určí projekt separátního větrání.“.

Část druhá

Změna vyhlášky o bezpečnosti a ochraně zdraví

při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti

a při dobývání nevyhrazených nerostů v podzemí (čl. 2)

Čl. II

Vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při dobývání nevyhrazených nerostů v podzemí, ve znění vyhlášky č. 477/1991 Sb., vyhlášky č. 340/1992 Sb., vyhlášky č. 3/1994 Sb., vyhlášky č. 54/1996 Sb., vyhlášky č. 109/1998 Sb., vyhlášky č. 434/2000 Sb., vyhlášky č. 330/2002 Sb., vyhlášky č. 141/2004 Sb., vyhlášky č. 298/2005 Sb., vyhlášky č. 282/2007 Sb., vyhlášky č. 361/2009 Sb. a vyhlášky č. 35/2010 Sb., se mění takto:

1.

V § 157 odst. 1 se slova „schválené zkušebnou určenou Českým báňským úřadem“ zrušují.

 

2.

V § 163 odst. 5 a § 185 odst. 1 se slova „zkušebnou určenou Českým báňským úřadem“ zrušují.

Část třetí

Změna vyhlášky, kterou se stanoví požadavky

na provedení a stavbu objektů a zařízení pro rozvod a izolaci větrů a uzavírání důlních děl (čl. 3)

Čl. III

Vyhláška č. 4/1994 Sb., kterou se stanoví požadavky na provedení a stavbu objektů a zařízení pro rozvod a izolaci větrů a uzavírání důlních děl, ve znění vyhlášky č. 90/2003 Sb., se mění takto:

1.

V § 1 se doplňuje odstavec 3, který zní:

(3) Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES.“.

 

2.

V § 4 odst. 1 písm. c) a § 5 odst. 1 písm. c) včetně poznámky pod čarou č. 2 se slova „schváleny zkušebnou určenou Českým báňským úřadem2)“ nahrazují slovy „určeny jako vhodné pro použití v podzemí2)“.

__________

2)

§ 6 odst. 1 vyhlášky č. 22/1989 Sb.“.

 

3.

V § 5 odst. 1 písm. c) se slova „schváleny zkušebnou určenou Českým báňským úřadem2)“ nahrazují slovy „určeny jako vhodné pro použití v podzemí2)“.

 

4.

V § 6 odst. 1 písm. d) se slova „schváleny zkušebnou určenou Českým báňským úřadem2)“ nahrazují slovy „určeny jako vhodné pro použití v podzemí2)“.

 

5.

V § 9 odst. 2 písmena c) a d) znějí:

c)

pro utěsnění latex, asfaltolatexová emulze, polyuretanová pěna, sádra, plastická pasta z jílu, bentonitu a podobně, cementová malta, větračské plátno a jiné materiály určené jako vhodné pro použití v podzemí2),

d)

jako vyplňovací materiál pro zdvojené peření dusaný jíl, sypaný a vodou prolévaný popílek, vápencový prášek nebo jiný zhutněný materiál určený jako vhodný pro použití v podzemí2),“.

 

6.

V § 16 odst. 1 písm. c), § 17 odst. 1 písm. c), § 22 odst. 1 písm. e), § 22 odst. 2 písm. c) se slova „schváleny zkušebnou určenou Českým báňským úřadem2)“ nahrazují slovy „odzkoušeny na odolnost hráze proti výbuchu2)“.

 

7.

V § 16 odst. 2 se věta šestá zrušuje.

 

8.

V § 18 odstavec 1 zní:

(1) Pro stavbu hráze z rychletuhnoucích a speciálních hmot smí být použito sádry nebo jiných materiálů, pokud byly odzkoušeny na odolnost hráze proti výbuchu2)“.

 

9.

V § 22 odst. 2 písm. c) se slova „schváleno zkušebnou určenou Českým báňským úřadem2)“ nahrazují slovy „odzkoušeno na odolnost proti výbuchu2)“.

 

10.

V § 23 odst. 3 se první věta nahrazuje větou „Zařízení a výrobky určené k zabudování nebo zavěšení do hrázového objektu, s výjimkou vybavení podle odstavce 1 písm. e), musí být odzkoušeno na odolnost proti výbuchu.“.

 

11.

V § 23 se odstavec 4 zrušuje.

Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.

Část čtvrtá

Změna vyhlášky, kterou se stanoví požadavky

k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví

při práci a bezpečnosti provozu při likvidaci

hlavních důlních děl (čl. 4)

Čl. IV

Vyhláška č. 52/1997 Sb., kterou se stanoví požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při likvidaci hlavních důlních děl, ve znění vyhlášky č. 32/2000 Sb. a vyhlášky č. 592/2004 Sb., se mění takto:

1.

V § 1 se doplňuje odstavec 3, který zní:

(3) Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES.“.

 

2.

V § 6 odst. 3 se slova „ve zkušebně určené Českým báňským úřadem“ zrušují.

 

3.

V § 6 odst. 4 se slova „ , zkušebnou určenou podle odstavce 3“ zrušují.

Část pátá

Účinnost (čl. 5)

Čl. V

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2011.

Předseda:

Ing. Pěgřímek v. r.