1. | V § 5 se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Dnem doručení oznámení o ukončení činnosti odběratele Fondu zaniká jeho schválení odběratelem, pokud z oznámení nevyplývá, že schválení zaniká později.“. |
2. | V § 6 odst. 4 se slovo „vyčlení“ nahrazuje slovy „může vyčlenit“․ |
3. | V § 7 odst. 2 se na konci písmene d) doplňují slova „nebo doklad o budoucím nabytí dojnic, popřípadě vysokobřezích jalovic, pokud producent2) dosud takové stádo nevlastní,“. |
4. | V § 7 odst. 3 se za větu první vkládá věta „U producenta2), který nabyl individuální referenční množství mléka darováním mezi příbuznými v řadě přímé, manželi nebo registrovanými partnery, se splnění stanoveného limitu individuálního referenčního množství mléka pro dodávky posuzuje obdobně jako u přechodu referenčního množství mléka.“. |
5. | V § 7 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Pokud producent2) nedosáhne výše stanoveného limitu individuálního referenčního množství mléka pro dodávky a prokáže Fondu, že k dočasnému postižení výrobní kapacity došlo v důsledku zásahu vyšší moci, Fond k dočasnému postižení výrobní kapacity přihlédne.“. |
6. | V § 7 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Žádost o přidělení nového individuálního referenčního množství mléka pro dodávky Fond zamítne v případě, že producent2) před datem uvedeným v § 6 odst. 3 převedl celé individuální referenční množství mléka pro dodávky na jiného producenta2).“. |
7. | V § 7 se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Žádost o přidělení nového individuálního referenčního množství mléka pro přímý prodej Fond zamítne v případě, že producent2) před datem uvedeným v § 6 odst. 3 převedl celé individuální referenční množství mléka pro přímý prodej na jiného producenta2).“. |
8. | V § 7 se doplňuje odstavec 8, který zní: „(8) Producentovi2), který nevlastní stádo dojnic, popřípadě vysokobřezích jalovic, v době podání žádosti o přidělení nového individuálního referenčního množství mléka z části rezervy Fond nové individuální referenční množství mléka přidělí podle odstavce 2 písm. d) podmíněně. Producent2) je povinen nejpozději do 90 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o přidělení nového individuálního referenčního množství mléka prokázat, že je vlastníkem stáda dojnic, popřípadě vysokobřezích jalovic, jinak Fond vydané rozhodnutí zruší.“. |
9. | V § 8 odst. 3 se na konci textu písmene e) doplňují slova „ , manželi nebo registrovanými partnery“. |
10. | V § 8 se doplňuje odstavec 6, který zní: „(6) Jestliže producent2) ukončí, popřípadě přeruší produkci mléka, oznámí tuto skutečnost neprodleně písemně Fondu.“. |
11. | V § 9 odstavec 2 zní: „(2) Písemné potvrzení o převodu individuálního referenčního množství mléka novému producentovi2) Fond vydá po předložení dokladů uvedených v § 7 odst. 2.“. |
12. | V § 9 se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Současně s převodem nebo přechodem individuálního referenčního množství mléka přechází nebo se převádí na nabyvatele referenční obsah tuku mléka8). Fond nabyvateli sdělí nový referenční obsah tuku mléka8) podle předpisů Evropských společenství17).“. |
13. | V § 10 odstavec 1 zní: „(1) Referenční množství mléka pro dodávky, nebo jeho část, lze v období od 1. června běžného roku do 25. ledna následujícího kalendářního roku změnit na referenční množství mléka pro přímý prodej a naopak18), a to na základě žádosti podané Fondu na jím vydaném formuláři.“. |
14. | V § 10 odst. 2 se slovo „dvakrát“ nahrazuje slovem „jedenkrát“. |
15. | V § 11 se slova „na jím vydaném formuláři, a to v listinné i elektronické podobě,“ nahrazují slovy „v listinné podobě na formuláři vydaném Fondem a elektronické podobě datového souboru podle formátu stanoveného Fondem, nebo v elektronické podobě datového souboru podle formátu stanoveného Fondem opatřené zaručeným elektronickým podpisem“. |
16. | V § 13 odst. 1 se slova „a to na formuláři vydaném Fondem, písemně a způsobem umožňujícím dálkový přístup,“ nahrazují slovy „v listinné podobě na formuláři vydaném Fondem a elektronické podobě datového souboru podle formátu stanoveného Fondem, nebo v elektronické podobě datového souboru podle formátu stanoveného Fondem opatřené zaručeným elektronickým podpisem“. |
17. | V § 13 odst. 2 se slova „informace22) o plnění individuálního referenčního množství mléka pro dodávky v členění podle jednotlivých odběratelů, včetně množství jim dodaného mléka, a“ zrušují. |
18. | V § 13 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Na producenta2), který v průběhu dvanáctiměsíčního období ukončil produkci mléka, se oznamovací povinnost nevztahuje.“. |
19. | V § 14 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , z kontroly užitkovosti dojnic, popřípadě z výběrového šetření Českého statistického úřadu“. |