1. | V § 5 odst. 3 větě první se za slova „a odváděním,“ vkládají slova „akumulací nebo“, za slovo „čištěním“ se vkládají slova „odpadních vod s následným vypouštěním do vod povrchových nebo podzemních“ a slova „, popřípadě jiným zneškodňováním“ se zrušují. |
2. | V § 7 odst. 3 se za slova „Provozovatelé přístavů“ vkládají slova „, speciálních servisních zařízení56)“ a za slova „v přístavech nebo pomocí“ se vkládají slova „speciálních servisních zařízení nebo“. Poznámka pod čarou č. 56 zní: __________ „56) | Bod 11 přílohy č. 1 k zákonu č. 114/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“. |
|
3. | V § 7 odst. 4 se za slova „tyto činnosti nezabezpečuje“ vkládají slova „speciální servisní zařízení nebo“. |
4. | V § 8 odst. 1 písm. e) se slova „do těchto vod, popřípadě do vod povrchových“ zrušují. |
5. | V § 8 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní: „g) | k vypuštění odpadních vod z odlehčovacích komor, chránících stoky jednotné kanalizace před hydraulickým přetížením, do vod povrchových.“. |
|
6. | V § 9 odst. 3 se slova „§ 88 a 101“ nahrazují slovy „hlava X díl 1 a hlava XI“. |
7. | V § 10 odstavec 1 zní: „(1) | Oprávněný, který má povolení k nakládání s vodami s výjimkou povolení podle § 8 odst. 1 písm. a) bodů 2 až 4 a § 8 odst. 1 písm. c) v celkovém množství alespoň 6 000 m3 vody v kalendářním roce nebo 500 m3 vody v kalendářním měsíci, ten, kdo má povolení k nakládání s vodami v tomto množství, které jsou přírodním léčivým zdrojem nebo zdrojem přírodních minerálních vod nebo které jsou vyhrazeným nerostem, nebo ten, kdo má povolení k nakládání s vodami podle § 8 odst. 1 písm. b) bodu 1 v množství překračujícím objem podle § 88b, je povinen měřit množství vody, se kterou nakládá, a předávat výsledky tohoto měření příslušnému správci povodí postupem podle § 22 odst. 2.“. |
|
8. | § 16 včetně nadpisu zní: „§ 16 Povolení k vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky nebo prioritní nebezpečné látky do kanalizace (1) | K vypouštění odpadních vod, u nichž lze mít důvodně za to, že mohou obsahovat jednu nebo více zvlášť nebezpečných závadných látek nebo prioritních nebezpečných látek, do kanalizace je třeba povolení vodoprávního úřadu. | (2) | Pokud se do kanalizace vypouštějí odpadní vody obsahující zvlášť nebezpečné závadné látky nebo prioritní nebezpečné látky z jedné nebo více jednotlivých technologicky vymezených výrob, je třeba povolení podle odstavce 1 samostatně pro každou z těchto výrob. Jsou-li průmyslové odpadní vody s obsahem zvlášť nebezpečných závadných látek nebo prioritních nebezpečných látek vypouštěny do kanalizace, která je součástí výrobního areálu, a jsou-li čištěny v zařízení určeném k čištění nebo zneškodňování těchto odpadních vod, může vodoprávní úřad vydat povolení až k místu vypouštění odpadních vod z tohoto zařízení. | (3) | Při vydávání tohoto povolení se § 38 odst. 10 až 12 použijí obdobně. | (4) | Vodoprávní úřad uloží v povolení podle odstavce 1 povinnost zřídit kontrolní místo a způsob měření objemu vypouštěných odpadních vod, míry jejich znečištění zvláště nebezpečnými závadnými látkami nebo prioritními nebezpečnými látkami a způsob, jímž mu budou výsledky měření předávány. Při tom zohlední požadavky schváleného kanalizačního řádu. | (5) | Pokud je pro odstraňování zvlášť nebezpečných látek nebo prioritních nebezpečných látek z odpadních vod vypouštěných do kanalizace instalováno zařízení s dostatečnou účinností, může vodoprávní úřad v povolení stanovit místo povinností podle odstavce 4 podmínky provozu takového zařízení.“. |
|
9. | V § 17 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno i), které zní: „i) | ke geologickým pracím spojeným se zásahem do pozemku, jejichž cílem je následné využití průzkumného díla na stavbu k jímání podzemní vody nebo pro vrty pro využívání energetického potenciálu podzemních vod.“. |
|
10. | V § 17 se doplňuje odstavec 5, který zní: „(5) | Vodoprávní úřad před vydáním souhlasu podle odstavce 1 posoudí možnost zhoršení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu záměrem dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody․ Zároveň posoudí, zda provedením záměru nedojde k takové změně fyzikálních poměrů, která by vedla ke znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu záměrem dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody. Dojde-li k závěru, že provedení záměru může vést ke zhoršení či znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody, uloží žadateli usnesením povinnost požádat pro následné uskutečnění záměru o udělení výjimky podle § 23a odst. 8.“. |
|
11. | V § 22 odst. 6 větě druhé se slova „§ 108 odst. 2 písm. v)“ nahrazují slovy „§ 108 odst. 3 písm. v)“. |
12. | V § 23a odst. 8 úvodní část ustanovení zní: „Zhoršení či znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu útvaru povrchové nebo podzemní vody podle odstavce 7 je možné pouze na základě výjimky, kterou udělí vodoprávní úřad na základě žádosti při současném splnění těchto podmínek:“. |
13. | V § 23a se za odstavec 8 vkládá nový odstavec 9, který zní: „(9) | Bez udělené výjimky podle odstavce 8 nelze záměr vedoucí ke zhoršení či znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu útvaru povrchových nebo podzemních vod povolit ani provést.“. |
Dosavadní odstavec 9 se označuje jako odstavec 10. |
14. | V § 23a odst. 10 se slova „Výjimky podle odstavců 5 až 7 lze uplatnit“ nahrazují slovy „Lhůtu podle odstavce 5 lze prodloužit, méně přísné cíle podle odstavce 6 lze stanovit a výjimku podle odstavce 8 lze udělit“. |
15. | V § 26 odst. 4 úvodní části ustanovení se slova „odst. 3 až 6“ zrušují. |
16. | V § 26 odst. 4 písm. b) se slova „§ 12 odst. 1 písm. h) bod 5“ nahrazují slovy „§ 12 odst. 3 písm. a)“. |
17. | V § 30 odstavec 9 zní: „(9) | Odpadne-li důvod ochrany, vodoprávní úřad ochranné pásmo opatřením obecné povahy zruší.“. |
|
18. | V § 30 odst. 11 větě první se za slovo „vlastníkům“ vkládají slova „nebo nájemcům nebo pachtýřům“. |
19. | V § 38 odst. 1 větě první se za slova „(složení nebo teplotu)“ vkládají slova „a jejich směsi se srážkovými vodami“. |
20. | V § 38 odst. 1 větě druhé se za slova „jsou i průsakové vody“ vkládají slova „vznikající při provozování skládek a odkališť nebo během následné péče o ně“ a slova „, a dále jsou odpadními vodami průsakové vody ze skládek odpadu“ se zrušují. |
21. | V § 38 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí: „(2) | Odpadní vody zneškodňované na komunální čistírně odpadních vod, kterou se rozumí zařízení pro čištění městských odpadních vod vybavené technologií pro likvidaci splašků, musí svým složením odpovídat platnému kanalizačnímu řádu. | (3) | Odvádí-li se odpadní voda a srážková voda společně jednotnou kanalizací10a), stává se srážková voda vtokem do této kanalizace vodou odpadní.“. |
Dosavadní odstavce 2 až 13 se označují jako odstavce 4 až 15. |
22. | V § 38 odst. 4 se věta druhá zrušuje. |
23. | V § 38 se na začátek odstavce 5 vkládá věta „Zneškodňováním odpadních vod se pro účely tohoto zákona rozumí jejich vypouštění do vod povrchových nebo podzemních nebo akumulace s jejich následným odvozem na čistírnu odpadních vod podle odstavce 8.“. |
24. | V § 38 se na konci odstavce 6 doplňuje věta „Odborná způsobilost pro rozbory odpadních vod a provádění odběrů vzorků se prokazuje osvědčením o akreditaci vydaným podle zákona o technických požadavcích na výrobky57), osvědčením o správné činnosti laboratoře nebo autorizací k výkonu úředního měření podle zákona o metrologii58), vztahující se na analytické stanovení relevantních ukazatelů a na odběr požadovaného typu vzorků odpadních vod.“. Poznámky pod čarou č. 57 a 58 znějí: __________ „57) | § 16 zákona č. 22/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů. |
58) | § 21 zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů.“. |
|
25. | V § 38 odst. 7 větě první se číslo „4“ nahrazuje číslem „6“. |
26. | V § 38 odst. 7 větě druhé se slova „hodnot přípustného znečištění odpadních vod z nich vypouštěných stanoví vláda nařízením“ nahrazují slovy „minimální účinnosti čištění pro kategorie výrobků označovaných CE v procentech stanoví vláda nařízením“. |
27. | zatím neúčinný |
28. | V § 38 odst. 9 větě druhé se slova „z jednotlivých staveb pro bydlení50), jednotlivých“ nahrazují slovy „z jedné nebo několika územně souvisejících staveb pro bydlení50),“. |
29. | V § 38 se na konci odstavce 9 doplňuje věta „Maximální povolené množství odpadních vod vypouštěné z jedné nebo několika územně souvisejících staveb pro bydlení nesmí celkově přesáhnout 15 m3/den.“. |
30. | V § 38 odst. 10 větě první se slova „jejich množství a znečištění“ nahrazují slovy „množství a koncentrace vypouštěného znečištění (emisní limity) a objemu vypouštěných vod“. |
31. | V § 38 odst. 10 větě druhé se slova „přípustnými hodnotami znečištění odpadních vod“ nahrazují slovy „nejvýše přípustnými hodnotami ukazatelů znečištění odpadních vod (emisní standardy) stanovenými nařízením vlády“. |
32. | V § 38 odst. 10 se na konci textu věty druhé doplňují slova „a nejlepšími dostupnými technikami59) v oblasti zneškodňování odpadních vod“. Poznámka pod čarou č. 59 zní: __________ „59) | § 2 písm. e) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci, ve znění pozdějších předpisů.“. |
|
33. | V § 38 odstavec 12 zní: „(12) | Vyžadují-li to cíle stanovené v příslušném plánu povodí nebo cíle ochrany vod či normy environmentální kvality stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie, stanoví vodoprávní úřad v povolení přísnější emisní limity, než jsou emisní limity stanovené podle odstavce 10, popřípadě může stanovit další ukazatele a jejich emisní limity. Vodoprávním úřadem stanovené emisní limity nesmí být přísnější než hodnoty dosažitelné při použití nejlepších dostupných technik v oblasti zneškodňování odpadních vod59). Uvedený postup platí obdobně pro případy stanovení ukazatelů znečištění a emisních standardů stanovených nařízením vlády podle § 31, 34 a 35.“. |
|
34. | V § 38 odst. 14 se číslo „8“ nahrazuje číslem „10“. |
35. | V § 39 odst. 3 větě druhé se slova „a zvlášť nebezpečných“ zrušují. |
36. | V § 39 odst. 7 písm. a) se za slova „a udržování“ vkládá slovo „koryta“. |
37. | V § 39 odst. 10 se slova „nevztahují odstavce 2, 4 a 5“ nahrazují slovy „vztahují odstavce 2, 4 a 5 obdobně“. |
38. | V § 39 odst. 12 větě první se slovo „ke“ nahrazuje slovy „k rozkladu krmiv a s tím spojenému“. |
39. | V § 39 odst. 12 větě druhé, § 116 odst. 1 písm. d), § 122 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 122 odst. 1 písm. a), § 122 odst. 5 písm. a), § 125a odst. 1 písm. d), § 125g odst. 1 úvodní části ustanovení a v § 125g odst. 1 písm. a) se slovo „závadné“ zrušuje. |
40. | V § 42 odst. 1 větě první se za slova „povinnost k ochraně povrchových nebo podzemních vod“ vkládají slova „nebo původci havárie“ a slova „(dále jen „původce“)“ se nahrazují slovy „(dále jen „původce závadného stavu“)“. |
41. | V § 42 odst. 1 větě třetí se slova „náklady původce“ nahrazují slovy „jeho náklady“. |
42. | V § 42 odst. 1 se věta čtvrtá zrušuje. |
43. | V § 42 odst. 3 se slova „podle odstavce 1“ zrušují. |
44. | V § 54 odst. 3 se za slova „vodoprávních úřadů“ vkládají slova „a pro činnost České inspekce životního prostředí podle § 112“. |
45. | V § 54 odst. 4 větě druhé se za slova „[§ 8 odst. 1 písm. a) až c)],“ vkládají slova „včetně posouzení návrhů hodnot emisních limitů z hlediska souladu s § 38 odst. 10,“ a za slova „pro udělení souhlasu (§ 17)“ se vkládají slova „, závazného stanoviska (§ 104 odst. 9) a výjimky podle § 23a odst. 8, a to včetně posouzení možnosti zhoršení či nemožnosti dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu záměrem dotčeného vodního útvaru (§ 23a odst. 7), a míry povodňového nebezpečí a povodňového ohrožení [§ 17 odst. 1 písm. c)]“. |
46. | V § 67 odst. 2 písm. d) se za slova „jiná dočasná ubytovací zařízení“ vkládají slova „; to neplatí pro zřizování táborů sestávajících pouze ze stanů, které byly před stanovením aktivní zóny záplavového území v tomto místě zřizovány a které lze v případě povodňového nebezpečí neprodleně odstranit“. |
47. | V § 67 odst. 3 větě první se slova „může vodoprávní úřad stanovit“ nahrazují slovy „stanoví vodoprávní úřad podle povodňového nebezpečí nebo povodňového ohrožení“. |
48. | V části první hlavě X se díly 1 a 3 včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 36a, 38 a 40 zrušují. |
49. | V části první hlavě X se dosavadní označení „Díl 2“ nahrazuje označením „HLAVA XI“. Dosavadní hlavy XI až XIII se označují jako hlavy XII až XIV. |
50. | V části první hlavě X se vkládají nové díly 1 až 3, které včetně nadpisů znějí: „Díl 1 Poplatek za odebrané množství podzemní vody Oddíl 1 Poplatek § 88 Subjekt poplatku (1) | Poplatníkem poplatku za odebrané množství podzemní vody je oprávněný z povolení k odběru podzemní vody. | (2) | V případě, že oprávněný podle odstavce 1 umožnil výkon svého povolení k nakládání s vodami podle § 11 odst. 3 provozovateli vodovodu pro veřejnou potřebu podle zákona upravujícího vodovody a kanalizace, je poplatníkem poplatku tento provozovatel vodovodu pro veřejnou potřebu. |
§ 88a Předmět poplatku Předmětem poplatku za odebrané množství podzemní vody je odběr podzemní vody podle § 8 odst. 1 písm. b) bodu 1. § 88b Osvobození od poplatku Od poplatku za odebrané množství podzemní vody se osvobozuje odebírání podzemní vody provedené poplatníkem na území jedné obce nebo vojenského újezdu, jehož objem nepřekračuje 6 000 m3 za kalendářní rok nebo nepřekračuje 500 m3 v každém měsíci kalendářního roku. § 88c Základ poplatku Základem poplatku za odebrané množství podzemní vody je objem odebrané vody v m3. § 88d Sazba poplatku Sazba poplatku za odebrané množství podzemní vody je uvedena v příloze č. 2 k tomuto zákonu. § 88e Výpočet poplatku Poplatek za odebrané množství podzemní vody se vypočte jako součin základu poplatku a sazby poplatku. § 88f Poplatkové období Poplatkovým obdobím poplatku za odebrané množství podzemní vody je kalendářní rok. § 88g Rozpočtové určení poplatku Výnos poplatku za odebrané množství podzemní vody je z a) | 50 % příjmem rozpočtu kraje, na jehož území se odběr podzemní vody uskutečňuje, a |
b) | 50 % příjmem rozpočtu Státního fondu životního prostředí České republiky. |
§ 88h Účelovost poplatku (1) | Část výnosu poplatku za odebrané množství podzemní vody, která je příjmem rozpočtu kraje, může být použita pouze na podporu výstavby a obnovy vodohospodářské infrastruktury, a to zejména pro obec, na jejímž území se odběr podzemní vody uskutečňuje, a na zřízení a doplňování zvláštního účtu podle § 42 odst. 4. | (2) | Část výnosu poplatku, která je příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky, může být použita na zlepšování ochrany kvality a množství vod a sledování množství a kvality vod. |
Oddíl 2 Správa poplatku § 88i Správce poplatku (1) | Správcem poplatku za odebrané množství podzemní vody je Státní fond životního prostředí České republiky. | (2) | Správu placení poplatku vykonává celní úřad. Místní příslušnost celního úřadu se řídí podle sídla nebo místa pobytu poplatníka. |
§ 88j Poplatkové přiznání (1) | Poplatník poplatku za odebrané množství podzemní vody je povinen podat poplatkové přiznání nejpozději do 15. února kalendářního roku následujícího po skončení poplatkového období. | (2) | Poplatkové přiznání se podává prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí. | (3) | Poplatkové přiznání se nepodává, je-li odebírání podzemní vody osvobozeno od poplatku. | (4) | Tiskopis poplatkového přiznání a dodatečného poplatkového přiznání vydává správce poplatku. |
§ 88k Splatnost poplatku Poplatek za odebrané množství podzemní vody je splatný ve lhůtě do 30 dnů ode dne nabytí právní moci platebního výměru. § 88l Úrok z prodlení U nedoplatku na poplatku za odebrané množství podzemní vody vzniká úrok z prodlení. Díl 2 Poplatek za vypouštění odpadních vod do vod povrchových Oddíl 1 Poplatek § 89 Subjekt poplatku Poplatníkem poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je ten, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových. § 89a Předmět poplatku (1) | Předmětem poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je vypouštění odpadních vod z jednotlivého zdroje znečištění do vod povrchových. | (2) | Zdrojem znečištění se rozumí území obce, území vojenského újezdu, průmyslový areál, stavba nebo zařízení, pokud se z nich vypouštějí samostatně odpadní vody do povrchových vod. |
§ 89b Osvobození od poplatku Od poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových se osvobozuje vypouštění a) | minerálních vod odebíraných ze zdroje osvědčeného podle zákona upravujícího lázeňství jako přírodní léčivý zdroj, pokud nebyly použity při lázeňské péči, |
b) | přírodních minerálních vod odebíraných ze zdroje osvědčeného podle zákona upravujícího lázeňství jako zdroj přírodní minerální vody, pokud nebyly použity při výrobě balených minerálních vod, |
c) | vod ze sanačních vrtů a systémů, |
d) | odpadních vod z průtočného chlazení parních turbín, |
e) | odpadních vod vzniklých využitím podzemních nebo povrchových vod pro získání tepelné energie podle § 8 odst. 1 písm. d), nebo |
f) | odpadních vod z odlehčovacích komor jednotné kanalizace podle § 8 odst. 3 písm. g) splňujících technické požadavky pro jejich stavbu a provoz stanovené právním předpisem, kterým se provádí zákon o vodovodech a kanalizacích. |
§ 89c Osvobození od dílčích poplatků (1) | Od dílčího poplatku z objemu se osvobozuje vypouštění odpadních vod, jejichž objem nepřekračuje za poplatkové období objem 100 000 m3. | (2) | Od dílčího poplatku z jednotlivého znečištění se osvobozuje vypouštění odpadních vod nepřekračujících hmotnostní nebo koncentrační limit pro ukazatel tohoto znečištění uvedený v příloze č. 2 k tomuto zákonu. |
§ 89d Základ poplatku Základ poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových se skládá z dílčích základů poplatku. § 89e Dílčí základy poplatku (1) | Dílčí základy poplatku tvoří |
a) | objem odpadních vod v m3 v případě dílčího poplatku z objemu a | b) | celkové množství jednotlivého znečištění uvedeného v příloze č. 2 k tomuto zákonu obsaženého v odpadních vodách v kg v případě dílčího poplatku z tohoto znečištění. |
(2) | Poplatník může snížit dílčí základ poplatku z jednotlivého znečištění o celkové množství tohoto znečištění obsažené v odebrané vodě, ze které se stala vypouštěná odpadní voda. | (3) | Pro účely výpočtu poplatku se celkové množství jednotlivého znečištění ve vodách v kg vypočte jako součin |
a) | průměrné koncentrace ukazatele tohoto znečištění uvedeného v příloze č. 2 k tomuto zákonu ve vodách v kg/m3 a | b) | objemu vod v m3. |
(4) | Je-li provoz čistírny odpadních vod omezen nebo přerušen v důsledku povodně nebo jiné přírodní katastrofy, považuje se za celkové množství jednotlivého znečištění ve vodách podle odstavce 3 za období, kdy byl provoz omezen nebo přerušen, součin |
a) | počtu dní, kdy byl provoz omezen nebo přerušen, a | b) | podílu celkového množství jednotlivého znečištění ve vodách za předcházející poplatkové období a počtu dní tohoto poplatkového období. |
§ 89f Sazba poplatku (1) | Sazba poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je uvedena v příloze č. 2 k tomuto zákonu. | (2) | Při výpočtu poplatku za organické znečištění vypouštěných odpadních vod se použije rozdílná sazba pro čištěné a nečištěné odpadní vody. | (3) | Za čištěné odpadní vody se pro účely výpočtu poplatku považují vody splňující hodnoty emisních standardů stanovené v nařízení vlády podle § 38 odst. 10; není-li emisní standard stanoven, emisní limity pro vypouštění odpadních vod uvedené v povolení podle § 8 odst. 1 písm. c). |
§ 89g Sleva na dílčím poplatku (1) | V případě, že u jednotlivého znečištění dojde v důsledku realizace technického nebo technologického opatření s trvalým účinkem ke snížení jeho vypouštěného množství oproti bezprostředně předcházejícímu poplatkovému období, lze uplatnit slevu na dílčím poplatku. | (2) | Sleva na dílčím poplatku z jednotlivého znečištění činí součin |
a) | dílčího základu poplatku, | b) | sazby pro tento dílčí základ poplatku, | c) | podílu |
1. | rozdílu dílčího základu poplatku v bezprostředně předcházejícím poplatkovém období a dílčího základu poplatku a | 2. | dílčího základu poplatku v bezprostředně předcházejícím poplatkovém období a |
(3) | Sleva podle odstavce 2 činí nejvýše součin dílčího základu poplatku a sazby pro tento dílčí základ poplatku. | (4) | Slevu nelze uplatnit, pokud je podíl podle odstavce 2 písm. c) nižší než 0,1. |
§ 89h Výpočet poplatku Poplatek za vypouštění odpadních vod do vod povrchových se vypočte jako součet dílčího poplatku z objemu a dílčích poplatků z jednotlivých znečištění. § 89i Výpočet dílčích poplatků Dílčí poplatek se vypočte jako rozdíl a) | součinu dílčího základu poplatku a sazby pro tento dílčí základ poplatku a |
b) | poplatníkem uplatněné slevy na dílčím poplatku. |
§ 89j Poplatkové období Poplatkovým obdobím poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je kalendářní rok. § 89k Rozpočtové určení poplatku Výnos poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je příjmem rozpočtu Státního fondu životního prostředí České republiky. § 89l Účelovost poplatku Výnos poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových může být použit na podporu intenzifikace a výstavby vodohospodářské infrastruktury a úhradu nákladů na činnost oprávněné laboratoře vybrané Státním fondem životního prostředí České republiky (dále jen „kontrolní laboratoř“) a odborně způsobilých osob oprávněných k podnikání a autorizovaných k výkonu úředního měření průtoku měřidly s volnou hladinou podle zákona o metrologii. Oddíl 2 Správa poplatku § 89m Správce poplatku (1) | Správcem poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je Státní fond životního prostředí České republiky. | (2) | Správu placení poplatku vykonává celní úřad. Místní příslušnost celního úřadu se řídí podle sídla nebo místa pobytu poplatníka. |
§ 89n Povinnosti poplatníka (1) | Poplatník poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je povinen vést provozní evidenci o sledování množství vypouštěného znečištění, objemu vypouštěných odpadních vod a dalších skutečnostech rozhodných pro určení výše poplatku. Poplatník je povinen uchovávat veškeré podklady k vedení provozní evidence po dobu 5 let. | (2) | Poplatník je povinen u každého zdroje a výpustě prostřednictvím oprávněné laboratoře odebírat vzorky odpadních vod a sledovat koncentraci znečištění v nich v příslušných ukazatelích podle přílohy č. 2 části B, zjišťovat průměrnou koncentraci jednotlivého znečištění a měřit objem odpadních vod vypouštěných ze zdroje znečištění. Poplatník odpovídá za správnost zjištění zdrojů znečištění a stanovení koncentrace znečištění podle příslušných ukazatelů znečištění. | (3) | Poplatník je povinen oznámit bez zbytečného odkladu správci poplatku omezení, přerušení a obnovení provozu čistírny odpadních vod. | (4) | V případě, že poplatník snižuje dílčí základ poplatku z jednotlivého znečištění o celkové množství tohoto znečištění obsažené v odebrané vodě, ze které se stala vypouštěná odpadní voda, je povinen zjišťovat množství tohoto znečištění. | (5) | Ministerstvo životního prostředí stanoví vyhláškou |
a) | náležitosti provozní evidence podle odstavce 1, | b) | bližší vymezení zdroje znečištění podle § 89a odst. 1, | c) | postup pro určování znečištění obsaženého v odpadních vodách včetně metod měření ukazatelů znečištění oprávněnou a kontrolní laboratoří, | d) | způsob zjišťování průměrné koncentrace jednotlivého znečištění a způsob měření objemu u odpadních vod vypouštěných ze zdroje znečištění podle odstavce 2, | e) | způsob zjišťování množství znečištění v odebrané vodě, ze které se stala vypouštěná odpadní voda podle odstavce 5. |
§ 89o Poplatkové přiznání (1) | Poplatník poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je povinen podat poplatkové přiznání nejpozději do 15. února kalendářního roku následujícího po skončení poplatkového období. | (2) | Poplatkové přiznání se podává prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí. | (3) | Poplatkové přiznání se nepodává, pokud je vypouštění odpadních vod od poplatku zcela osvobozeno. | (4) | Tiskopis poplatkového přiznání a dodatečného poplatkového přiznání vydává správce poplatku. |
§ 89p Splatnost poplatku Poplatek za vypouštění odpadních vod do vod povrchových je splatný ve lhůtě do 30 dnů ode dne nabytí právní moci platebního výměru. § 89q Úrok z prodlení U nedoplatku na poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových vzniká úrok z prodlení. Díl 3 Poplatek za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních Oddíl 1 Poplatek § 90 Subjekt poplatku Poplatníkem poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je oprávněný, který má povolení k vypouštění odpadních vod do vod podzemních. § 90a Předmět poplatku Předmětem poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je vypouštění odpadních vod do vod podzemních na základě povolení ze zařízení určeného k čištění odpadních vod. § 90b Osvobození od poplatku Od poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních se osvobozuje vypouštění a) | odpadních vod ze zařízení určeného k čištění odpadních vod z jedné stavby pro bydlení nebo z jedné stavby pro rodinnou rekreaci, |
b) | minerálních vod odebíraných ze zdroje osvědčeného podle zákona upravujícího lázeňství jako přírodní léčivý zdroj, pokud nebyly použity při lázeňské péči, |
c) | přírodních minerálních vod odebíraných ze zdroje osvědčeného podle zákona upravujícího lázeňství jako zdroj přírodní minerální vody, pokud nebyly použity při výrobě balených minerálních vod, |
d) | odpadních vod vzniklých využitím podzemních či povrchových vod pro získání tepelné energie [§ 8 odst. 1 písm. d)] a |
e) | znečištěných vod, jejichž znečištění bylo po jejich vyčerpání z vod podzemních sníženo [§ 8 odst. 1 písm. e)]. |
§ 90c Základ poplatku Základem poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je kapacita zařízení určeného k čištění odpadních vod, ze kterého jsou odpadní vody vypouštěny, vyjádřená v ekvivalentních obyvatelích. Jeden ekvivalentní obyvatel odpovídá produkci znečištění 60 g BSK5 za den. § 90d Sazba poplatku Sazba poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních činí 350 Kč. § 90e Výpočet poplatku Poplatek za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních se vypočte jako součin základu poplatku zaokrouhleného na celé ekvivalentní obyvatele nahoru a sazby poplatku. § 90f Poplatkové období Poplatkovým obdobím poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je kalendářní rok. § 90g Rozpočtové určení poplatku Výnos poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je příjmem rozpočtu obce, na jejímž území k vypouštění dochází. Oddíl 2 Správa poplatku § 90h Správce poplatku Správcem poplatku za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je obecní úřad obce, na jejímž území k vypouštění dochází. § 90i Splatnost poplatku Poplatek za povolené vypouštění odpadních vod do vod podzemních je splatný do 31. ledna kalendářního roku následujícího po poplatkovém období.“. |
51. | V § 101 odst. 4 se na konci textu věty druhé doplňují slova „, včetně školkařských výpěstků“. |
52. | V § 102 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno q), které zní: „q) | hospodařící subjekty provozující zemědělskou prvovýrobu v ochranných pásmech vodních zdrojů a ochranných pásmech vodárenských nádrží.“. |
|
53. | Za § 102 se vkládá hlava XII, která včetně nadpisu zní: „HLAVA XII MĚŘENÍ OBJEMU ODPADNÍCH VOD A ODBĚR A ROZBOR VZORKŮ ODPADNÍCH VOD PRO ÚČELY STANOVENÍ POPLATKU ZA VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD DO VOD POVRCHOVÝCH § 103 Měření objemu odpadních vod (1) | Správnost měření objemu vypouštěných odpadních vod a správnou funkci měřidla může kontrolovat pouze odborně způsobilá osoba oprávněná k podnikání a autorizovaná k výkonu úředního měření průtoku měřidly s volnou hladinou podle zákona o metrologii. | (2) | Správnost měření objemu vypouštěných odpadních vod pro účely poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových kontroluje odborně způsobilá osoba podle odstavce 1, vybraná Státním fondem životního prostředí České republiky. | (3) | Seznam odborně způsobilých osob podle odstavce 2 zveřejní Státní fond životního prostředí České republiky způsobem umožňujícím dálkový přístup. | (4) | Oprávněné náklady odborně způsobilých osob podle odstavce 2 spojené s kontrolou správnosti měření objemu vypouštěných odpadních vod pro účely poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových hradí Státní fond životního prostředí České republiky z výnosu poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových. | (5) | Ten, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových, je povinen umožnit odborně způsobilé osobě podle odstavce 2 vstup do prostorů, kde se nachází zdroj znečišťování, a zajistit podmínky pro provedení kontroly včetně poskytnutí podkladů nezbytných pro provedení kontroly. |
§ 103a Odběr a rozbor vzorků odpadních vod pro účely stanovení poplatků za vypouštění odpadních vod do vod povrchových (1) | Odběr a rozbor vzorků odpadních vod vypouštěných ze zdroje znečištění pro účely stanovení poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových provádí na základě požadavku toho, kdo vypouští odpadní vody, oprávněná laboratoř. | (2) | Správnost sledování vypouštěného znečištění ve vypouštěných odpadních vodách pro účely poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových kontroluje kontrolní laboratoř. | (3) | Seznam kontrolních laboratoří zveřejní Státní fond životního prostředí České republiky způsobem umožňujícím dálkový přístup. | (4) | Oprávněné náklady kontrolní laboratoře spojené s prováděním odběrů a rozborů vzorků hradí Státní fond životního prostředí České republiky z výnosu poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových. | (5) | Ten, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových, je povinen umožnit pracovníkům kontrolní laboratoře vstup do prostorů, kde se nachází zdroj znečišťování, a zajistit podmínky k odběru vzorků ze všech výpustí zdroje znečištění.“. |
Dosavadní hlavy XII až XIV se označují jako hlavy XIII až XV. |
54. | V § 104 odst. 9 se za větu druhou vkládají věty „Vodoprávní úřad v závazném stanovisku posoudí možnost zhoršení či nemožnost dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu záměrem dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody. Dojde-li k závěru, že provedení záměru může vést ke zhoršení či znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody, uloží žadateli usnesením povinnost požádat v případě uskutečnění záměru o udělení výjimky podle § 23a odst. 8.“. |
55. | V § 105 odst. 2 se číslo „XII“ nahrazuje číslem „XIV“. |
56. | V § 107 odst. 1 písmeno f) zní: „f) | rozhodovat o výjimce podle § 23a odst. 8 a ukládat opatření, která stanoví ve veřejném zájmu programy opatření podle § 26 odst. 4,“. |
|
57. | V § 107 odst. 1 se na konci textu písmene l) doplňují slova „a vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné látky nebo prioritní nebezpečné látky do kanalizace (§ 16) s výjimkou případů, kdy je instalováno zařízení s dostatečnou účinností podle § 16 odst. 5“. |
58. | V § 108 odst. 3 písm. a) se za bod 3 vkládá nový bod 4, který zní: „4. souhlasu podle § 17 odst. 1 písm. e) a i),“. Dosavadní body 4 až 7 se označují jako body 5 až 8. |
59. | V § 108 odst. 3 písm. q) se slova „§ 88“ nahrazují slovy „hlava X díl 1“. |
60. | V § 108 odst. 3 písm. r) se slova „§ 89 a 100“ nahrazují slovy „hlava X díly 2 a 3“. |
61. | V § 108 odst. 5 se číslo „3“ nahrazuje číslem „2“. |
62. | V § 112 odst. 1 písm. a) se za slova „kontrolovat, jak“ vkládá slovo „podnikající“. |
63. | V § 112 odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „a Státním fondem životního prostředí České republiky“. |
64. | V § 112 odst. 1 se za písmeno g) vkládá nové písmeno h), které zní: „h) | rozhodovat v pochybnostech o tom, zda jde o čištěné odpadní vody pro účely výpočtu poplatku za vypouštění odpadních vod do vod povrchových,“. |
Dosavadní písmeno h) se označuje jako písmeno i). |
65. | V § 115 odst. 2 se za slova „jakož i“ vkládají slova „obsahové náležitosti žádosti a jejích příloh a“. |
66. | V § 115 se doplňuje odstavec 21, který zní: „(21) | Ve správních řízeních vedených podle § 8 odst. 1 písm. a) bodů 1, 2, 3 a 5, § 8 odst. 1 písm. b) bodů 1, 3 a 5, § 14 odst. 1 písm. b), d), e) a f) a podle § 15 odst. 1 tohoto zákona posuzuje vodoprávní úřad možnost zhoršení či nemožnost dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu záměrem dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody. Dojde-li k závěru, že provedení záměru může vést ke zhoršení či znemožnění dosažení dobrého stavu nebo dobrého ekologického potenciálu dotčeného útvaru povrchové nebo podzemní vody, řízení přeruší a uloží žadateli usnesením povinnost požádat v případě uskutečnění záměru o udělení výjimky podle § 23a odst. 8.“. |
|
67. | V § 115a odst. 3 se číslo „3“ nahrazuje textem „4 a 5“. |
68. | V § 116 odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „nebo prioritní nebezpečné látky“. |
69. | V § 116 odst. 1 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní: „k) | nepředloží doklady o odvozu odpadních vod podle § 38 odst. 8,“. |
Dosavadní písmena k) až q) se označují jako písmena l) až r). |
70. | V § 116 odst. 1 se za písmeno l) vkládá nové písmeno m), které zní: „m) | poruší zákaz mytí motorového vozidla nebo provozního mechanismu podle § 39 odst. 9,“. |
Dosavadní písmena m) až r) se označují jako písmena n) až s). |
71. | V § 116 odst. 2 písm. a) se slova „a), g), m), n) nebo o)“ nahrazují slovy „a), g), k), m), o), p) nebo q)“. |
72. | V § 116 odst. 2 písm. b) se slova „i), j), l), p) nebo q)“ nahrazují slovy „i), j), n), r) nebo s)“. |
73. | V § 116 odst. 2 písm. d) se text „k)“ nahrazuje textem „l)“. |
74. | V § 116 odst. 5 větě třetí se za slova „podle odstavce 3“ vkládají slova „nebo 4“ a číslo „25“ se nahrazuje číslem „15“. |
75. | V § 118 odst. 1 písm. c) se číslo „4“ nahrazuje číslem „6“. |
76. | V § 118 odst. 1 se na konci písmene c) slovo „, nebo“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje. |
77. | V § 118 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: „(3) | Fyzická osoba se jako ten, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových, dopustí přestupku tím, že |
a) | neumožní odborně způsobilým osobám podle § 103 odst. 5 vstup do prostorů, kde se nachází kontrolovaný zdroj znečišťování, nebo nezajistí podmínky pro provedení kontroly včetně poskytnutí podkladů nezbytných pro provedení kontroly, nebo | b) | neumožní pracovníkům kontrolní laboratoře podle § 103a odst. 5 vstup do prostorů, kde se nachází zdroj znečišťování, nebo nezajistí podmínky k odběru vzorků ze všech výpustí kontrolovaného zdroje znečištění.“. |
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 4 až 6. |
78. | V § 118 odst. 4 písm. b) se text „, c), d)“ nahrazuje slovy „nebo c) anebo odstavce 3“. |
79. | V § 122 odst. 1 písm. a) se za slova „nebezpečné látky“ vkládají slova „nebo prioritní nebezpečné látky“. |
80. | V § 122 odst. 1 písm. b) se slovo „závadnými“ zrušuje. |
81. | V § 122 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí: „(5) | Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že jedná v rozporu s výjimkou podle § 39 odst. 7. | (6) | Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že přikrmuje ryby krmivy rostlinného původu v rozporu s § 39 odst. 12.“. |
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 7 a 8. |
82. | V § 122 odst. 7 se vkládají nová písmena a) a b), která znějí: „a) | do 5 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 6, |
b) | do 20 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 5,“. |
Dosavadní písmena a) až c) se označují jako písmena c) až e). |
83. | § 125 včetně nadpisu zní: „§ 125 Porušení povinností poplatníka (1) | Fyzická osoba se jako poplatník dopustí přestupku tím, že prostřednictvím oprávněné laboratoře neodebírá vzorky odpadních vod nebo nesleduje koncentraci znečištění v nich v příslušných ukazatelích podle přílohy č. 2 části B, nezjišťuje průměrnou koncentraci jednotlivého znečištění nebo neměří objem odpadních vod vypouštěných ze zdroje znečištění podle § 89n odst. 2. | (2) | Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 50 000 Kč.“. |
|
84. | V § 125a odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „nebo prioritní nebezpečné látky“. |
85. | V § 125a odst. 1 písm. k) se číslo „3“ nahrazuje číslem „5“. |
86. | V § 125a odst. 1 se za písmeno k) vkládá nové písmeno l), které zní: „l) | nepředloží doklady o odvozu odpadních vod podle § 38 odst. 8,“. |
Dosavadní písmena l) až t) se označují jako písmena m) až u). |
87. | V § 125a odst. 2 písm. a) se slova „o) nebo“ zrušují a na konci textu písmene se doplňují slova „nebo q)“. |
88. | V § 125a odst. 2 písm. b) se slova „f), i), j), k), m), q) nebo s)“ nahrazují slovy „f), i), j), k), l), n), r) nebo t)“. |
89. | V § 125a odst. 2 písm. c) se slova „n) nebo t)“ nahrazují slovy „o) nebo u)“. |
90. | V § 125a odst. 2 písm. d) se slova „l) nebo r)“ nahrazují slovy „m) nebo s)“. |
91. | V § 125a odst. 6 větě třetí se za slova „podle odstavce 4“ vkládají slova „nebo 5“ a číslo „25“ se nahrazuje číslem „15“. |
92. | V § 125b odst. 2 se za slova „Provozovatel přístavu“ vkládají slova „, speciálního servisního zařízení“, slova „správního deliktu“ se nahrazují slovem „přestupku“ a za slovo „pomocí“ se vkládají slova „speciálních servisních zařízení“. |
93. | V § 125c odst. 1 písm. c) se číslo „4“ nahrazuje číslem „6“. |
94. | V § 125c odst. 1 se na konci písmene c) slovo „, nebo“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje. |
95. | V § 125c se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí: „(3) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako osoba provádějící odvoz odpadních vod akumulovaných v bezodtokové jímce dopustí přestupku tím, že nevydá tomu, kdo tyto vody akumuluje, doklad podle § 38 odst. 8. | (4) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako ten, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových, dopustí přestupku tím, že |
a) | neumožní odborně způsobilým osobám podle § 103 odst. 5 vstup do prostorů, kde se nachází kontrolovaný zdroj znečišťování, nebo nezajistí podmínky pro provedení kontroly včetně poskytnutí podkladů nezbytných pro provedení kontroly, nebo | b) | neumožní pracovníkům kontrolní laboratoře podle § 103a odst. 5 vstup do prostorů, kde se nachází zdroj znečišťování, nebo nezajistí podmínky k odběru vzorků ze všech výpustí kontrolovaného zdroje znečištění.“. |
Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 5 až 8. |
96. | V § 125c odst. 5 písm. b) se text „, c), d)“ nahrazuje slovy „nebo c) anebo odstavce 3 nebo 4“. |
97. | V § 125d odstavec 1 zní: „(1) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník nebo stavebník vodního díla dopustí přestupku tím, že neudržuje vodní dílo v řádném stavu podle § 59 odst. 1 písm. b).“. |
|
98. | V § 125d se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník nebo stavebník vodního díla I. až IV. kategorie dopustí přestupku tím, že neprovádí technickobezpečnostní dohled podle § 59 odst. 1 písm. c).“. |
Dosavadní odstavce 2 až 7 se označují jako odstavce 3 až 8. |
99. | V § 125d odst. 8 písm. a) se číslo „2“ nahrazuje číslem „3“ a číslo „4“ se nahrazuje číslem „5“. |
100. | V § 125d odst. 8 písm. b) se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“, číslo „5“ se nahrazuje číslem „6“ a číslo „6“ se nahrazuje číslem „7“. |
101. | V § 125d odst. 8 písm. c) se slova „1 písm. b)“ nahrazují číslem „2“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „4“. |
102. | V § 125d odst. 8 písm. d) se slova „1 písm. a)“ nahrazují číslem „1“, číslo „4“ se nahrazuje číslem „5“ a číslo „6“ se nahrazuje číslem „7“. |
103. | V § 125g odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „nebezpečné látky“ vkládají slova „nebo prioritní nebezpečné látky“. |
104. | V § 125g odst. 1 písm. a) se za slova „nebezpečné látky“ vkládají slova „nebo prioritní nebezpečné látky“. |
105. | V § 125g se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí: „(5) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že jedná v rozporu s výjimkou podle § 39 odst. 7. | (6) | Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že přikrmuje ryby krmivy rostlinného původu v rozporu s § 39 odst. 12.“. |
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 7 a 8. |
106. | V § 125g odst. 7 se vkládají nová písmena a) a b), která znějí: „a) | do 30 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 6, |
b) | do 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 5,“. |
Dosavadní písmena a) až d) se označují jako písmena c) až f). |
107. | § 125k včetně nadpisu zní: „§ 125k Porušení povinností poplatníka (1) | Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se jako poplatník dopustí přestupku tím, že prostřednictvím oprávněné laboratoře neodebírá vzorky odpadních vod nebo nesleduje koncentraci znečištění v nich v příslušných ukazatelích podle přílohy č. 2 části B, nezjišťuje průměrnou koncentraci jednotlivého znečištění nebo neměří objem odpadních vod vypouštěných ze zdroje znečištění podle § 89n odst. 2. | (2) | Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 100 000 Kč.“. |
|
108. | V § 126 odst. 6 se slova „§ 38 odst. 3, § 88 odst. 5 a 10, § 93 odst. 1 a § 94 odst. 1“ nahrazují slovy „§ 38 odst. 6 u zdrojů znečištění s povoleným množstvím vypouštěných odpadních vod větším než 6 000 m3/rok“. |
109. | V § 126 odstavec 8 zní: „(8) | V řízeních podle § 3 odst. 3, § 8 odst. 4, § 12 odst. 1, § 38 odst. 15, § 43 odst. 2, § 44 odst. 3, § 53, § 55 odst. 4, § 56 odst. 5, § 61 odst. 6, § 64 odst. 2 a § 71 odst. 4 rozhoduje vodoprávní úřad nebo Česká inspekce životního prostředí z moci úřední.“. |
|
110. | § 126b zní: „§ 126b (1) | Odběry a rozbory odpadních vod podle § 38 odst. 6 nebo § 103a a kontrolu správnosti měření objemu vypouštěných odpadních vod podle § 103 odst. 1 a 2 mohou na území České republiky dočasně45b) provádět rovněž osoby usazené v jiných členských státech Evropské unie, pokud |
a) | jsou státními příslušníky členských států Evropské unie a | b) | jsou oprávněny k provozování činností uvedených v § 38 odst. 6, § 103 odst. 1 a 2 nebo § 103a podle právních předpisů jiných členských států Evropské unie. |
(2) | Doklady o splnění podmínek podle odstavce 1 písm. a) a b) jsou tyto osoby povinny předložit tomu, kdo vypouští odpadní vody do vod povrchových, před zahájením činností uvedených v odstavci 1.“. |
|
111. | Příloha č. 1 zní: „Příloha č. 1 k zákonu č. 254/2001 Sb.“. Zvlášť nebezpečné a nebezpečné látky I. | Zvlášť nebezpečné látky |
Zvlášť nebezpečné látky jsou látky náležející do dále uvedených skupin látek, s výjimkou těch, jež jsou biologicky neškodné nebo se rychle mění na látky biologicky neškodné: 1. | organohalogenové sloučeniny a látky, které mohou tvořit takové sloučeniny ve vodním prostředí, | 2. | organofosforové sloučeniny, | 3. | organocínové sloučeniny, | 4. | látky nebo produkty jejich rozkladu, u kterých byly prokázány karcinogenní nebo mutagenní vlastnosti, které mohou ovlivnit produkci steroidů, štítnou žlázu, rozmnožování nebo jiné endokrinní funkce ve vodním prostředí nebo zprostředkovaně přes vodní prostředí, | 5. | rtuť a její sloučeniny, | 6. | kadmium a jeho sloučeniny, | 7. | persistentní minerální oleje a persistentní uhlovodíky ropného původu, | 8. | persistentní syntetické látky, které se mohou vznášet, zůstávat v suspenzi nebo klesnout ke dnu a které mohou zasahovat do jakéhokoliv užívání vod. |
Jednotlivé zvlášť nebezpečné látky jsou uvedeny pod označením zvlášť nebezpečné látky nebo prioritní nebezpečné látky v nařízení vlády vydaném podle § 39 odst. 3; ostatní látky náležející do uvedených skupin, ale v nařízení vlády neoznačené jako zvlášť nebezpečné látky nebo prioritní nebezpečné látky, se považují za nebezpečné látky. II. Nebezpečné látky Nebezpečné látky jsou látky náležející do dále uvedených skupin: 1. | Sloučeniny metaloidů a kovů: | | 1. zinek | 6. selen | 11. cín | 16. vanad | 2. měď | 7. arsen | 12. baryum | 17. kobalt | 3. nikl | 8. antimon | 13. beryllium | 18. thallium | 4. chrom | 9. molybden | 14. bor | 19. tellur | 5. olovo | 10. titan | 15. uran | 20. stříbro |
|
2. | Biocidy a jejich deriváty neuvedené v seznamu zvlášť nebezpečných látek. | 3. | Látky, které mají škodlivý účinek na chuť nebo na vůni produktů pro lidskou spotřebu pocházejících z vodního prostředí, a sloučeniny mající schopnost zvýšit obsah těchto látek ve vodách. | 4. | Toxické nebo persistentní organické sloučeniny křemíku a látky, které mohou zvýšit obsah těchto sloučenin ve vodách, vyjma těch, jež jsou biologicky neškodné nebo se rychle přeměňují ve vodě na neškodné látky. | 5. | Elementární fosfor a anorganické sloučeniny fosforu. | 6. | Nepersistentní minerální oleje a nepersistentní uhlovodíky ropného původu. | 7. | Fluoridy. | 8. | Látky, které mají nepříznivý účinek na kyslíkovou rovnováhu, zejména amonné soli a dusitany. | 9. | Kyanidy. | 10. | Sedimentovatelné tuhé látky, které mají nepříznivý účinek na dobrý stav povrchových vod.“. |
|
112. | V příloze č. 2 nadpis pod částí A zní: „Poplatek za odebrané množství podzemní vody“. |
113. | V příloze č. 2 nadpis pod částí B zní: „Poplatek za vypouštění odpadních vod do vod povrchových“. |
114. | V příloze č. 2 se pod nadpis „Poplatek za vypouštění odpadních vod do vod povrchových“ vkládá tabulka, která včetně nadpisu zní: Poplatkové období | Sazba poplatku (Kč/m3) | od 2019 | 0,1 |
|
115. | V příloze č. 2 se nad dosavadní tabulku obsahující ukazatel znečištění, sazbu a limit zpoplatnění vkládá nadpis, který zní: „B.2. Dílčí poplatek z jednotlivého znečištění“. |