Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

418/2012 Sb. znění účinné od 8. 12. 2019

Ustanovení § 2 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 2015.

Ustanovení § 4 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 2019.

změněnos účinností odpoznámka

vyhláškou č. 418/2012 Sb.

8.12.2019

vyhláškou č. 34/2013 Sb.

1.3.2013

418

 

VYHLÁŠKA

ze dne 22. listopadu 2012

o ochraně zvířat při usmrcování

 

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 29 odst. 1 zákona č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 77/2004 Sb., zákona č. 312/2008 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 359/2012 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 5a odst. 7, § 5c odst. 7, § 5f odst. 7, § 5g a § 5i odst. 6 zákona:

§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské unie1

a)

způsob doložení odpovídající odborné praxe podle § 5a odst. 7 zákona a co se za ni považuje,

b)

vzor dočasného osvědčení o způsobilosti pro osoby podílející se na úkonech souvisejících s porážením zvířat,

c)

způsob doložení odpovídající odborné praxe podle § 5c odst. 7 zákona a co se za ni považuje,

d)

vzor dočasného osvědčení o způsobilosti k usmrcování kožešinových zvířat,

e)

vzor žádosti o udělení povolení k porážce zvířat pro potřeby církví a náboženských společností, jejichž náboženské obřady stanoví zvláštní metody porážky zvířat,

f)

nákresy a popis stanovených míst na hlavě vybraných druhů zvířat pro vedení omračovacího úderu a umístění mechanického omračovacího nástroje,

g)

požadavky na omračování zvířat s výjimkou kožešinových zvířat,

h)

poměr hmotnosti vybraných druhů živých ryb a vody (hustotu obsádky) v kádích a příručních nádržích, včetně nejnižšího množství kyslíku ve vodě a teploty vody.

§ 2

Odborná praxe k úkonům souvisejícím s porážením zvířat a k usmrcování kožešinových zvířat

Ustanovení § 2 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 2015.

(1)

Za odpovídající odbornou praxi k úkonům souvisejícím s porážením zvířat2 se považuje provádění těchto činností na jatkách:

a)

manipulace se zvířaty a péče o ně před jejich znehybněním, nebo

b)

znehybnění zvířat pro účely omráčení nebo usmrcení.

(2)

Za odpovídající odbornou praxi k usmrcování kožešinových zvířat2 se považuje praxe při provádění usmrcování kožešinových zvířat.

(3)

Odpovídající odborná praxe se dokládá kopií pracovní smlouvy, dohodou o vykonání práce, potvrzením o zaměstnání nebo jiným potvrzením, ze kterých vyplývá požadovaná doba odpovídající odborné praxe2 s popisem vykonávané činnosti a druhem zvířat, se kterými byla činnost vykonávána․

§ 3

Dočasné osvědčení o způsobilosti pro osoby podílející se na úkonech souvisejících s porážením zvířat a dočasné osvědčení o způsobilosti k usmrcování kožešinových zvířat

(1)

Vzor dočasného osvědčení o způsobilosti pro osoby podílející se na úkonech souvisejících s porážením zvířat je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.

(2)

Vzor dočasného osvědčení o způsobilosti k usmrcování kožešinových zvířat je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.

§ 4

zrušen

Ustanovení § 4 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 2019.

§ 5

Žádost o udělení povolení k porážce zvířat pro potřeby církví nebo náboženských společností, jejichž náboženské obřady stanoví zvláštní metody porážky zvířat

Vzor žádosti o udělení povolení k porážce zvířat pro potřeby církví nebo náboženských společností, jejichž náboženské obřady stanoví zvláštní metody porážky zvířat, je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.

§ 6

Nákresy a popis stanovených míst na hlavě vybraných druhů zvířat pro vedení omračovacího úderu a umístění mechanického omračovacího nástroje

(1)

Nákresy a popis stanovených míst na hlavě vybraných druhů zvířat pro vedení omračovacího úderu a umístění mechanického omračovacího nástroje jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce.

(2)

Při omračování krokodýlů se přístroj s upoutaným projektilem umístí doprostřed čela mezi očnice a temporální jamky tak, aby projektil pronikl do kůry mozkové; tento úkon musí být proveden tak, aby zvíře okamžitě upadlo do bezvědomí, ve kterém setrvá až do smrti.

§ 7

Poměr hmotnosti vybraných druhů živých ryb a vody v kádích a příručních nádržích, včetně nejnižšího množství kyslíku ve vodě a teploty vody

Poměr hmotnosti vybraných druhů živých ryb a vody (hustotu obsádky) v kádích a příručních nádržích, včetně nejnižšího množství kyslíku ve vodě a teploty vody, je uveden v příloze č. 5 k této vyhlášce.

§ 8

Přechodné ustanovení

Ustanovení § 4 odst. 1 a 2 se nevztahují na nové jatky a na každé nové uspořádání, konstrukci nebo vybavení, na které se vztahují pravidla uvedená v příloze II nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování, a které nebyly uvedeny do provozu před 1. lednem 2013.

§ 9

Zrušovací ustanovení

Zrušuje se:

1.

Vyhláška č. 382/2004 Sb., o ochraně hospodářských zvířat při porážení, utrácení nebo jiném usmrcování.

2.

Vyhláška č. 424/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 382/2004 Sb., o ochraně hospodářských zvířat při porážení, utrácení nebo jiném usmrcování.

§ 10

Účinnost

(1)

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013.

(2)

Ustanovení § 2 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 20152.

(3)

Ustanovení § 4 pozbývá platnosti uplynutím dne 8. prosince 20193.

Ministr:

Ing. Bendl v. r.

Příloha č. 1

Vzor dočasného osvědčení o způsobilosti pro osoby podílející se na úkonech souvisejících

s porážením zvířat

ČESKÁ REPUBLIKA

 

Ministerstvo zemědělství

 

vydává

 

Dočasné osvědčení o způsobilosti pro osoby podílející se na úkonech souvisejících s porážením zvířat podle článku 21 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování

 

Evidenční číslo osvědčení............................................................................................................

 

Titul, jméno, popřípadě jména, a příjmení...................................................................................

 

Datum a místo narození...............................................................................................................

 

Toto osvědčení je platné do:………………………………………………………………….

 

Toto osvědčení se vztahuje

 

1. na tyto kategorie zvířat1)……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

 

2. na tento typ zařízení2):

a) čerstvé maso - jatky

b) čerstvé drůbeží maso, králičí maso - porážky

 

3. na tyto činnosti2):

a) manipulace se zvířaty a péče o ně před jejich znehybněním,

b) znehybnění zvířat pro účely omráčení nebo usmrcení.

 

Podpis oprávněné úřední osoby Ministerstva zemědělství a otisk úředního razítka Ministerstva zemědělství

 

Poznámky:

1)

Uveďte pouze druhy zvířat, na které se vztahoval příslušný kurz. V případě ostatních druhů zvířat tyto druhy uveďte jmenovitě.

2)

Uveďte pouze typ zařízení a činnosti, na které se vztahoval příslušný kurz.

 

Příloha č. 2

Vzor dočasného osvědčení o způsobilosti k usmrcování kožešinových zvířat

ČESKÁ REPUBLIKA

 

Ministerstvo zemědělství

 

vydává

 

Dočasné osvědčení o způsobilosti k usmrcování kožešinových zvířat podle článku 21 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně

zvířat při usmrcování

 

Evidenční číslo osvědčení............................................................................................................

 

Titul, jméno, popřípadě jména, a příjmení...................................................................................

 

Datum a místo narození…………………………………………………………………………

 

Toto osvědčení je platné do:…………………………………………………………………..

 

Toto osvědčení se vztahuje

 

1. na tyto kategorie zvířat1) kožešinová zvířata…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

 

2. na tento typ zařízení: chov kožešinových zvířat

 

3. na tyto činnosti2): usmrcování kožešinových zvířat.

 

Podpis oprávněné úřední osoby Ministerstva zemědělství a otisk úředního razítka Ministerstva zemědělství

 

Poznámky:

1)

Uveďte pouze druhy zvířat, na které se vztahoval příslušný kurz. V případě ostatních druhů zvířat tyto druhy uveďte jmenovitě.

2)

Uveďte pouze typ zařízení a činnosti, na které se vztahoval příslušný kurz.

 

Příloha č. 3

Vzor žádosti o udělení povolení k porážce zvířat pro potřeby církví a náboženských společností, jejichž náboženské obřady stanoví zvláštní metody porážky zvířat, podle § 5f zákona ě. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů

Přílohy žádosti:

a)

písemný souhlas provozovatele podniku s prováděním porážky zvířat pro potřeby církví a náboženských společností, jejichž náboženské obřady stanoví zvláštní metody porážky zvířat, na uvedených jatkách, s uvedením maximální denní a roční kapacity jatek pro daný druh a kategorii zvířat,

b)

popis náboženského obřadu nebo předpis církve a náboženské společnosti, který stanoví zvláštní metody porážky zvířat, a to v českém jazyce,

c)

podrobný popis způsobu provedení porážky zvířete,

d)

písemné potvrzení církve a náboženské společnosti o způsobilosti osoby uvedené v bodě 2žádosti (§ 5f odst. 3 písm. a) zákona) k provedení požadovaného způsobu porážky tak, aby bylo minimalizováno utrpení poráženého zvířete,

e)

plná moc k zastupování žadatele ve správním řízení.

 

Příloha č. 4

Nákresy a popis stanovených míst na hlavě vybraných druhů zvířat pro vedení omračovacího úderu a umístění mechanického omračovacího nástroje

1. Skot (mimo býky a telata)

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti v místě, které je v polovině vzdálenosti mezi nejvyšším bodem lebky a spojnicí očí.

 

2. Býci

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti v místě, které je v polovině vzdálenosti mezi nejvyšším bodem lebky a spojnicí očí, přičemž se přikládá velmi pevně k čelu, maximálně 1 cm od okraje valu probíhajícího středem lebky.

 

3. Telata

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti blíže ke spojnici očí než u skotu.

 

 

 

4. Prasata (kromě kanců)

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti, asi 2,5 cm nad spojnici očí.

 

5. Kanci

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti, asi 5 cm nad spojnici očí k jedné straně valu probíhajícího středem lebky.

 

6. Ovce

U bezrohých ovcí se ústí umístí na nejvyšší bod lebky a směřuje k zaúhlení čelisti.

U rohatých ovcí se ústí umístí těsně za val probíhající mezi rohy a směřuje k tlamě.

 

7. Kozy

U bezrohých koz se ústí umístí na nejvyšší bod lebky a směřuje k zaúhlení čelisti.

U rohatých koz se ústí umístí těsně za val probíhající mezi rohy a směřuje k tlamě.

U kůzlat se ústí umístí v pravém úhlu k čelní kosti stejně jako u telat.

 

Boční pohled (rohaté kozy)

 

8. Koně

Ústí se umístí v pravém úhlu k čelní kosti nad průsečík spojnice očí a uší.

 

Boční pohled (koně)

Příloha č. 5

Poměr hmotnosti živých ryb a vody (hustota obsádky) v kádích a příručních nádržích, včetně nejnižšího množství kyslíku ve vodě a teploty vody

1. Hustota obsádky

Tabulka č. 1

Kapr v kg na 1000 litrů vody

Teplota vody ve °C

Hmotnost ryb v kg

0-5

1 200

5-10

1 000

10-15

700

 

Tabulka č. 2

Lososovité ryby v kg na 1000 litrů vody

Teplota vody ve °C

Hmotnost ryb v kg

při provzdušňování vody

při prokysličování vody

0-5

50-70

200

5 - 10

40-60

150

10 - 15

do 25

do 100

Při ochlazování vody ledem se hmotnost lososovitých ryb může zvýšit až o 50 % (přidáním 25 kg ledu na 1000 1 vody).

 

2. Požadavky na kvalitu vody

Tabulka č. 3

 

Kaprovité ryby

Lososovité ryby

léto

zima

léto

zima

Teplota vody ve °C

10 - 15

0-10

10-12

0-10

Nejnižší % nasycení kyslíkem

70

40

80

60



Poznámky pod čarou:

Nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování.

Čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

Čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

Čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

Čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

Příloha C část II, odst. 3 písm. A bod 2, odst. 3 písm. B body 1, 2 a 4 a odst. 4 body 2 a 3 směrnice Rady 93/119/ES ze dne 22. prosince 1993 o ochraně zvířat při porážení nebo usmrcování.

Čl. 28 odst. 1 a čl. 29 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

Poznámky pod čarou:
1

Nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování.

2

Čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.

3

Příloha C část II, odst. 3 písm. A bod 2, odst. 3 písm. B body 1, 2 a 4 a odst. 4 body 2 a 3 směrnice Rady 93/119/ES ze dne 22. prosince 1993 o ochraně zvířat při porážení nebo usmrcování.

Čl. 28 odst. 1 a čl. 29 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1099/2009.