Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

445/2021 Sb. znění účinné od 1. 1. 2022

445

 

NAŘÍZENÍ VLÁDY

ze dne 12. listopadu 2021,

kterým se mění nařízení vlády č. 401/2015 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech

 

Vláda nařizuje podle § 38 odst. 10 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 20/2004 Sb., zákona č. 150/2010 Sb. a zákona č. 113/2018 Sb.:

Čl. I

Nařízení vlády č. 401/2015 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech, se mění takto:

1.

V § 6 odst. 2 větě poslední, § 8 odst. 2, § 11 odst. 4 větě první a v příloze č. 3 části B poznámce 1) k tabulce 3 větě druhé se za slovo „nebezpečné“ vkládá slovo „závadné“.

 

2.

V § 8 odst. 1 se slova „látek nebo zvlášť nebezpečných látek neuvedených v příloze č. 1 k tomuto nařízení“ nahrazují slovy „závadných látek“.

 

3.

V § 9 odst. 4, § 11 odst. 4 větě první, § 12 odst. 2 větách první a poslední a v příloze č. 1 části B poznámce 7) k tabulce 2 se za slovo „nebezpečných“ vkládá slovo „závadných“.

 

4.

V § 11 odst. 4 větě poslední se za slovo „nebezpečnými“ vkládá slovo „závadnými“.

 

5.

V § 12 odst. 3 větě první se slova „s obsahem zvlášť nebezpečných látek neuvedených v tabulce 3 přílohy č. 1 k tomuto nařízení a odpadních vod“ zrušují a za slovo „nebezpečných“ se vkládá slovo „závadných“.

 

6.

V § 12 odst. 4 se slovo „látek“ nahrazuje slovy „závadných látek nebo prioritních nebezpečných látek“.

 

7.

V příloze č. 1 části A tabulce 1a se v prvním řádku tabulky za text „Pcelk“ vkládá „*“.

 

8.

V příloze č. 1 části A poznámce 1) k tabulce 1a větě šesté se za slovem „tabulce“ číslo „1“ zrušuje.

 

9.

V příloze č. 1 části A poznámkách 3) a 5) k tabulce 1a větách posledních a v příloze č. 1 části A poznámce 2) k tabulce 1b větě poslední se slova „3) k tabulce 1“ nahrazují slovy „2) k tabulce“.

 

10.

V příloze č. 1 části B tabulce 2 bod č. 20.12 zní: „

20.12

Výroba barviv a pigmentů 5)

pH

-

6-9

CHSKCr

mg/l

40

bsk5

mg/l

15

RL

mg/l

4000

RAS

mg/l

3500

NL

mg/l

30

n-nh4+

mg/l

4

Fluoridy

mg/l

9

Sírany

mg/l

3000

Železo

mg/l

8

Výroba organických barviv:

bsk5

%

40

CHSKCr

%

80

RAS

kg/t

1250

Výroba oxidu titaničitého sulfátovým procesem:

 

 

pH

-

7-10

NL

mg/l

30

Železo

mg/l

8

Sírany

kg/t

550

Výroba oxidu titaničitého chloridovým způsobem27a)

PH

mg/l

7-10

NL

mg/l

30

železo

mg/l

8

chloridy

kg/t

13027b)

chloridy

kg/t

22827c)

chloridy

kg/t

33027d)

“․

 

11.

V příloze č. 1 části B tabulce 2 se bod „38.32“ nahrazuje bodem „38.20“, který zní: „

38.20

Odstraňování odpadů

 

Spalování odpadů a spoluspalování odpadů:14)

PH

-

6,5-8,5

NL

mg/l

30

Rtuť

mg/l

0,03

Kadmium

mg/l

0,05

Thallium

mg/l

0,05

Arsen

mg/l

0,15

Olovo

mg/l

0,2

Chrom

mg/l

0,5

Měď

mg/l

0,5

Nikl

mg/l

0,5

Zinek

mg/l

1,5

Součet dioxinů a furanů 15)

ng/l

0,3

“.

 

12.

V příloze č. 1 části B tabulce 2 se v bodě 75.00 odkaz na poznámku 16) zrušuje.

 

13.

V příloze č. 1 části B poznámce a) k tabulce 2 se na konci textu věty první doplňují slova „ , pokud není dále uvedeno jinak“.

 

14.

V příloze č. 1 části B poznámce a) k tabulce 2 větě poslední se slova „A nebo B nebo C“ zrušují a slova „3) k tabulce 1“ se nahrazují slovy „2) k tabulce“.

 

15.

V příloze č. 1 části B poznámka 14) k tabulce 2 zní:

14)

U spaloven odpadů a zařízení na spoluspalování odpadů jde o odpadní vody z čištění plynů. Limitní hodnoty koncentrací budou pokládány za splněné, pokud

a)

pro nerozpuštěné látky 95 % denně (bodově) měřených hodnot nebo měření reprezentativních vzorků úměrných průtoku za 24 hodin nepřekročí limitní hodnotu 30 mg/l a žádná hodnota nepřekročí 45 mg/l,

b)

pro těžké kovy a arsen žádná hodnota v reprezentativních vzorcích úměrných průtoku za 24 hodin odebíraných s četností nejméně jednou za měsíc nepřekročí limitní hodnotu koncentrace a

c)

pro dioxiny a furany měřené každých 6 měsíců, první rok provozu každé 3 měsíce, nepřekročí žádná měřená hodnota limitní hodnotu koncentrace.

Limitní hodnoty musejí být dodrženy v místě, ve kterém jsou odpadní vody ze zařízení na čištění spalin obsahující uvedené látky vypouštěny ze spalovacího nebo spoluspalovacího zařízení do vodního prostředí. Pokud jsou odpadní vody z čištění spalin čištěny mimo spalovací nebo spoluspalovací zařízení v čistírně odpadních vod určené k čištění pouze tohoto druhu odpadních vod, limitní hodnoty se uplatňují na odtoku z této čistírny odpadních vod. Pokud jsou odpadní vody z čištění odpadních plynů čištěny v místě svého vzniku společně s odpadními vodami z jiných zdrojů ve spalovacím zařízení, provádí provozovatel měření

a)

v toku odpadních vod z procesů čištění odpadních plynů před příjmem do společného zařízení na čištění odpadních vod,

b)

v toku či tocích ostatních odpadních vod před jejich příjmem do společného zařízení na čištění odpadních vod, nebo

c)

v bodě konečného vypouštění odpadních vod po čištění ze zařízení na spalování odpadu nebo zařízení na spoluspalování odpadu.

Pokud jsou odpadní vody z čištění spalin čištěny v místě nebo mimo místo svého vzniku společně s jinými odpadními vodami, musejí být limitní hodnoty bilančně přepočteny.

V povolení se stanoví provozní kontinuální kontrolní měření odpadních vod, a to alespoň pH, teploty a průtoku.“.

 

16.

V příloze č. 1 části B se za poznámku 27) k tabulce 2 vkládají nové poznámky 27a) až 27d), které znějí:

27a)

V případě použití více než 1 druhu rudy se uvedené mezní hodnoty emisí uplatní úměrně k používanému množství těchto rud.

27b)

Při užívání neutrálního rutilu.

27c)

Při užívání syntetického rutilu.

27d)

Při užívání strusky.“.

 

17.

V příloze č. 1 nadpisu části C, příloze č. 1 části C názvu tabulky 3 a v příloze č. 3 části B názvu tabulky 3 se za slovo „nebezpečných“ vkládá slovo „závadných“.

 

18.

V příloze č. 3 části A se poznámky č. 1 až 16 k tabulce 1a zrušují, a to včetně odkazů na poznámky.

 

19.

V příloze č. 3 části A poznámce F) k tabulce 1a se slova „vyhlášky č. 307/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů“ nahrazují slovy „vyhlášky č. 422/2016 Sb., o radiační ochraně a zabezpečení radionuklidového zdroje“.

 

20.

V příloze č. 3 části A tabulce 1b se ve sloupci NEK-NPK u ukazatelů benzo[b]fluoranthen a benzo[k]fluoranthen číslo „0,17“ nahrazuje číslem „0,017“.

 

21.

V příloze č. 3 části A poznámce k tabulce 1b se slova „Prioritní látky“ nahrazují slovem „Látky“ a na konci textu poznámky se doplňují slova „nebo prioritní nebezpečné látky“.

 

22.

V příloze č. 3 části A poznámce 10) k tabulce 1b se slovo „polyaromatické“ nahrazuje slovy „polycyklické aromatické“.

 

23.

V příloze č. 3 části A tabulce 1c se řádek s ukazatelem 3,4-dichloranilin, řádek s ukazatelem perfluoroktansulfonová kyselina a její deriváty a řádek s ukazatelem terbutryn zrušují.

 

24.

V příloze č. 3 části A tabulce 1c se ve sloupci Značka, zkratka nebo číslo CASA u ukazatele MCPA text „26544-20-7“ nahrazuje textem „94-74-6“.

 

25.

V příloze č. 3 části A se poznámky č. 17 až 27 k tabulce 1c zrušují, a to včetně odkazů na poznámky.

 

26.

V příloze č. 3 části A poznámce G) k tabulce 1c se slova „vyhlášky č. 307/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů“ nahrazují slovy „vyhlášky č. 422/2016 Sb.“.

 

27.

V příloze č. 3 části A tabulce 1c se věta „Pozn.: Prioritní látky označené symbolem „*“ jsou zvlášť nebezpečné závadné látky.“ zrušuje.

 

28.

V příloze č. 3 části A se poznámka 3) k tabulce 1c zrušuje.

 

29.

V příloze č. 6 řádku 28 se slovo „polyaromatické“ nahrazuje slovy „polycyklické aromatické“.

 

30.

V příloze č. 7 nadpisu tabulky se slova „uvedené pod tabulkami 1a a 1b“ nahrazují slovy „k tabulkám 1a a 1b“.

Čl. II

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2022.

Předseda vlády:

Ing. Babiš v. r.

 

Ministr životního prostředí:

Mgr. Brabec v. r.